Йомсвикинг - Бьёрн Андреас Булл-Хансен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Свейн покачал головой, пока жевал, потом проглотил кусок шпика, сделал большой глоток и уставился своими маленькими, глубоко посаженными глазками на Хальвара.
– Нет, не обещаю. То, что я могу пообещать тебе, Хальвар Бродяга, так это то, что Сигурд, сын Буи, и его люди будут моими пленниками до тех пор, пока не освободят Торкеля Высокого с его людьми.
Меня осенило – Вагн и Хальвар знали, что Свейн ответит именно так. Почему он должен был выполнять требования, когда у него самого были пленники и он мог использовать их в переговорах?
– Если Сигурд, сын Буи, остается, никто из нас не покинет это место тоже. Мы, йомсвикинги, не бросаем наших собратьев по оружию… – Хальвар скрестил руки на груди и прямо посмотрел на Свейна: – …у врагов.
Свейн отпил из рога:
– Тесно вам будет в длинном доме. Вам придется ложиться вповалку, и ноги одного будут касаться бороды другого.
Хальвар не стал отвечать, широко расставил ноги, казалось, он осмелел и принял твердое решение. Мне бросилось в глаза, что его сапоги были в крови, которая сочилась из земляного пола.
– Пусть будет так, – произнес Свейн. – Но я хочу отправить одного из твоих людей в Йомсборг с моими требованиями: вы должны освободить Торкеля, или я не отвечаю за поступки Сигвальди.
– Мы можем отправить одного человека, – ответил Хальвар. – Но не больше.
Когда Хальвар повернулся и указал на меня, я вздохнул с облегчением, но был крайне изумлен. Ведь я был самым младшим, хотя Хальвар знал, что я умею управляться с лодкой.
– Мальчик может поехать. Торстейн Тормудсон его зовут.
Свейн отставил рог: «Решено. Кто-нибудь выведите его и дайте ему шнеку. О еде он позаботится сам. Вы, йомсвикинги, жрете как кони и срете так же…» Свейн расхохотался над таким сравнением, сделал еще глоток из рога и сосредоточился на мясе кабана. «Иди садись, Хальвар. Хватит с меня. Устал я от вас, всех вместе. Сидите тихо, пока я не отправил вас всех к Хель». Это было последнее, что сказал Свейн, а потом запихал очередной кусок мяса в свою пасть. Я почувствовал чью-то крепкую руку на своем плече, один из людей Свейна подошел ко мне и потребовал, чтобы я следовал за ним. Хальвар кивнул мне, давая понять, что так оно и должно быть. Меня вывели из палат, и я пошел за дружинником вниз к реке, оставляя крепость позади себя. Мы шли по течению реки в ночной темноте, сверчки стрекотали так громко, что я даже не услышал сначала, как воин произнес: «Эта», показав вниз на воду. То было единственным словом, произнесенным им, потом развернулся и пошел обратно в крепость. Я постоял немного на бревенчатом причале, сел в шнеку, отдал концы, достал весла и начал грести.
23
Зима в Йомсборге
Я был рад покинуть Трельборг со всеми его ужасами. Всю ночь мне пришлось грести, лишь на рассвете начал дуть западный ветер, и я смог пойти под парусом вплоть до южной оконечности Зеландии. Там я попал под кратковременный ливень, поэтому мне пришлось опустить парус и грести, одновременно откачивая воду. Я обмотал веревку вокруг топорища, прицепив на нее крючок, привычное занятие для многих в Йомсборге по вечерам. Затем я закинул веревку в воду, предварительно нанизав на крючок одного из моллюсков, найденных на песчаной отмели, и продолжил свое плавание. Теперь мне не надо было сходить на берег, я мог ловить рыбу, продолжая плыть.
У меня не было желания повернуть обратно, как это случалось со мной раньше. Силы грести дальше мне придавала не только мысль, что Бьёрн остался в Йомсборге. Хальвар и все остальные, заключенные теперь в Трельборге, доверяли мне. Они верили, что я доберусь и поведаю о проявленном ими мужестве. Потому что, если все закончится казнью, только благодаря моему рассказу их запомнят как героев.
В этот переход постоянно дул ветер, и мне приходилось бороться со встречным течением. Помню, что я поглядывал на быстро пробегающие тучи в надежде увидеть там Тора, могущественного воина с большой рыжей бородой, мечущего молнии из своей повозки. Но верил ли я на самом деле в эти старинные истории? Возможно, это лишь небылицы. Но я не понимал тогда, как христиане собирались поставить под сомнение то, что все мы знали, чтобы поведать миру о своем боге и его сыне, Белом Христе. К счастью, тогда я не имел ни малейшего представления, что мне доведется увидеть, как будет рушиться старый мир, и стать свидетелем начала зарождения эры Белого Христа. Но я чувствовал, что выполнял важное задание, и ощущал, что оказался втянутым в борьбу двух влиятельных мужей. Возможно, когда я вглядывался в волны, меня и посетили мысли, что мне не удастся избежать своей участи, что такую судьбу сплели мне норны. Поэтому я не отдыхал, лишь дремал немного да изредка останавливался, чтобы пополнить запасы воды в ручьях или в устьях рек, когда она заканчивалась, не позволяя ничему другому задерживать меня на пути домой в Йомсборг.
– Да чтоб его Хель забрала! – ругнулся Вагн, когда увидел меня, заходящего в гавань. Он стоял на краю причала вместе с Торгунной и Аслаком, я не успел произнести и слова, как он развернулся и ушел. Остался только Аслак, я рассказал ему, что Свейн удерживает Хальвара с дружинниками в плену, что Сигурд, сын Буи, с его людьми тоже там и что Свейн просил передать: он больше не нуждается в защите йомсвикингов и не будет ничего платить Йомсбургу… Аслак лишь качал головой, слушая меня, а потом тоже ушел.
Они так ничего и не сказали. Но в тот же вечер Вагн, взяв собак, ускакал на охоту, а нам сообщили, что он не вернется, пока не подстрелит добычу.
* * *
Через семь дней на Йомсбург налетел шторм. Он побил все зерновые, снес крышу с курятника в северной части города. После шторма пять дней и ночей лил дождь, а потом туман опустился на крепость, песчаные холмы и окрестные леса.