Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Все дороги нового мира - Ольга Табоякова

Все дороги нового мира - Ольга Табоякова

Читать онлайн Все дороги нового мира - Ольга Табоякова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 146
Перейти на страницу:

- А как-нибудь по другому их можно вывести? - личному духу вовсе не улыбалось ходить по саду без деревьев.

- Можно, - Вунь согласился и обещал этим заняться. Рассказывать, что он собирается делать, Вунь не стал. Малыш полагался на помощь Милагро. - Так ты будешь искать того, кто написал тебе записку?

- Буду, - Хэсс уже знал, что надо искать Инриха. О чем и рассказал домашним.

Алила вызвалась идти вместе с ним к любимому директору. Вунь пожелал ему удачи и выразительно посмотрел на Эльниня. Орки пообещали, пока заняться садом и всякими другими личностями в нем. Вунь велел выбрасывать за ограду любого чужого. Спай и Нуэва взялись по очереди обходить сад по ночами и постоянно нести дежурство днем. Болтун выразил надежду, что Милагро скоро освободится от своих неожиданных обязанностей и развлечет их чем-нибудь новеньким.

Алилу срочно вызвали во дворец. Прилетела синяя птица. Хэсс пообещал быть осторожным и внимательным. Для того, чтобы найти Инриха пришлось побегать по городу. В конце концов, какой-то мальчишка-акробат отвел его на улицу Старых Фонарей. Сама улица была скорее тупиком. Три башни с одной стороны и четыре с другой. Тупик упирался в городскую стену.

Хэссу пришлось самостоятельно пройти по захламленному коридору и лестнице в этой неухоженной башне. Идти пришлось в неприятном полумраке. Хэсс решил, что выбираться из этой башни он будет через окно и неважно, что о нем подумают остальные. Мальчишка сказал, что Инрих должен быть где-то на десятом-двенадцатом этаже башни. Вход на десятый этаж был основательно завален. Хэсс стал подниматься выше. Одиннадцатый этаж был освещен и послышался гул голосов. Хэсс проверил ножи и метальные звездочки. Стараясь идти, как можно тише, чтобы не потревожить находящихся в башне людей, Хэсс продвигался по этажу. Ему понадобилось сделать сорок два шага, пока он не добрался до нужной двери. Как он тихо не подкрадывался, но послышался голос:

- Хэсс, можешь войти.

Вор вздрогнул, но дверь открыл.

В отличие от темной и грязной башни это помещение было хорошо освещено. Комната с одним окном. Хэсс с радостью увидел, что оно открыто. Помещение было десять шагов на пятнадцать. Стены каменные, ковров не было. Там стоял один стол, несколько потрепанного вида, два стула со спинками, на которых сидели привязанные женщины, два трехногих стула и большой сундук. Сундук смотрелся чуть инородно в этой комнате, слишком он был новым, чистым, даже праздничным.

У открытого окна стоял Инрих. Второй мужчина неприятной наружности сидел на трехногом стуле напротив двух связанных женщин.

Хэсс узнал Мирту и Караферу. Последнюю он встречал в городе. Старуха Карафера не брезговала ничем. Говорили, что в молодости она прославилась кражей младенцев. Хэсс всегда недоумевал почему ей не отрубили голову, то есть как она сподобилась дожить до этих дней.

Когда он вошел, то глаза Караферы загорелись недобрым огнем, а вот Мирта похоже вздохнула с облегчением.

Хэсс стоял у самой двери и ждал.

- Заходи, - еще раз позвал Инрих. - Мы тебя заждались.

- Не знал, а то бы поторопился, - ответствовал Хэсс.

- Видишь, какой воспитанный? - похвастался Инрих перед вторым мужчиной.

Когда тот мужчина повернулся к Хэссу, вор поразился и изменил свое негативное мнение. Мужчину уродовали несколько шрамов на лице, жуткая татуировка на лысой башке и некая полнота. Но его красили спокойные, мудрые, добрые, понимающие глаза и светлая улыбка. Хэсс понял, что это Тур. Поговаривали, что Тур живет и ходит по этим дорогам вечно, а еще говорили, что счастливчик тот, кому Тур улыбнется.

- К сожалению, тебе не повезло, мой друг, - сообщил Инрих. На вопросы Хэсса он пояснил, что охраняет его по просьбе Одольфо. К тому же Карафера задумала использовать Хэсса потому, как, по ее мнению, у того неожиданно завелось много добра. В этом взялась ей помогать Мирта.

Хэсс разочаровано покачал головой.

- Они посчитали, что ты будешь заинтригован запиской и непременно явишься, - продолжил Инрих. - По городу недавно поползли слухи, один мой друг сообщил мне о возможных планах Караферы.

- Спасибо, - Хэсс понимал, что Инрих не знал о его новых способностях. Все козни Караферы были Хэссу не страшны. Но он также понимал, что не время это обнародовать, а Инрих искренне старался оказать ему помощь.

- Не за что, - ответил Инрих. - Ты иди, пожалуйста.

- А они? - Хэсс решил спросить о Мирте.

- Мой друг давно искал встречи с Караферой, - прозрачно намекнул ему Инрих. - Вторая не пострадает, просто все забудет.

Хэсс еще раз посмотрел на Мирту, потом пожал плечами и вышел. Он понял, что это наилучший вариант. Если уж они попались, то надо расплатиться. Вора не интересовало, что будет со старухой. Он подумал, что страна вздохнет свободно, если старуха больше не вернется.

Зайдя в соседнюю комнату, Хэсс подошел к окну. Оно легко открылось. Хэсс сел на узкий подоконник, когда в его голову пришел один вопрос. Хэссу захотелось спросить Инриха кто он такой, если Тур его друг? Выходит даже хорошо знакомые личности могут преподнести множество удивления. С другой стороны, Хэсс знал, что он никогда не спросит об этом Инриха. Ведь если он спросит, то тем самым даст Инриху ответную возможность спросить Хэсса о том же самом. Вор не знал, как ответить на подобный вопрос.

Надо было использовать следующую возможность что-то узнать о людях, причастных к тому медальону, который он ищет. Следовало поговорить со Шляссером-Мортиросом. Хэсс еще раз обдумал свое решение и выпрыгнул в окно благо, что до земли было всего одиннадцать этажей, а на улице темно.

Следующим утром Милагро явился в дом с красной крышей в истерическом состоянии. Болтун и Вунь его утешали. Милагро только и мог, что говорить о своей подруге. Оказывается ей понравилось его кресло, его метла, его одежда и как он готовит, поэтому Милагро обязали собственноручно готовить каждое утро. Метлу, одежду и кресло Эспоза забрала сама. Хэсс присоединился к компании за утренней чашкой кофе.

- Она принялась порядок наводить, а мне сказала, чтобы я пошел погулял. Это в своем то доме? - пожаловался колдун.

- Видишь, она работящая, - обрадовался Вунь. - Я еще попрошу, чтобы к тебе переехали пару наших...

Милагро скривился:

- Ты еще орков ко мне пересели.

- О! Какая удачная мысль! - бесхитростно восхитился Вунь, Болтун хихикнул в усы, а Милагро застонал.

Развить предложение Милагро и согласие Вуня до размеров глобальной битвы не удалось. В дом с красной крышей постучался удивительный гость. Пришел вольный барон Д'Оро. Барон пришел не просто так, барон пришел по двум наиважнейшим поводам, поэтому барон разрядился так, как обычно одевался на коронацию королей. Его внешний вид поразил всех присутствующих, в кухне воцарилось потрясенное молчание. Барон оделся во все черное, это было неплохо. Плохо было то, что все это было почти прозрачным. Вид этого отнюдь не сексуального тела в шапке с ушками потрясал до глубины души.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 146
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Все дороги нового мира - Ольга Табоякова.
Комментарии