Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Приключения » Исторические приключения » На краю земли - Патрик О`Брайан

На краю земли - Патрик О`Брайан

Читать онлайн На краю земли - Патрик О`Брайан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Фрегат— трехмачтовый парусный корабль с мощным артиллерийским вооружением (до 60 пушек, располагавшихся на двух палубах). Был меньше линейного корабля, но имел большую скорость. Предназначался для дальней разведки и крейсерства.

Хват-тали— служат для подъема мелких тяжестей, для подтягивания снастей, уборки трапов и т. п. Основываются между двухшкивными и одношкивными блоками.

Чиксы— наделки в виде толстых досок, прибитых к мачте с боков, ниже топа. Служат для поддержания лонга-салингов.

Швартовное устройство— шпили, кнехты, клюзы, киповые планки, вьюшки и пр., предназначенные для удержания судна у причала или у борта другого с дна.

Шебека— 1) небольшое трехмачтовое парусно-гребное судно с косыми парусами; использовалось в средние века на Средиземном море для посыльной службы и перевозки грузов; 2) русский парусно-гребной трехмачтовый корабль второй половины XVIII в., имел до 20 пар весел и от 30 до 50 пушек малого калибра.

Шканцы— самый верхний помост или палуба в кормовой части парусного судна, где находились вахтенные офицеры и устанавливались компасы. Позднее шканцами называли часть верхней палубы военного корабля между грот— и бизань-мачтами. Шканцы считались почетным местом на корабле: там зачитывались перед строем манифесты, приказы, приговоры. На шканцах запрещалось садиться и курить всем, кроме командира (капитана) корабля.

Шканечный журнал— основной официальный документ на судах парусного флота. В шканечный журнал непрерывно, с момента вступления судна в кампанию, в хронологической последовательности записывались все события, происходившие на судне во время плавания или его стоянки на якоре. Впоследствии был переименован в вахтенный журнал.

Шкаторина— кромка паруса, обшитая ликтросом.

Шкафут(от голл. schavot — стеллаж) — широкие доски, уложенные горизонтально вдоль бортов парусного судна. Служили для прохода с бака на квартердек или шканцы.

Шкентель— короткий трос с коушем или блоком, служащий для подъема шлюпок или груза.

Шкентель с мусингами— растительный трос, на котором через каждые 30-40 сантиметров сделаны кнопы. Служит для лазания вместо трапов, например в шлюпку, стоящую под выстрелом.

Шкентросы— короткие веревки, которые одним из своих концов крепятся за люверсы у малых оснований подвесной койки, а другим соединяются у колец, имеющих штерты.

Шкот— снасть, закрепленная за нижний угол прямого или нижний задний угол косого паруса (шкотовый угол) и проведенная в направлении к корме судна. Шкоты удерживают в желаемом положении нижнюю шкаторину паруса. Шкотами также называют снасти, закрепленные за верхние углы аварийного пластыря.

Шлаг— петля троса, образующаяся при обнесении его вокруг какого-либо предмета.

Шлагов— железный или деревянный брус, вставленный в шпор стеньги для удержания ее на месте.

Шлюп (малый корвет)— военный корабль второй половины XVIII — начала XIX в. с прямым парусным вооружением. Водоизмещение до 900 т, вооружение 10-28 пушек. Использовался для дозорной и посыльной служб и как транспортное и экспедиционное судно.

Шпангоут— ребро судового остова. На деревянных судах делаются из деревьев, имеющих уже естественную кривизну; на металлических — из угольников, приклепанных к обшивке.

Шпиль— большой ворот с вертикальной осью, служащей для подъема якоря и выбирания швартовных концов.

Шпринг— трос, заведенный в скобу станового якоря или взятый за якорь — цепь, для удержания судна в заданном направлении с целью наиболее эффективного использования бортовой артиллерии.

Штаги— снасти стоячего такелажа, поддерживающие в диаметральной плоскости вертикальные рангоутные деревья, — мачты, стеньги и пр.

Штевень— прочный брус в носовой и кормовой оконечностях корабля.

Штерт— короткий тонкий трос или линь, применяемый для каких-либо вспомогательных целей.

Эзельгофт— деревянная или металлическая соединительная обойма с двумя отверстиями. Одним отверстием надевается на топ мачты или стеньги, а во второе выстреливается (пропускается) стеньга или брам стеньга

Ют — кормовая часть верхней палубы судна или кормовая надстройка на судне

Юферс— круглый деревянный блок без шкива с тремя сквозными отверстиямию На старинных парусных кораблях юферсы ввязывались в нижние концы вант

Note1

Каронада — короткоствольное морское орудие

Note2

Дей — титул пожизненного правителя Алжира в 1711-1830 гг.

Note3

Чрезвычайные обстоятельства (фр)

Note4

Каперство — нападение вооруженных частных торговых судов воюющего государства с его разрешения на неприятельские торговые суда или суда нейтральных государств См далее «Словарь морских терминов», помещенный в конце книги

Note5

Судовой священник

Note6

Сражение на Ниле, известное также как Абукирское, произошло 1-2 августа 1798 г. у мыса Абукир (Египет) между английским флотом под командованием адмирала Горацио Нельсона и французскими кораблями, которыми командовал адмирал Ф.-П. Брюэс. Потери англичан составили 900 человек, французские были в десять раз больше. Поражение французов лишило армию Наполеона во время ее Египетской экспедиции морских коммуникаций

Note7

Заговор Гая Фокса (1570-1606) был направлен против политики короля ЯковаI, который преследовал католиков. 5 ноября 1605 г. должна была состояться диверсия (взрыв здания парламента), но по доносу участники заговора были арестованы и вскоре казнены

Note8

Куда ты меня тащишь (лат)

Note9

Граф Джон Джервис Сент-Винсент (1735-1823) — британский адмирал Поступил на флот в 1749 г В 1759I. стал капитаном шлюпа «Скорпион», а год спустя получил чин капитана первого ранга.

Note10

Барон Катберт Коллингвуд (1750-1810), британский флотоводец, в одиннадцать лет отправился в первое плавание на фрегате «Шеннон», которым командовал ею кузен. В 1776 г стал лейтенантом шлюпа «Хорнет». Командовал разными судами, участвовал в блокаде Тулона и сражении под Сен-Венсаном (февраль 1797 г.). Коллингвуд похоронен в лондонском соборе Св. Павла рядом с адмиралом Нельсоном.

Note11

Зеленый, коричневый, черный, белый, серый, пунцовый (англ.)

Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу На краю земли - Патрик О`Брайан.
Комментарии