Категории
Самые читаемые

Реванш - Мариэла Ромеро

Читать онлайн Реванш - Мариэла Ромеро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 147
Перейти на страницу:

Надо было где-то раздобыть злосчастные деньги! Рейнальдо уже собрался ехать в Майами, где у него был банковский счет, но Гильермо в испуге остановил его.

– Если тебя здесь не будет, бандиты подумают, что ты сбежал, и убьют отца!

– Придется мне обратиться за помощью к матери, сказал Алехандро.

– Это пустая затея, – возразил Рсйнальдо. – Аврора никогда не захочет спасти отца. Нет, придется мне попросить Очоа. Он не должен отказать.

Очоа, едва услышав о похищении, отругал Рейнальдо за то, что он теряет время, разыскивая Альварадо.

– На такое способен только Родригес Герра! И я даже могу предположить, где он прячет твоего отца. У Герры есть одно поместье в лесной зоне, оформленное на чужое имя. Если хочешь увидеть Фернандо живым, то надо немедленно ехать туда!

– Гильермо, ты останешься здесь вести переговоры с полицией! – распорядился Рейнальдо. – Помни, они ничего не должны знать о том, что мы самостоятельно ищем отца! А мы с Алехандро и Очоа поедем в это проклятое поместье.

Герра и Ледерман понимали, что Рейнальдо необходимо время, чтобы найти требуемую сумму, и потому согласились подождать до утра. Но сидеть сутки в обществе связанного Фернандо им не очень-то хотелось, и они уехали в город, оставив пленника под присмотром охранника.

– Не забывай его кормить, чтобы он не помер у нас с голода, – сказал напоследок Герра, – Этот тип дорого стоит!

Принеся Фернандо обед, охранник развязал ему руки:

– Не кормить же тебя с ложечки! Ешь и не вздумай шалить! Не то сразу получишь пулю в лоб!

Фернандо, однако, не воспринял эту угрозу всерьез, понимая, что до поры до времени он еще нужен преступникам живым. Но даже с завязанными глазами он по голосу узнал Родригеса Герру, а от этого негодяя можно ожидать всякого. Сейчас ему важно получить деньги, а затем он вполне может и прикончить ненужного заложника.

Фернандо старался есть как можно медленнее, и когда охраннику недоело пристально за ним наблюдать, стал одной рукой незаметно развязывать веревки на ногах

– Ну что, ты уже закончил? – охранник слегка наклонился, чтобы вновь связать руки Фернандо, но тот резко ударил его ногой в живот.

Затем Фернандо нанес ему второй удар — по голове, и, не теряя больше ни секунды, побежал прочь от дома. Очнувшийся охранник помчался за ним вдогонку, но Фернандо уже успел скрыться в лесу.

Приехавшие на выручку сыновья Фернандо не обнаружили в доме никого, и, сообразив, что здесь произошло, стали прочесывать лес. Очоа остался наблюдать за домом из машины.

Поиск продолжался несколько часов, прежде чем Рейнальдо увидел лежавший на траве платок отца.

– Он был здесь! — радостно воскликнул Рейнальдо. – Мы найдем его!

В этот момент оба – и Рейнальдо, и Алехандро — отчетливо услышали лай собак, доносившихся со стороны поместья.

– Сволочи! – выругался Рейнальдо. — Они решили затравить его как зверя!

Фернандо действительно оказался совсем рядом и, услышав голоса сыновей, стал громко звать на помощь.

– Заткнись, или я пристрелю тебя как собаку, – пригрозил охранник, уже догнавший к тому времени Фернандо и ведущий его обратно под прицелом револьвера.

– Стоять! Ни с места! – вдруг услышал он окрик прямо у себя за спиной. – Бросай оружие!

Обернувшись, бандит увидел прямо перед собою два направленных на него дула пистолета. Сопротивляться было бесполезно, пришлось выполнить приказ.

– Я убью этого гада! – Рейнальдо взвел курок, но Алехандро успел выбить из его руки пистолет.

– Ты с ума сошел! Оставь его!

Воспользовавшись секундной потасовкой, возникшей между братьями, бандит тотчас же устремился в лес. Рейнальдо успел поднять пистолет с земли и выстрелить вслед беглецу, но тому все же удалось скрыться за деревьями.

– Рейнальдо, хватит! – остановил брата Алехандро. – Он никуда не денется. Побежит к дому, а там его встретит Очоа.

– Папа, ты не ранен? – обратился он уже к Фернандо. – Слава Богу, мы тебя нашли!

Лай собак между тем становился все громче, и надо было подумать о том, как встретить погоню.

Выбрав удобное для засады место, братья заняли оборону, но лай собак стал постепенно стихать.

– Они повернули обратно! – рассмеялся Рейнальдо. – Эти подонки струсили!

Он не ошибся: действительно, встретившись с убежавшим от братьев Мальдонадо бандитом и выслушав его, Герра понял, что они с Ледерманом проиграли.

– Все! Бежим отсюда! – скомандовал он и выстрелил в ставшего ненужным охранника.

– Что ты наделал? – испугался Ледерман. – Зачем тебе эта кровь?

– От свидетелей надо избавляться вовремя, – хладнокровно ответил Герра.

– Не понимаю, что тебе это даст, – возразил Ледерман. – Ты убрал только одного, но остались еще двое, которые помогали ему в похищении. Они где-то здесь, в лесу, поблизости. Вероятно, они все еще ищут сбежавшего Мальдонадо.

– Эти даже не знают, кто их нанял, – пояснил Герра. – К дому возвращаться нельзя: там может быть засада. Надо пробираться в город.

Гильермо не находил слов, чтобы утешить всех женщин, собравшихся в его доме. А пришли сюда Габриэла. Мерсе, Энкарнасьон и даже Каролина, беспокоящаяся за своего Пабло. Кроме них, здесь же находились Виолета и Сандра, волновавшаяся почему-то чуть ли не больше всех тех, чьи мужья сейчас подвергались опасности.

Разумеется, Гильермо не мог знать того, что было известно Сандре: утром радостный Ледерман сообщил ей о похищении, прошедшем, по его словам, вполне успешно.

Время между тем шло, а известий от Рейнальдо и Алехандро все не было. Тревога за них стремительно нарастала, женщины уже не старались сдерживать слез, и, когда припозднившийся где-то Виельма сам появился в доме Гильермо, тот не стал скрывать правды.

– Вы сумасшедшие! – вспылил Виельма. – Это безумие! Мальдонадо наверняка охраняют профессиональные убийцы!

Женщины хором заголосили, и Виельма, поняв свою оплошность, сказал уже более спокойно:

– Я вызываю группу захвата. Быстро говорите адрес!

Гильермо, больше не имея сил оставаться в неведении, вызвался поехать в поместье Герры вместе с полицейскими. Виельма предупредил, что это опасно, но Гильермо настоял на своем.

– Сынок, тебя убьют! с истошным криком бросилась вдогонку Сандра, но, упершись в закрытую дверь, упала без чувств.

Расчет Родригеса Герры оправдался: пойманные полицией преступники ничего не могли сказать о человеке, их нанявшем, а владелец поместья, где прятали заложника, оказался лицом вымышленным Фернандо тоже не стал давать показаний против Герры, боясь, что припертый к стенке, тот в свою очередь не пощадит его и расскажет о незаконной торговле оружием. «У меня еще будет возможность поквитаться с тобой, Родригес Герра!» – рассудил осторожный Мальдонадо.

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 147
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Реванш - Мариэла Ромеро.
Комментарии