Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Неплохо! – сказала я, выслушав до конца. – И ведь о вас даже сказок не рассказывают, дескать, в заколдованном лесу стоит замок…
Фейна криво улыбнулся.
– В этом нам, надо сказать, повезло, – сказал он. – Репутация у нашего леса, честно говоря, нехорошая. Конечно, искатели приключений случаются, но редко. Это ведь совсем глухомань…
– А как ваши молодые люди минуют «заворотку»? – с любопытством спросила я. – Насколько я могу понять, магов у вас нет.
– Верно, – кивнул Фейна. – От прежних времен остались кое-какие вещицы, вот они-то и позволяют нам выходить во внешний мир и возвращаться обратно. Их мало, они передаются от отца к сыну, и бережем мы их пуще многих сокровищ…
– Ясно, – усмехнулась я. Что ж, я и на этот раз оказалась права: есть какие-то древние амулеты. Жаль, взглянуть на них мне вряд ли дадут! Я попросила: – Рейе Фейна, давайте перейдем к делу.
– Может быть, после обеда? – предложил Фейна. – Сейчас вас проводят в вашу комнату, чтобы вы могли переодеться с дороги, а затем прошу вас присоединиться к трапезе. Гости для нас – редкость…
– Представляю… – процедила я сквозь зубы. Фейна чего-то не договаривал. Ну, хорошо… После обеда так после обеда. Тем более есть все равно хочется.
Комнату мне выделили вполне приличную, большую и светлую. Куда подевали Лауриня, я не интересовалась, но, надо думать, на псарню не отправили. Умывшись, надев свежую рубашку и причесавшись, я последовала за слугой в трапезную.
Народу там собралось немало, гости тут, надо думать, появлялись раз в год, если не реже. Тем более такие необычные, как я. Разглядывали меня, как настоящую диковину, и, конечно, всем нужно было со мной познакомиться лично, я едва успевала запоминать имена и лица. Лауриню, обнаружившемуся неподалеку, тоже перепадала толика внимания, в основном от женщин не самого юного возраста. Для девушек Лауринь был не слишком интересен, а вот у дам постарше явно пробуждал материнский инстинкт.
Улыбаясь направо и налево, так что мышцы лица уже начало сводить, я заметила любопытную вещь. Рядом с Фейна, сидящим во главе стола, как и подобало хозяину, по правую руку сидел парень лет двадцати пяти с симпатичным мягким лицом. Вылитый Вергер Фейна, надо думать, его сын. «А это, скорее всего, его жена», – подумала я, заметив рядом с юношей хорошенькую молодую женщину. Видно было, что она беременна. Во всем этом не было бы ничего странного, если бы не еще один персонаж. Чуть поодаль сидел еще один человек, крайне похожий на Вергера Фейна, молодой мужчина лет тридцати на вид. Меня удивило странное выражение его лица – отрешенное, почти отсутствующее. Такой взгляд называют стеклянным, и совершенно справедливо.
Скорее всего, это старший сын, рассудила я. Но почему не он занимает место наследника? Или я ошибаюсь и это какой-то племянник или иной родственник? Бывает же, что племянники похожи на дядьев больше, чем родные дети! Представление тоже ничего не дало: хмурый мужчина оказался Алейном Фейна, а парень с беременной женой – Элером Фейна. Я решила разобраться в этом попозже, а пока отдала должное великолепному обеду. Впрочем, есть было сложно – меня отвлекали разговорами. Похоже, новости сюда доходили с большим трудом, так что события трехлетней давности сходили за свежие вести. Должно быть, отправляющиеся на поиски невест молодые люди политикой и экономикой интересовались не слишком сильно, пришлось мне потрудиться, рассказывая, что творится в столице и в королевстве вообще…
Алейн Фейна за весь обед не проронил ни слова. Он даже и не ел, по-моему, все, что ему подавали, осталось нетронутым. С другой стороны стола на него бросала трагические взгляды хорошенькая девушка, кажется, ее звали Олорой. Что у них тут, несчастная любовь, что ли? Вот еще не хватало!
Наконец трапеза закончилась, и я едва ли не силой уволокла Фейна из трапезной, хотя он и намекал, что неплохо бы дождаться десерта. Мне, однако, надоело изображать из себя диковину, я хотела получить ответы на вопросы. Перед этим, правда, я успела перекинуться парой слов с лейтенантом.
– Как с вами тут обходятся? – спросила я.
– Хорошо, госпожа Нарен, – ответил он. – Только вот… я просил, чтобы меня поселили от вас неподалеку…
– Зачем?! – опешила я.
– Ну, вдруг я вам зачем-то понадоблюсь, не будете же вы меня искать по всему замку! – довольно резонно заметил Лауринь. – Но мне заявили, что… в общем, рылом я не вышел жить на верхних этажах…
Лицо у него было настолько обиженным, что я не удержалась от смеха. И правда, забавно вышло! Верхние этажи замка в самом деле занимала знать (хотя, на мой взгляд, на нижних намного теплее), и мне отвели покои наверху, выказывая уважение к моей персоне. А Лауриня спровадили вниз, к слугам. Вот беда только: я отнюдь не отношусь к аристократии, прадед мой был сыном генерала, выслужившегося из самых низов, и невольницы, захваченной тем в каком-то южном походе. (Правда, утверждалось, что прапрадед не абы кого увез в родную страну, а дочку знатного вельможи, но все едино – у нас эта женщина считалась рабыней.) Даже мой честолюбивый дед никогда не пытался никого уверить, будто имеет дворянские корни. (Должно быть, ему доставлял несказанное удовольствие сам факт того, что человек низкого происхождения может хамить в лицо королю.) А вот Лауринь явно из дворян, я уже не раз об этом задумывалась, скорее всего, он даже не нейр, а самый что ни на есть арнай… И тут такая несправедливость!
Впрочем, разбираться с обидами Лауриня мне было некогда, и я отправилась вслед за Фейна.
– Вы что-то упорно пытаетесь от меня скрыть, – сказала я, когда мы с Фейна оказались в его кабинете.
– Скорее наоборот, я хотел вам кое-что показать, – ответил он. – Вы, как мне кажется, обратили внимание на моих сыновей?
– Ага, значит, они оба ваши