Полная тьма - The Killers
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рудольфус подошел ближе:
- На войне я потерял брата и жену. И вот само провидение послало мне вас. Я помню все, не сомневайтесь.
Гермиона почувствовала ужас, парализующий сознание и волю. Все ушло, остались только глаза мужчины, в которых загорался дьявольский огонек.
- У нас с вами бесконечно много времени, мисс Грейнджер…
От автора: Написано по мотивам рассказа Стивена Кинга «Гретель».
* * *
«Тофар»
От автора: является сиквелом к «Дороге, по которой ты бежишь».
Гермиону искали уже четвертый месяц. Первым забил тревогу Рон, когда она не приехала домой в последний день отпуска. Конечно, их отношения нельзя было назвать безоблачными, но все было не настолько плохо, чтобы Гермиона могла вот так исчезнуть, не предупредив. Тем более, в их общем с Роном доме осталась большая часть ее вещей. Да и Гермиона не была из тех людей, которые могут без уважительных причин прогулять работу. По правде говоря, она еще ни разу не пропустила ни одного рабочего дня, даже недомогания и болезни всегда перенося на ногах. После того, как Рон попытался дважды отправить ей Патронуса с сообщением и не дождался ответа, он понял, что надо просить помощи у Гарри. Он аврор, и Гермиону отыщет в два счета.
Гарри немедленно взялся за дело и уже на следующий день они с Роном отправились смотреть дом, который, судя по всему, снимала Гермиона на время отпуска. Их постигло разочарование - дом был заперт и пуст. Они обошли немногочисленных соседей и наконец, одна старушка пояснила, что в доме хозяева давно не живут, а в сезон сдают отдыхающим. И да, недели три назад там поселилась какая-то девушка, очень любила бегать, но через несколько дней куда-то пропала. Съехала, наверное. И нет, ничего подозрительного соседка не заметила. Место здесь тихое и спокойное, чужих людей почти не бывает. Дело-то молодое, может, у нее был ухажер, а друзья и не знали. Старушка подмигнула, а Рон почувствовал, как лицо заливается краской.
Хозяев, у которых Гермиона сняла дом, нашли вечером того же дня. Но те только развели руками. Они видели свою жиличку дважды: когда показывали дом, и когда она вносила плату за месяц вперед. Это обычная практика - жилец заплатил за месяц, значит, хозяева его больше не беспокоят. Ведь они хотят получить плату, а съемщик - спокойный отдых, верно? А прощаться перед отъездом не входит в их планы. Они сдают таким образом дом уже много лет, и до сих пор никаких претензий не было. Если девушка куда-то делась, то это не их дело. Она заплатила, а дальше пусть сама решает, жить или съезжать.
По настоянию Гарри хозяева открыли дом, чтобы можно было посмотреть, на месте ли вещи или, может, Гермиона оставила записку. Но дом был абсолютно пуст: ни вещей, ни книг, вообще никакого намека на то, что девушка здесь жила. Гарри и Рон обшарили каждый уголок, осмотрели не только дом, но и сад. Тщетно. Будто Гермионы никогда не существовало на свете. Хозяин равнодушно пожал плечами: «Не знаю, куда делась ваша подружка. Мы подписали договор, она передала нам деньги, мы ей - ключи, а остальное нас с женой не волнует. Сами видите, тут все чисто, так что мы ни при чем».
Через каналы Аврората Гарри поднял списки всех жильцов поселка. Ничего подозрительного, молодежи мало, в основном люди среднего возраста, много пожилых. Преступлений, равно как и несчастных случаев, в округе практически не происходит. Словом, тихий поселок в английской глуши. Здесь просто некуда пропасть. Обошли и соседнюю деревню. Точно так же чисто и тихо, некоторые дома стоят закрытыми - очевидно, хозяева приезжают только на лето. Никто ничего не видел, не слышал, никаких жалоб не поступало. Нет, здесь искать бесполезно. Все равно они ничего не найдут.
Гарри, поначалу проявлявший большой энтузиазм в поисках, с каждой неделей становился все более пассивным. Да и Рон в глубине души понимал, что если Гермиона не нашлась в первые несколько дней, то теперь шансы найти ее саму или хотя бы ее тело равны практически нулю. Кингсли прямо им сказал: «Мы не знаем точно, когда именно она пропала. По словам соседки, Гермиона исчезла через несколько дней после приезда. Она ни с кем не общалась, не контактировала ни с вами, ни с сослуживцами, поэтому мы даже не знаем, куда она направилась. Вещей в доме нет, следов борьбы и темномагических проклятий тоже нет, значит, скорее всего, девушка сама собрала вещи и куда-то поехала. Куда, к кому и зачем - мы не знаем. Зацепок никаких. Возможно, если она была неудовлетворена работой и личной жизнью, - Кингсли выразительно глянул на Рона, - то решила начать все с чистого листа. Конечно, мы продолжим поиски, но не советую особо на что-то рассчитывать». И с каждым днем Рон все больше привыкал жить один. Ему даже начало это нравиться.
Когда недовольная черная сова ранним утром приносит Рону письмо, он спросонья никак не может понять, что там написано и что от него хотят. Когда голова начинает соображать, Рон безмерно удивляется: на магической почте его дожидается посылка, имя и адрес отправителя неизвестны, но посылка нестандартного размера. Рон кидается к камину, бросает щепотку порошка и произносит: «Дом Гарри Поттера».
Через час Рон расписывается в получении груза, пока Гарри внимательно рассматривает посылку. Это длинный деревянный ящик, в человеческий рост, от неизвестного адресата. Прибыло на имя Рональда Уизли. Гарри сканирует ящик палочкой. Магические волны фиксируются, но это не темная магия, это не похоже на проклятие. Тем не менее, это не похоже и на что-то безопасное и дружелюбное. Это нечто, с чем Гарри раньше не приходилось сталкиваться, он никогда не ощущал магических волн подобного рода. Странное ощущение: будто есть пульсация жизни, но не такая, как обычно, а словно там, внутри, нечто мертвое, холодное, но где-то глубоко, как подземные воды, течет маленький ручеек тепла. И Гарри принимает решение: «Рон, я считаю, что посылку надо доставить в Аврорат и вскрыть там».
Когда авроры открывают ящик, сердце Рона ухает куда-то вниз. Перед ним лежит Гермиона: в платье, которого Рон у нее не помнит, с мастерски наложенным макияжем, с абсолютно спокойным и безмятежным выражением лица, руки лежат вдоль тела. Кажется, будто она спит. Ни ран, ни синяков. Гермиона выглядит так, будто только что легла и закрыла глаза, но вместе с тем есть в ней что-то далекое, словно она отсутствовала годы. «Она умерла?» - спрашивает кто-то. Вместо ответа один из авроров достает записку, вложенную в руку Гермионы, разворачивает и долго молчит. Рон подходит и читает через плечо. Записка лаконична: «С любовью от Руди». Рону требуется время, чтобы понять, о каком Руди идет речь.
Целителю Дженкинсу было глубоко за восемьдесят. Он давно порывался уйти на покой, тем более, что помимо трех внуков у него имелся и горячо любимый правнук, которого Дженкинс баловал, как мог. Но главный врач Мунго сказал ему прямо: « Дженкинс, если ты уйдешь, то просто некому будет учить молодежь. Я тебя прошу, оставайся. Сделаю удобный график, все, что хочешь. Но никого с таким опытом, как у тебя, мы больше не найдем». И Дженкинс согласился. Он обучал молодых специалистов, занимаясь пациентами и проводя консультации лишь тогда, когда попадался действительно сложный или интересный случай. Опыт у него был действительно огромный: более шестидесяти лет практики, а еще многочисленные научные поездки по миру. Особенно много времени Дженкинс провел, путешествуя по Африканскому континенту, изучая не только плохо изведанные лекарственные растения и приготовление редких снадобий, но и такую интересную культуру и обычаи дальних стран.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});