Они всегда сбываются - Кира Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно раздался громовой удар, от которого вздрогнул замок. Я решил было, что моя защита дала-таки сбой, но тут же сообразил, в чем дело: разразилась великолепная весенняя гроза с громом, молнией и веселым проливным дождем. Представляю, как славно чувствовал себя король Йонас среди чиста поля!
Хохочущая Йолин влетела в замок, мокрая насквозь, разроняв по пути собранные цветы. Она сама была похожа на цветок, какой-нибудь встрепанный после дождя пион…
А дождь зарядил на целую неделю, решив, видимо, отыграться за прошлое засушливое лето. Можно было бы, конечно, разогнать тучи, да я уж говорил, что терпеть не могу возиться с погодой, у меня к этому душа не лежит.
Йолин обосновалась в своем любимом кресле у камина, с книгой в руках. Я разглядел, что «Похождениям достославного рыцаря Алой Птицы…» дана временная отставка, и теперь Йолин листает «Поучительную и препечальнейшую повесть о несчастной любви и страданиях прекрасной благородной девицы Элизы…» Ну и так далее. Жутко нудная вещь. С десяток главных действующих лиц, полсотни второстепенных, да ещё миллион проходных персонажей, появляющихся только затем, чтобы назвать своё имя и произнести пару напыщенных фраз. Вы можете спросить, а откуда в моей библиотеке такие книги? Неужто я питаю склонность к подобного рода произведениям? Отнюдь. Эти опусы опять-таки достались мне в наследство от прежних хозяев замка. Большие были оригиналы, судя по всему…
– Что-то вы грустны сегодня, принцесса, – великосветски заметил я, обратив внимание на задумчивый вид Йолин. – Это книга вас так опечалила?
– Вовсе нет, Маргральт, – ответила Йолин, по-прежнему пребывая в раздумьях. – Я её даже не читаю…
– А что же ты с ней делаешь? – удивился я.
– Да так… – Йолин положила том на колени и потянулась. – Перелистываю…
– Понятно, – сказал я, криво улыбаясь. – Ты всё-таки заскучала, Йолин. Я ведь предупреждал, что ты не сможешь долго находиться в обществе всего лишь одного человека, да ещё такого мрачного. Ты привыкла к веселью и праздникам, а что ты видишь здесь? Пресловутая тишина и покой не для юных принцесс…
– Маргральт! – Йолин грозно взглянула на меня. – Ты снова за своё?! Лучше скажи просто, что я тебе надоела и ты не чаешь от меня избавиться!
Я облегченно перевел дух. Чем больше я привязываюсь к Йолин, тем больше боюсь, что она и в самом деле заскучает и решит вернуться в королевский замок.
– Значит, ты пока не желаешь возвращаться домой? – уточнил я на всякий случай.
– Маргральт!.. – Если бы Йолин умела испепелять взглядом, я давно превратился бы в кучку пепла. – Неужто ты до сих пор не понял, что мой дом – здесь?
Пока я пытался осмыслить сказанное, Йолин сердито отложила «Поучительную повесть…» и заявила:
– Не книга, а чушь собачья!
– И зачем она тебе понадобилась? – спросил я не без интереса, позабыв поинтересоваться, где Йолин набралась подобных выражений. И так ясно: скорее всего, от меня.
– Думала, найду что-нибудь приличное, – рассеянно произнесла Йолин. – Но… придется самой думать… Маргральт?
– Что?..
– Тебе нравится имя Йоргральт? Или лучше Марлин?..
Пару минут я осознавал её слова. Потом до меня дошел смысл сказанного, и…
Мне приходилось терять сознание от боли или, скажем, от сильного удара по голове. Но поверьте, я никогда в жизни не хлопался в обморок, как нервная девица!!
Меня привело в чувство осторожное похлопывание по щекам.
– Маргра-альт!.. – встревоженно звала меня Йолин.
– Это действительно то, о чем я подумал? – спросил я, не открывая глаз.
– Именно так, – ответила Йолин.
– Понятно, – сказал я. Интересно, а король Йонас обрадуется такой новости? А королева Амориэлла не заявит ли, что ей ещё рано становиться бабушкой?
– Маргральт, тут тебе письмо, – сказала Йолин как ни в чем ни бывало.
– От кого? – поинтересовался я, открыв, наконец, глаза.
– Ну я-то откуда знаю? – удивилась Йолин. – Свалилось из воздуха, как обычно…
Я взял свиток и сломал печать. Почерк был отвратителен, даже хуже моего собственного, но узнаваем. Меня почтил своим вниманием Ашер.
«Дружище Маргральт! – прочел я его изысканные каракули. Прочел – не то слово. Сперва пришлось с полчаса их расшифровывать. – Я тут наведался к одной своей знакомой ведьмочке, может, знаешь, косоглазенькая такая… Мы с нею чуток поколдовали и выяснили потрясающую новость! Одним словом, Маргральт, можешь прыгать от радости: по всем признакам (а я не вижу причин им не доверять!) твое пророчество (то есть не твоё пророчество, а касающееся тебя пророчество) благополучно сбылось!.. Если ты всё ещё жив, то поздравляю тебя, приятель, и желаю здравствовать, как-нибудь наведаюсь в гости. Всего хорошего. Ашер Хайд».
Вместо подписи красовался отпечаток здоровенной когтистой лапы – Ашер любит такие шуточки…
Стоп! То есть как это – «пророчество уже исполнилось»?! Дитя любви и света погубило проклятие рода человеческого?! Но вот же он я, живой и здоровый!
Впрочем, повода не доверять Ашеру и его магическим изысканиям у меня не было. На скорую руку я всё же проделал кое-какие процедуры и убедился, что мой знакомый не соврал (хотя зачем ему это?) и не пошутил (с него сталось бы!). Пророчество исполнилось, и не только что, а невесть когда, чуть не полгода назад!
Я задумчиво огляделся по сторонам, встретился взглядом с удивленными глазами Йолин… и вспомнил. Как раз полгода назад, вот так же глядя на неё, я подумал, что погиб. В смысле, погублен её красотой! И в этом заключалось пророчество, чтоб его через три коряги?! Только в этом?!
А собственно, что я злюсь? Я разве не рад? Рад, да ещё как…
– Знаешь, имя для меня никакого значения не имеет, – сказал я Йолин. – Так что решай сама!..
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});