Девять хвостов бессмертного мастера. Том 3 - Джин Соул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А-Вэй, А-Фэй, вообще-то главы Великих Шести ещё вчера согласились. Демонстрировать превосходство Хушэня было совсем не обязательно.
– Это ты так думаешь, – возразил Ху Вэй.
На лицо Ху Фэйциня снова наползла краска. Ху Вэй подначил его на заведомо ненужный поступок!
[220] Беспроигрышный план
Когда все снова расселись за столом, Ху Фэйцинь наконец-то смог посвятить глав Великих семей в свой план.
Он прочистил горло и сказал:
– Если всё пойдёт, как задумано, вам даже не придётся сражаться. Объединившиеся кланы демонов должны стать декорацией представления, которое я намерен разыграть перед Небесным императором.
– То есть? – не поняла Гуй Ин и поглядела на представителей семьи Ху.
Судя по их лицам, они тоже ничего не знали о плане Хушэня, все демоны были в равных условиях, и это старую демоницу даже порадовало.
– Если позволить Небесному императору перехватить инициативу, – хмурясь, сказал Ху Фэйцинь, – ничего хорошего ждать не придётся, поэтому придётся играть на опережение. Если он додумается использовать богов в авангарде, то никакие барьеры не выдержат: боги способны развоплощать демонов, вам это известно. Начать должны мы. Начать, но не атаковать. Ни один демон не должен вмешиваться в происходящее.
– Минуточку! – протянул Ху Вэй недовольно.
– Ни один, – твёрдо повторил Ху Фэйцинь, пристально глядя на него. – Я использую то, что называется Небесным вызовом. Небесный император не посмеет отказаться, потому что не захочет потерять лицо перед своими генералами.
– Небесный вызов? – переспросил У Чжунхэ. – Что это такое?
– Я вызову на поединок одного из циньванов. Или сразу двух, – ответил Ху Фэйцинь, сплетая и расплетая пальцы. – Убить одного или сразу двух труда не составит. Когда это произойдёт, Небесный император остановит войну и отведёт войска.
Воцарилось недолгое молчание. Ху Сюань глядела на него с лёгкой тревогой во взгляде. Ху Цзин нахмурился.
– Почему Хушэнь так в этом уверен? – спросил У Чжунхэ.
– Моя старшая сестра, Хуашэнь-хоу, отказалась от наследования небесного трона. Лишившись двух других наследников, Небесный император останется с одним-единственным, пусть и мятежным, – сказал Ху Фэйцинь. – Но на Небесах подобным поведением никого не удивишь: истории известно немало примеров свержения отцов сыновьями. Чтобы не лишиться наследника, он остановит войну.
– А если не остановит? – спросила Гуй Ин.
Ху Фэйцинь ответил моментально, даже не задумываясь:
– Тогда я вызову его. Убив Небесного императора…
– А-Фэй! – воскликнула Ху Сюань. – Что ты такое говоришь?
Ху Фэйцинь удивлённо приподнял брови:
– Рассказываю мой план.
Тут он заметил, что главы Великих семей переглядываются и выглядят не слишком довольными. Ху Цзин так вообще был мрачнее тучи. И даже Ху Вэй нахмурился.
– Что, не нравится мой план? – удивился Ху Фэйцинь. – Он же вам ничего не будет стоить, вам просто нужно…
– Ты хоть сам понимаешь, что сейчас сказал, лисий ты… бог? – на правах старшего прервал его Ху Цзин. – Ты только что сказал, что убьёшь своих старших братьев, а если придётся, то и собственного отца.
– И? – непонимающе спросил Ху Фэйцинь.
– Ты поднимешь руку на собственного отца?! – воскликнул У Чжунхэ.
– А-а-а… – протянул Ху Фэйцинь, – так вот оно что…
Из того, что он уже знал о демонах, родственные чувства и связи у них были очень крепки.
– И это всё, что ты можешь сказать? – нахмурился ещё больше Ху Цзин.
– Вообще-то нет, – покачал головой Ху Фэйцинь и чуть побледнел. – Если вы спросите меня, смогу ли я убить их и буду ли испытывать угрызения совести по поводу того, что сделал, то я отвечу: да. Без колебаний. Если же вы спросите меня, почему… – Лицо его стало хищным. – Если вы спросите меня, считаю ли я тех, кто издевался надо мной с самого детства, братьями, считаю ли я того, кто истязал меня духовно и физически, кто оболгал меня и выставил в глазах моих друзей грязным предателем, чудовищем, убийцей…
– Фэйцинь, – беспокойно сказал Ху Вэй. Ему показалось, что глаза у Ху Фэйциня начали темнеть. Но это была не Тьма, это был гнев.
– …отцом, то я отвечу: те, кого велено называть семьёй, мне не семья. Демоны Ху – моя семья. Самый последний лисий оборотень в мире демонов мне ближе и роднее, чем те, в ком течёт та же кровь, что и в моих венах. Смогу ли я их убить? Стану ли колебаться? Да вы шутите!
Ху Цзин растрогался от этих слов. Ху Фэйциня он любил, как собственного сына. Ху Сюань прикусила губу, понимая, чего стоило Ху Фэйциню решиться на такой поступок. Насколько, должно быть, искалечена его душа! Ху Вэй положил ладонь на руку Ху Фэйциня и крепко её сжал.
Ху Фэйцинь вздохнул и продолжил уже более спокойно:
– Вам ничего не придётся делать, я всё сделаю сам. Но они должны увидеть, что демоны объединились и способны дать отпор.
– Хушэнь уверен, что сможет справиться с Небесным императором? – недоверчиво спросила Гуй Ин.
Ху Фэйцинь на секунду прикусил нижнюю губу:
– Вероятно, смогу. Будет непросто, но я ведь ещё и бог, а боги стоят в небесной иерархии выше небожителей.
– Но разве боги не подчиняются Небесному императору? – возразил Яо Хань.
– Только не мятежные боги, – покачал головой Ху Фэйцинь и слегка улыбнулся. Ему понравилось это «мятежные боги».
– Волноваться не о чем, – сказал Лао Лун, засмеявшись. – Если что-то пойдёт не так, в дело вступлю я.
Главы Великих Шести поглядели на него с некоторым подозрением.
Гуй Ин сказала:
– Ты вообще кто?
Лао Лун поднялся:
– Пожалуй, самое время мне представиться. Ванцзы… нет, Хушэнь, я говорил, что назовусь, когда придёт время, и оно пришло. Царь небесных зверей и повелитель Верхних Небес Тайлун[4] приветствует тебя, Хушэнь Фэйцинь.
Ху Фэйцинь удивился меньше, чем от себя ожидал. Вероятно, он чувствовал в Лао Луне скрытую силу, которая свойственна лишь существам высокого ранга, а может, капля крови дракона в нём это ему подсказала. Но для остальных это было настоящим потрясением.
– Великий дракон? – со страхом в голосе воскликнула Гуй Ин. – Тот, что сотворил три мира?
– Э… – неловко засмеялся Лао Лун, – не совсем так дело было… но лапу к этому я приложил. В незапамятные времена.
– Великий дракон выбрал сторону мятежного бога? – протянул Хуань Инфэй. – Разве небесные звери не подчиняются Небесному императору?
– Небесные звери подчиняются царю небесных зверей, а царь небесных зверей сам решает, кому подчиняться, – отрезал Лао Лун. – Хушэнь спас меня, я обязан ему жизнью. Я стану его щитом, если потребуется, и все небесные звери, большие и малые, и всякая живая тварь Трёх Небес. Тайлун сказал своё слово, оно нерушимо.
Главы шести