Фанткритика — это просто - Валерий Окулов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только на 177-й странице появляется упоминание некой «проклятой Тайной Книги», исписанной столбцами цифр. Разгадать ее можно лишь с помощью множества других книг… Не зря же ранее в романе проскользнуло высказывание: «От книг этих одно недоразумение»!
Тильт приступает к переписке-расшифровке Тайной Книги, причем в чернила добавляется его кровь. «Начертанное однажды — однажды исполнится», в день, когда он завершит «Книгу Драна», Дран Лукавый, Лорд Тьмы придет на землю! «Пятиглавое чудовище с кожистыми крыльями и огромным стреловидным хвостом» «установит новый порядок»!
Начинается «война колдунов», но служителей Драна одолеть непросто… Тильт постигает секреты мастерства, переписчик превращается в «соавтора», он хочет остановить Драна. «Чернила, перо и бумага были его единственным оружием».
И о приключениях Гая читать достаточно интересно, рыжий кот Скратч — иногда говорящий — очень живописен. Именно он помогает разоблачить предателя — наемника Гриффа, вроде бы вполне симпатичного персонажа…
Тильт овладевает «волшебством», оживляет мертвеца Ферба, превращает камни в трех каменных воинов-«холемов».
Еще не дочитав книгу до конца, задаешься мыслью — зачем две вполне приличные (но совсем не выдающиеся) повести выдаются за роман? Только потому, что четырехсотстраничную книгу продать гораздо легче?
«Роман» продолжается… Человек, переписавший Книгу Драна, получает великую силу — Тильт может все, даже стать птицей, даже «переписать» по-своему «проклятую книгу»! Лишь в последней главке («Тильт и Гай. Предначертанная встреча») герои сходятся, чтоб один из них смог заявить: «Мы весь мир можем изменить к лучшему»… Для этого надо «перенести на бумагу душу предмета… на том же листе должен оказаться и кусочек твоей души»…
Замечательные слова, вот только сами соавторы не в полной мере воспользовались своим же заветом. Не получилось… Жаль, что при сложении творческих индивидуальностей умножения творческих способностей не произошло, и новое качество не выкристаллизировалось…
Борис Миловзоров. ТОЧКА БИФУРКАЦИИ
Игра слов, 2007
Не будучи «штатным» рецензентом, я отмечаю (в основном) книги «выдающиеся» — вершинные и провальные, задевшие эстетический нерв библиофила. Но, нет правил без исключений! Эта книга «выдается» разве лишь размером… Второй том трилогии «Рок» — толстый том «энциклопедического» формата, вышедший в неизвестном издательстве, но тиражом 5000 экземпляров. Аннотация обещает «захватывающие приключения в многомерных просторах Вселенной», первые страницы пытаются познакомить с содержанием первой книги…
Но вот ведь какое дело… Даже если кто и читал роман «Рок»(первый том трилогии), то за прошедшие полтора года он все напрочь забыл. Так что оценивать этот роман придется как отдельно-самостоятельный. «Кто я?» — на десятой странице вопрошает некий «Он»(с большой буквы). Гора, он же «идущий к солнцу», понемногу начинает осознавать себя… Побывав на «планете роботов», обитатели которой живут «без Бога»; постоянно обращаясь к Господу (и наверное, с его помощью), он попадает на «третью планету»… Тут и начинается — «вспомнить все»! Он — Георг Проквуст, встретившийся с Барри Глетчером, они вместе на Гее/Земле… Тут-то и требуется знание первой книги, но неужели автор думает, что читатель быстренько побежит за ней в книжный?..
Раскрываются тайны: громадный звездолет Глетчера, оставленный у Марса — его спутник, расу разумных на Земле, то есть нас с вами, создали ирийцы… Выскакивает «монах Церкви Рока» Бенни Адамс, его встреча с Георгом хоть что-то проясняет/напоминает. Гора, «Святой Гора» принимает участие в исследованиях планет, раненый подлым хоравом, но чудесно исцелившийся, заявляет: «Вам пинка для скорости дать?» Ну настоящий святой!..
Во второй части («Неисповедимы пути Рока») на планете Звезды Совета Цивилизаций проходит встреча с главой Совета — хамом-драконом («Ха-а-мы!..») После многих приключений — «переговоры о Земле»(глава 12): Земля и есть «точка бифуркации»(см. словарь!), она заслуживает пристального изучения (ну спасибо)… Оказывается, мы — космический нонсенс, невероятная генетическая смесь…
В 15-й главе «Георг получает задание СЦ»: в «Темной империи» он встречается с арианцами и лемурами, воюет и думает, узнает «историю арианской цивилизации»… В третьей части «Георг отправляется на Землю», встречается с разумными динозаврами-динозариями, пробив «брешь между мирами», попадает в… советскую милицию… Естественно, Земля давно под наблюдением космитов! Приключения Георга на Земле оригинальностью не блещут, что в Эстонии, что в Израиле. Ну конечно, «на Земле есть места, где концентрация божественной сути выше», но не обывателям их искать…
Георга преследуют арианцы (а за что, собственно?), хотят казнить, но тот не сдается… Ускользает вновь на Ирию, но через тысячи лет… Одно название главы 24 многое проясняет: «Святой Проквуст на Ирии. Бенни Адамс — жив». Проходит переселение в новое тело, приключения продолжатся в заключительном томе…
Невооруженным глазом заметны усилия автора на нечто большее, чем приключения тела, но «приключения духа» в книге обнаружить трудновато, все тонет в какой-то «петуховщине»… Автор наверняка был полон благими намерениями, но вот читатель расшифровать их вряд ли сможет.
В. Д. Колупаев СОКРАТ СИБИРСКИХ АФИН
Томск: Изд-во ТПУ, 2007
Не читал Колупаева пятнадцать лет… А «Качели Отшельника» (1972) не забыл!.. Замечательная повесть о возможности «управления временем» выстроена так, что невозможно было оторваться! Эта же 600-страничная книга Виктора Дмитриевича совсем другого плана… После некоего «озарения» у писателя поменялась манера изложения, занимательность и «приключенчество» отошли на …тый план, на первый выступило «любомудрие»… Так что нынешним молодым «любителям фантастики» последний роман писателя, скончавшегося семь лет назад, даже не стоит и в руки брать. Немолодым и неглупым тоже надо постараться «вчитаться», потому что чтение все же «затянутой» книги может захватить совсем не «экшном», удовольствие возможно получить от неторопливых совместных размышлений — обо всем на свете!.. Пример: «Человек есть мера всех вещей, существующих, что они существуют, а несуществующих, что они не существуют». Компрене ву?..
Только не надо относиться к книге и как к «философскому» труду, не зря же в ее подзаголовке указано: «пародия». Колупаев в предуведомлении просит прощения у философов «за то, что в этом романе не только использовал их мысли и идеи, но и всячески их исказил и переврал»! Один из философов — родоначальник диалектики, босой пожилой человек с «несуразным» лицом, приятным «несомненным умом», появляется уже на первой странице повествования. Это Сократ, просвещающий человека в кроссовках: «Все проблемы неразрешимы»… На заявление: «Я просто хочу знать, что такое Пространство, Время, Жизнь, Смерть, Бог», он просто отвечает: «Глобальный же ты человек!»
И вот «глобальный человек» с Сократом ходят по «Сибирским Афинам», встречаются с «сибирскими эллинами», рассуждают о том/о сем, попадают в безумные ситуации… Кого тут только нет — все-все-все! Ареопаг! Сплошь «авторитеты», как древние, так и современные. Перемешаны эпохи, спутаны времена… Вот «новый сибирский эллин» в красном пиджаке, обменивающий Время на Время, а вот «многоумный» «исторический и диалектический материалист Межеумович», заявляющий: «Все не так»…
Псевдофилософские диалоги занимают основной объем книги («Их хлебом не корми, только дай порассуждать»). Иногда беседы на симпосие (когда «налито и выпито») очень интересны: «Воистину, мудрейший Фалес, над каждым из твоих ответов можно размышлять целую вечность. — Точно так же, как и над твоими вопросами, Сократ».
«Что материализм и идеализм? Что наука и философия?.. Что все эти и другие худосочные изобретения человеческого разума по сравнению с убеждением в единстве сущего, в божественности Мира, Души и Вечности?!» Тем не менее, «разговоры» по настоящему «философичны», то есть отмечены «любовью к мудрости». Пифагор в романе заявляет: «Мое учение — это любомудрие, а не мудрость»…
Зарисовки «сибирской» жизни (шулера, олигархи, наперсточники) — сатиричны, не более. В толстой книге нашлось место воспоминаниям: «Помните времена правления Первого Секретаря Самой Передовой в мире партии, … времена мужественной борьбы с винопитием…» Винопитию, кстати, в романе уделено немало места. «Действие вина все заметнее и благотворнее сказывалось на моей мыслительной способности» — это «глобального» человека высказывание. Полностью согласен с таким: «Вино возбуждает дурные страсти только у дурных»!
Досталось от Колупаева демократии: «Перестройка закончилась безудержной демократией: все разрушили, а теперь думают, стоит ли все восстанавливать? Получится еще хуже»… Проскользнуло в диалогах и такое: «Большинство всегда право!/Большинство — зло» или «Раз человек, значит, все равно обманешь»…