Мгла - Юлия Барановская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Однако, как прекрасно было бы хоть на миг вырваться из этих стен. — Прикрыв глаза, мечтательно вздохнула сестра. — Уйти в дождливую ночь, чтобы дождь к утру смыл все следы…
— Боюсь, что ваши знания о подобных мероприятиях носят глубоко книжный характер. Дождь прекрасен, когда встречаешь непогоду под защитой добротных стен, за его же пределами он превращается сущее наказание. Тяжелеет одежда, дрожит на ветру и без того замерзшее в плену мокрой ткани тело. Дождь сбивает с пути, а следы куда глубже отпечатываются в грязи, и в отличие от пыли — ветер не властен над ними. Да и лошади, как куда более мудрые существа, нежели их владельцы, не любят сырости и холода — тяжелеет шаг, скользят ноги, а сверху сверкают молнии и сотрясает землю гром. Куда правильнее начинать свой путь теплым днем, когда солнце освещает путь, а ветер, теплый и ласковый как ручной котёнок играет в волосах, а до ночи ещё так далеко… Но даже днем на дороге слишком много опасностей. Дикие звери, работорговцы, разбойники. — Неожиданно вмешался молчавший доселе граф Светоч.
— От зверя защитят лук и стрелы, работорговцы страшны лишь черни, а я благородная леди, а лихие люди, думается мне, их не так уж и много, чтобы…
— Более чем достаточно, милая Элоиза. — Покачал рыжей головой лорд Зак. — За те два дня, что потребовались нам, дабы добраться до вашего замка, нам повстречались с дюжину подобных шаек, и поверьте, они не имеют ничего общего с теми благородными юношами, что уходят в леса непогожими ночами. Оголодавшие крестьяне, беглые каторжане. Поверьте, это совсем не то общество, где способны оценить по достоинству ваши манеры и безупречную игру на клавесине. — Вспыхнувшая закатным солнцем Элли, досадливо фыркнула, собираясь продолжить спор, но озаренная внезапной догадкой, её опередила я.
— А на чём вы прибыли милорд? — Вежливо улыбнулась рыжеволосому графу, будто и не я наблюдала за их прибытием, стоя у окна сама не догадываясь, какую роль суждено тем сыграть и в моей судьбе.
— Верхом. — Кратко ответствовал лорд Зак, устремляя на меня внимательный взгляд загадочных глаз.
— Верхом?.. — В нарочитом удивлении переспросила я. — Что за скакун может пройти подобное расстояние за несколько дней?..
На миг на лицах наших гостей отразилось смятение, но, все же графы великолепно владели собой. Ещё не отзвучало эхо моих слов, а лорды уже опустили на лица маски обычной невозмутимости — лишь глаза смотрели обиженно и чуть настороженно — как рыжий граф ослепительно улыбнулся настороженно ожидавшей ответа мне:
— О, в его резвости вы сможете убедиться на ближайшей охоте, а пока не хотите ли взглянуть на сего дивного зверя, баронесса?
— С удовольствием, — Поймав умоляющий взгляд сестренки, с достоинством ответила я. — Но только завтра, когда прекратится дождь.
Мне не было нужды оборачиваться к окнам, чтобы знать, что за ними все так же свирепствует непогода — достаточно было громовых раскатов и мерного стука тяжелых капель.
— Сомневаюсь, что эта буря успокоится за одну ночь. — Покачал головой наш рыжий гость, а я улыбнулась и, мстя за пережитый по вине его брата ужас, сказала:
— Однако именно это обещал мне лорд Светоч.
На загорелом лице моего собеседника отразилось сомнение.
— Вот как? — Недоверчиво протянул он, изогнув правую бровь. В миг смешавшаяся я не нашла, что ответить, однако на помощь мне пришел сам беловолосый граф.
— Именно так. — Подтвердил он. — Я убежден, что непогода, доставляющая неудобства нашей прекрасной леди просто обязана завершиться ещё до её пробуждения.
Растерянный взгляд карих глаз несколько раз перебежал с меня на Светоча, словно их обладатель не знал, что заслуживает большего внимания — мои округлившиеся в немом изумлении глаза или же — безмятежное лицо собственного брата, всё внимание которого было приковано ко мне.
Я же сжалась в кресле, сама не понимая, что за наваждение заставило меня вести себя столь вызывающе и даже дерзко. Впрочем, думая так, я грешила против истины, или же стремилась обмануть саму себя.
Прошедшие часы, вкупе с чувствами с каждым мгновением лишь крепнущими в моей душе, вытеснили воспоминания о странном разговоре, и я поспешила забыть об осторожности, сейчас боясь признаться даже себе, что мне нравилось быть рядом с ними. Слушать дивные истории, растворяясь в звучных голосах, смеяться, со скрытым удовольствием замечая, как в ответ на мои смешки расцветают улыбками и совершенные лица. Перестать ждать подлости и подозревать во всевозможных прегрешениях и продолжить играть в такую непривычную и вместе с тем откуда-то знакомую игру.
Я дразнила необычных гостей, подобно тому, как поварята, думая, что никто не замечает их проделок, дразнили цепных псов, забывая, что ни одна цепь не может вечно сдерживать разозленных гигантов. И, вполне возможно, мне придется заплатить цену за неожиданную несдержанность, но быть может, та окажется, чрезмерно высока.
Видимо, последние мысли отразились и на моем закаменевшем лице, ибо все ещё хранивший молчание лорд Зак тяжело вздохнул, будто на его плечи была внезапно возложена некая, ведомая лишь ему ноша, несение которой потребовало слишком многих сил. На покрытом недопустимым для аристократа загаром лбу пролегла глубокая морщинка, а рыжий граф кивнул устало и даже обреченно:
— Ну что ж, желание леди, особенно, если она так прекрасна как наша, непреложный закон. А значит, у нас нет иного выбора, нежели исполнить просьбу нашей госпожи. — Поднявшись на ноги, уверенно подошел ко мне, и устало улыбнулся за мгновение до того, как прижаться к моей руке долгим поцелуем: — Но это значит, что нам придется расстаться несколько раньше, чем планировалось: разгонять тучи — не легкая работа. Да и вам нужно отдохнуть, бесценная моя. Вы выглядите усталой, а завтра нас ждет удивительный день. Не стоит омрачать его преждевременной усталостью. — И предложив локоть, с белозубой улыбкой повлек растерянную меня к выходу, впервые на моей памяти препоручив Элоизу заботам своего вновь ушедшего в себя брата.
Раскланявшись с нами у входа в одну из галерей, лорды мгновенно скрылись за одним из поворотов, а мы впервые обратили внимание на пришествие сумерек, едва заметное из-за скрывающих небо туч, но уже погрузившее замок во мрак, предшествующий скорой ночи.
Корящая себя за слабость я, собиралась последовать мудрому совету того, кого так любило мое сердце, и велел опасаться разум, но судьба решила иначе.
Закат встретил меня в моей комнате, в одиночестве сидящей у окна.
Подчиняясь внезапному порыву, я зажгла все свечи, найденные в моей комнате и, некоторое время молчаливо всматривалась в прозрачное, чуть заметно дрожащее пламя, отражающееся в темном стекле, будто ища в нем, тени прошедшего дня.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});