Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Поэзия, Драматургия » Сценарии » Последний герой (СИ) - Грэйдо Эллениэль и Эстель

Последний герой (СИ) - Грэйдо Эллениэль и Эстель

Читать онлайн Последний герой (СИ) - Грэйдо Эллениэль и Эстель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 194
Перейти на страницу:

  ГВАЭГЛОСС: понятно. Прошу прощения за оскорбления. Я придумаю что-нибудь.

  (Эовин поцеловала его в щеку и выскочила из хижины)

  ГВАЭГЛОСС (бурча и вытирая щеку): вот еще не хватало... однако подписался - надо придумывать.

  ( с этими словами Гваэглосс вышел из хижины. Вокруг было чисто - все поубирали, Портофелия почистила посуду. Делать было нечего, и Гваэглосс пошел в лес. Пропадал он там довольно долго, но вернулся довольным. Все это время Гилморн расслаблялся, загорая голышом и периодически показывая Эовин неприличные жесты. Эовин на это только фыркала, и так продолжалось до тех пор, пока Красная Каска не бросила в Гилморна своим ботинком. Тот вскочил, подхватил свою одежду и отбежал подальше.

  Между тем пришло время готовить обед. Из леса появился Гваэглосс и подошел к Портофелии и Тхуринэйтель, которые возились на кухне)

  ГВАЭГЛОСС: а давайте я вам помогу?

  ПОРТОФЕЛИЯ: а что ты умеешь делать?

  ГВАЭГЛОСС: все.

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: да не может такого быть!

  ГВАЭГЛОСС: это еще почему?

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: потому что ты мужик.

  ГВАЭГЛОСС: я, между прочим, лучший повар в Лориэне.

  ПОРТОФЕЛИЯ: да? А что ты можешь приготовить из трех макрелей, кучки моллюсков, нескольких корешков и всякой дребедени?

  ГВАЭГЛОСС: я поймал еще четыре макрели, вон за тем мыском.

  ПОРТОФЕЛИЯ: отлично. Вот и готовь, а еду разложишь вот по этим мискам. И посмотрим, какой ты повар.

  (с этими словами хоббитянка ушла в хижину, взяла там иголки и нитки и стала что-то зашивать. Тхуринэйтель пошла позагорать, удивляясь странному желанию пришлого эльфа готовить еду. А Гваэглосс быстро почистил и порезал рыбу, положил ее на камни печься, завернув в листья. Потом стал готовить суп. Через некоторое время он разложил еду по мискам, расставил их на листьях и пригласил к столу)

  ПОРТОФЕЛИЯ: ну, посмотрим, что ты там наготовил.

  ГАЛАДРИЭЛЬ: Гваэглосс - очень хороший повар, напрасно ты с такой желчью говоришь о его стряпне.

  ПОРТОФЕЛИЯ: я вообще считаю, что мужику на кухне не место. Он, может, и вкусно приготовит, но сколько при этом перепортит продуктов и как насвинячит!!!

  ГВАЭГЛОСС (высокомерно): где ты видишь испорченные продукты и свинство?

  ПОРТОФЕЛИЯ: э-э... ну... наверное, к эльфам это не относится?

  (все садятся и пробуют еду. И тут же набрасываются на нее с превеликим удовольствием. Гваэглосс самодовольно улыбается, глядя почему-то на одного только Гилморна. А тот наворачивает от души. Наконец, его миска с "именной" надписью опустела. Чуть позже доели и все остальные, и Гваэглосс подал фрукты, напиток и остатки Келеборновых сладостей. Наевшиеся от пуза островитяне без сил попадали в тенек)

  ПОРТОФЕЛИЯ: прошу прощения. Было очень вкусно.

  ГВАЭГЛОСС: то-то же.

  (собрал всю посуду и пошел ее мыть. К нему присоединилась Эовин, тем самым немало удивив соплеменниц)

  ЭОВИН (тихо, чтоб никто больше не слышал): так ты придумал месть?

  ГВАЭГЛОСС: да. И даже уже осуществил.

  ЭОВИН: что-то не вижу.

  ГВАЭГЛОСС (достает из кармана шикарные часы и смотрит на них): рано еще. Подожди полчаса - такое начнется!

  ЭОВИН: да что начнется-то?

  ГВАЭГЛОСС: увидишь.

  ЭОВИН: ну ладно.

  (вместе они начинают драить посуду. Глядя на них, лежащая в теньке Тхуринэйтель комментирует)

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: эй, эльфячья королева, смотри, чтобы роханка твоего повара не соблазнила. А то что-то она за ним шатается все время.

  ГАЛАДРИЭЛЬ: они - самостоятельные взрослые существа. Зачем мне за ними смотреть?

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: ну, как знаешь. А я пойду-ка, попользуюсь нашим гомиком...

  (Тхуринэйтель поднялась, подошла к Гилморну и одним движением подняла его с песка и забросила на плечо)

  ГИЛМОРН: отвали от меня!!!

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: тихо, сладкий, не дергайся... фу-у!!! чем это от тебя воняет?!

  (Вампирка бросила Гилморна на песок и отскочила от него. Гилморн, полный яростного гнева, поднялся на ноги и... тут раздался очень неприличный звук и вонь усилилась)

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: фу-у! пошел вон!!!

  (Вампирка, зажимая нос, отскочила подальше. Гилморн вдруг скорчился и начал издавать непрерывные нехорошие звуки. Не походя близко, Портофелия спросила)

  ПОРТОФЕЛИЯ: эй, что с тобой? Запор? Или понос?

  ГИЛМОРН: н-н-е-знаю... а-а-а-а!!!!

  (Гилморн скрывается в лесу и бежит в сортир. Гваэглосс подмигивает Эовин)

  ЭОВИН (шепотом): ты ему что, отравы насыпал?

  ГВАЭГЛОСС: вроде того. Теперь от него неделю вонять будет, так что ему придется покинуть игру - разве можно жить в обществе, которое ненавидит тебя за твою вонь?

  ЭОВИН: А уж на воле его ожидает очень сердитый Элрохир.

  ГВАЭГЛОСС: а-а... тогда понятно. Я хотел бы лично посмотреть на расправу. И даже не огорчусь, если Мандос меня за действия против Гилморна накажет.

  ЭОВИН: а ты-то его за что так ненавидишь?

  ГВАЭГЛОСС: он у меня вызывает омерзение.

  ЭОВИН: емко сказал.

  (Между тем по острову вонь распространяется все дальше и дальше, пока наконец все не стали испытывать беспокойство. Портофелия, как самая добрая, зажав нос, рискнула подойти к туалету)

  ПОРТОФЕЛИЯ: Эй, Гимнорл, ты как там?

  (Раздается неприличный звук)

  ГИЛМОРН: лучше тебе не знать... что же я это такое съел?

  ПОРТОФЕЛИЯ: не знаю. Все ели одно и то же. Но воняет только от тебя.

  ГИЛМОРН: я, конечно, догадываюсь... но ничем не докажу.

  ПОРТОФЕЛИЯ: это что ты там бормочешь?

  ГИЛМОРН: А-а, да то, что меня Гваэглосс отравил.

  ПОРТОФЕЛИЯ: что ты несешь?

  ГИЛМОРН (издавая неприличный звук и новую волну вони): а то, что он подсыпал в еду травку-зеленицу, а у меня на нее аллергия.

  ПОРТОФЕЛИЯ: Гимнорл, но откуда ему знать, что у тебя аллергия? И потом, эта травка - самая обычная приправа...

  ГИЛМОРН: не знаю я, откуда он знает. Может, и не знает он ничего. Но у меня аллергия.

  ПОРТОФЕЛИЯ: ты же эльф, у тебя не может быть аллергии!

  ГИЛМОРН: еще как может. Эта аллергия - очень редкая. Она магического свойства... это, короче, проклятие. Меня проклял один колдун, которого я... ну как бы так сказать... я его соблазнил, а потом бросил.

  ПОРТОФЕЛИЯ: фу, какая гадость. Тогда поделом тебе.

  (Разворачивается и уходит. Гилморн горестно вздыхает. Портофелия возвращается в лагерь, подходит к Гваэглоссу, загорающему на солнышке)

  ПОРТОФЕЛИЯ: Эй, повар. Ты что это Гимнорла отравил?

  ГВАЭГЛОСС (лениво): да никто его не травил. Похоже, сам что-то не то где-то съел.

  ПОРТОФЕЛИЯ: он говорит, что не ел.

  ГВАЭГЛОСС: значит, у него аллергия на что-то.

  ПОРТОФЕЛИЯ: может быть. Но ты откуда знаешь?

  ГВАЭГЛОСС (все так же лениво): а о том, что его колдун проклял, все знают. И знают, как и за что. Травка-зеленица - это самая популярная эльфийская приправа. Да, хоббитянка, я это сделал специально. Я специально на остров привез пакетик этой приправы, чтобы сделать вам вкусный обед, а этому омерзительному издевательству над синдарским народом доставить некоторые неприятности. И мне глубоко по барабану, что мне за это сделаете вы и Мандос.

  ПОРТОФЕЛИЯ (остолбенев от такой тирады): э-э-э... Но тебя Мандос выгонит!

  ГВАЭГЛОСС: и замечательно.

  ЭОВИН (обалдев): но почему?

  ГВАЭГЛОСС (пожимая плечами): а что я тут забыл? У меня много важных дел в Лориэне.

  ГАЛАДРИЭЛЬ (подходит к ним): это некрасиво, Гваэглосс. Мы теперь по твоей милости должны нюхать эту вонищу.

  ГВАЭГЛОСС: я думаю, владычица, ради того, чтобы поскорее избавиться от этого мерзкого педераста, можно и немного потерпеть.

  ГАЛАДРИЭЛЬ: до совета еще далеко, и не факт, что он будет, Гваэглосс. А воняет уже сейчас.

  ГВАЭГЛОСС: ничего страшного. Ветер уже начал дуть в нужную сторону. Так что вся вонь пойдет в сторону вон того острова.

  ЭОВИН: так это же остров Кентавров!

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 194
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Последний герой (СИ) - Грэйдо Эллениэль и Эстель.
Комментарии