Спасти рядового Иллидиана - Владимир Мясоедов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мусор, лежащий под ногами маленького волшебника, отправился прямо в личей, на ходу загораясь, вспыхивая и взрываясь. Гоблины были большими мастерами по взрывчатке и всегда могли придать ей нужную форму и вид. Во всяком случае, если не испытывали проблем с финансированием.
— Да! — Дружно откликнулись на призыв Тимона солдаты и принялись с удвоенными силами бить нежить. Вероятно, просто опасались, что их снова кто-нибудь поразит столь же масштабными чарами, превращающими воинов в кое-как двигающихся паралитиков.
Личи не сдавались и не отступали. Они перешли от защиты к нападению и разразились целым штормом заклинаний, выкашивающим среди живых настоящие просеки. Мертвым колдунам удалось даже подорвать боеприпас к одной из дварфийских пушек, сделав в стене еще один пролом, через который внутрь пытались прорваться вурдалаки. Однако, им все равно ничего не светило. Находившиеся за стенами крепости некроманты вели с боевыми дирижаблями оживленную перестрелку и не могли отвлекаться без риска получить бомбой по голове. А их командиров, засевших на обломках разрушенной башни, в конце-концов все же уничтожили объединенными усилиями маги гарнизона и неожиданно прибывшее к ним подкрепление.
— Вы смогли одержать победу, пусть я не до конца понимаю как и почему. — Проскрипел последний из мертвых волшебников, провожая взглядом раскатившиеся по земле косточки своего коллеги. Принц Кельтас сжег его огнем, по ярости и интенсивности пламени, подходящим скорее проснувшемуся вулкану. — Но в войне никому не победить мертвых. Во имя вечности!
— Щас ты её лично увидишь. — Пообещал слегка подмороженный конструкт, с которого просто осыпалась большая часть навесной брони, обнаружив скрывающий каркас марионетки поддоспешник. После случавшегося с верховным личем, его подчиненные настойчиво пытались прикончить коротышку. И если бы их цель и так не была неживой, им бы скорее всего это удалось. — Стоп! Не стрелять по нему пока!
— Это измена! — Обрадовался лорд-маршал Гаритос, наблюдая за тем, как летевшее в лича пушечное ядро меняет траекторию, сбитое выпущенной Фиэль огненной стрелой. — Я всегда знал, что вам, нелюдям, доверять нельзя! Взять предателей!
Солдаты покосились на аристократа. Подумали. А потом в большинстве своем сделали вид, что они глухие и контуженные. Парочка услужливых холуев среди них конечно же нашлась, но им заступил дорогу лично принц Кельтас, окутанный пламенем, словно факел.
— Холхюк, ты готов? — Не обратил внимания на враждебные действия вероятно претендента на корону Лордерона гоблин.
— Угу. — Коротко и ясно ответил охотник на демонов, медитирующий над своим посохом, чтобы как можно скорее получить возможность снова воспользоваться своим лучшим оружием. — Защиту с него снимите.
Впрочем, в собирающегося с силами для нового заклятия лича, итак летели стрелы. Десяток их возведенный ими барьер принял, но как только одиннадцатая клюнула мертвого мага в плечо, с костяных пальцев сорвалась мерцающая синим светом сфера. И в то же мгновение алая молния подожгла прошедшего перерождения колдуна сектантов. Устремившись вперед, последний удар волшебника почти достиг плотной группки из трех солдат-мечников, но был перехвачен метнувшимся наперерез зеленым побегом. Фиэль устало опустила руки, наблюдая, как выращенная её магией лоза распадается обледеневшими осколками.
— Я боюсь спросить, но… — Кельтас мучили сомнения. А также боль в превращенных в кровавое мессиво пальцах левой руки, которой он заслонил лицо от ледяной стрелы. — Эта схватка выглядела заранее спланированной. Словно вы уже давно готовились к ней. Специальное оружие, специальная магия….
— Я уже давно задумывался о том, как именно уничтожать восставших из мертвых колдунов и пришел к парадоксальному выводу. Чтобы окончательно их умертвить, требуется сначала поймать противников живьем. Ну, настолько, насколько вообще к ним применимо подобное определение. — Пожал плечами конструкт, окутываясь темным вонючим дымом. Видимо настоящему Тимону надоело сидеть в свернутом пространстве или же он просто торопился спрятать полученные обманкой повреждения, чтобы не выдать её природу. — Не испытывающие тревоги за себя враги будут до последнего пытаться, если и не освободиться, так уничтожить кого-то из пленителей. Живые ведь не воскреснут в отличии от них. И в это время по всем расчетам мертвые колдуны должны были проворонить для себя настоящую опасность.
— О чем говорят эти нелюди? — Прогудел лорд-маршал, старательно морща лицо и пытаясь хоть так восполнить недостаток извилин в мозгу.
— Я слышал про эксперименты с ментальными ударами. — Кивнул головой огненный маг, не обращая внимания на своего начальника. — Но то, чем поразили Кел Тузеда и этого лича сейчас, абсолютно точно ими не является. Мне вообще раньше подобных чар видеть не доводилось! Однако, если после такой подготовки и тщательного планирования использовали именно их, то это значит, что они эффективны. Ведь так?!
— Да. — Кивнула Фиэль принцу своего народа. — Если нам повезет, то верховный лич больше не воскреснет. Никогда.
— Жаль. Искренне жаль. — Закивал головой гоблин, разгоняя вонючий дым и хрустя костями шеи. — С таким интересным человеком я бы очень хотел поговорить по душам и обсудить некоторые волнующие нас обоих темы! Но, видно не судьба. Мне даже становиться немного грустно от того, что я настолько тщательно спланировал его убийство.
Глава 33
— Вернитесь! Я обещаю, что суд будет честным, а веревка на которой вас повясят, длинной! — Бушевал внизу лорд-маршал Гаритос, мечась туда-сюда и пытаясь найти оружие, из которого он мог бы достать до улетающих. Вот только выпущенная им из лука стрела преодолев всего пару метров упала на землю. Из мушкета аристократ случайно высыпал весь порох. А к пушке его не подпустили дварфы-артиллеристы, встав грудью на защиту орудия. И если бы горе-полководец, почти потерявший собственную крепость не отступил, он рисковал бы получить по морде банником. — Никто не сможет скрыться от моего гнева! Слышите?! Никто!
— Если это потенциальный лидер всех людей, то мне становится очень жалко эту расу. Человечество обреченно! — Пробормотал Тимон, левитирующий своих спутников и принца Келтаса на застывший в небе боевой дирижабль. — Как вышло, что одним из виднейших полководцев Альянса считается эта расфувыренная макака?
— Лорд-маршал на самом деле только кукла на веревочках. Он стал удобной компромиссной фигурой для старой аристократии, которая манипулирует своим ставленником и сама остается как бы не при делах. — Пояснил маг огня, с тоской взирая на уменьшающуюся крепость. — Цена, которую я плачу за возможность разместить беженцев нашего народа в чужих землях, в том и заключается, чтобы делать все за этого дурака. И мешать ему в тех случаях, когда он становится не просто дураком, а дураком деятельным. Получается, увы, не всегда. Надеюсь, теперь, после того как Кел Тузед повержен, хотя бы проблем с врагами станет поменьше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});