Гарри Поттер и двойной капкан - Rulez
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Иди через камин — так быстрее! — посоветовал Дамблдор.
Гарри подбежал к камину, бросил туда зеленого порошка, назвал адрес кабинета Мастера Зелий и нырнул в пламя. Через секунду Гарри уже носился по кабинету Снэйпа, шаря по полкам в поисках нужных зелий. Он взял не только обезболивающее зелье, но еще с десяток разных пузырьков, которые смогут снять боль и затянуть раны от ожогов. Так же Гарри заскочил в личные покои профессора Зельеделия, чтобы взять тетрадь с личными записями Снэйпа, в надежде, что там найдется что-либо, способное облегчить страдания Мастера.
— Вот! — Гарри вывалился из камина в кабинет директора через десять минут. — Он пришел в себя?
— Да, Гарри, — проговорил Дамблдор с болью в голосе, — я не могу смотреть на его страдания, Гарри.
Дамблдор отошел от Снэйпа и сел в кресло, закрыв руками лицо, не в силах больше созерцать ужасную картину, которую оставил после своих проклятий Волдеморт. Гарри осторожно приподнял голову Снэйпа и влил ему зелье, чтобы снять боль.
— у…убей м…меня, — заикаясь и дрожа, прошептал Снэйп, — я н…не м…мог…у…т…терп…еть…это…
— Я помогу вам, сэр, — сказал Гарри, стараясь смотреть только в глаза Снэйпу.
— п…пож…алей м…еня, п…пот…тер, — совсем не связно пробормотал Снэйп, — я н…не вын…несу эт…того…
— Директор! — вскрикнул Гарри. — Помогите мне! Сделайте что-нибудь, иначе он умрет от болевого шока! Да возьмите же себя в руки!
Но Дамблдор сидел в кресле не шевелясь — он был в шоке. Гарри наколдовал носилки, заклинанием переложил Снэйпа на них и вынес из кабинета.
Глава 32. Покой нам и не снился…
Гарри левитировал носилки с Мастером зелий в больничное крыло. На его счастье была ночь, и никто в замке не знал, что произошло. Но Гарри переживал не только за Снэйпа — профессор сказал, что Лорд поверил ему. Если план Волдеморта будет разрушен сегодня утром, Гарри был уверен, что можно ждать нападения на Хогвартс.
Носилки медленно плыли по коридорам замка, Гарри с опаской поглядывал на Мастера Зелий. Снэйп был в беспамятстве, что, по мнению Гарри, было хорошо — он не чувствовал боли. Парень доставил носилки в палату школьного госпиталя и перенес Снэйпа на кровать.
Гарри показалось, что в этом году Снэйп слишком часто оказывался тут, очень часто он прибывал в состоянии недуга, вызванного различными ранениями после встреч с Темным Лордом или его Упивающимся. По крайне мере, думал Гарри, профессор жив, а это — главное.
Гарри позвал мадам Помфри, заранее предупредив ее о состоянии пациента, но это не помогло — едва она взглянула на Снэйпа, как начала причитать и ругаться, спрашивая Гарри, кто же мог такое сделать, и что это было за проклятие.
— Я не знаю, что именно за проклятие это было, мадам Помфри! — отчаянно сказал Гарри. — Но я уверен, что вы поняли, кто стоит за такими зверствами. Или мне назвать его по имени?
— Не надо, Поттер, мне все ясно! — отозвалась она.
— Я принес зелья Мастера Зелий, — сказал Гарри, выставляя на прикроватную тумбочку пузырьки, — ему надо постоянно давать обезболивающее — не позволяйте ему умирать от боли!
— Тогда мне нужно еще этого зелья, Поттер, — ответила врач, — конечно же, его зелья лучше, чем мои. Ты можешь принести еще?
— Больше нет, — сказал Гарри, — но, я сейчас же пойду делать новую партию. Пока и этого должно хватить до конца дня.
— Было бы неплохо, если бы ты нашел еще зелье, способное быстро снимать и заживлять рубцы от ожогов — иначе…
— Я все понял, мадам Помфри, — не дал ей договорить Гарри, — я буду в кабинете Мастера — если что…
И Гарри вылетел из палаты, несясь вниз по лестницам. Когда он подбежал к кабинету Снэйпа, там его ждал директор; старик по-прежнему был не в себе.
— Римус связался со мной десять минут назад, — произнес Дамблдор загробным голосом, — он связался с женой Амоса Диггори.
— А сам министр? — спросил Гарри, когда они вошли в кабинет Мастера.
— Он ушел сегодня на работу раньше, — ответил Дамблдор. — Он, наверное, уже в министерстве.
— Так что же вы тут-то сидите! — заорал Гарри. — Вы должны спасти его!
— Нам удалось собрать отряд из четырехсот Авроров, в том числе, иностранцев, — ответил Дамблдор, — они сейчас сражаются с Упивающимися смертью.
— Вы туда не пойдете? — спросил Гарри.
— Нет, туда пошел Римус, — ответил старик.
— Как вы могли его пустить?! — завопил Гарри. — Вам мало Сириуса?
— Гарри, не вздумай идти за ним, — сказал Дамблдор, — Римус знает, чем может закончиться эта драка, но он сам выбрал эту дорогу. Я буду молиться, чтобы он остался жить.
— Тогда помогите мадам Помфри, — разражено сказал Гарри, доставая из шкафа компоненты для зелья и перекладывая их на стол, — она занимается Снэйпом. Я буду варить зелье для снятия боли для него.
— Он в больничном крыле, да, Гарри? — спросил Дамблдор.
Гарри кивнул, и старик удалился.
Уже наступил новый день, и он не предвещал ничего хорошего — в министерстве магии, судя по всему, шла битва за власть, которую в очередной раз пытался захватить Волдеморт. Но Гарри больше всего волновало состояние Мастера Зелий. В половине девятого его от работы отвлек Дамблдор, известивший юношу о том, что начался завтрак.
— Я не пойду, — ответил Гарри, — мне осталось добавить еще один ингредиент в зелье, и оно будет готово. Я обещал мадам Помфри принести его до завтрака.
— Гарри, это не поможет, — тихо сказал Дамблдор.
— Конечно, поможет, — ответил Гарри, удивленно посмотрев на директора.
На Дамблдоре не было лица.
— Что с ним? — выдохнул Гарри, поняв по лицу старика, что ничего хорошего ждать не придется.
Дамблдор не ответил, продолжая печальными глазами смотреть на юношу.
— Не молчите! Что со Снэйпом? — закричал Гарри.
— Гарри…
Но Гарри не стал задавать еще раз вопрос, и выбежал из кабинета. Он несся вверх по лестнице, выбираясь из подземелий. Когда он пробегал мимо Большого зала, куда стекались группы учеников, идущих на завтрак, он сбил с ног Гермиону и Джинни.
— Гарри, что с тобой? Почему ты не в спальне? Мы тебя ищем…
Но Гарри не ответил, и стал расталкивать ребят, мешавших ему пройти дальше. Он миновал несколько лестничных проемов и влетел в палату больничного крыла, сразу же ища кровать, где должен был лежать раненый Снэйп. Но палата была пуста; ему навстречу вышла мадам Помфри, на которую он тут же налетел с расспросами.
— Где Снэйп? Что с ним? Почему его нет в палате?
— Поттер, — еще печальней обратилась к юноше врач.
— Не говорите мне этого! — перебил ее Гарри.
— Ему стало очень плохо, — сказала она, — и…
— И? что "и"? — закричал Гарри. — Он жив?
— Я не знаю, Поттер, — ответила она, — через полчаса, после того, как ты принес его сюда, я вызвала директора, и мы решили отправить профессора Снэйпа в госпиталь св. Мунго. Там за ним будет должный уход — там работают профессионалы, они его вылечат.
— Вы сказали им, что он пытался покончить с собой? — проорал Гарри.
— Дамблдор сказал им, они примут это во внимание. Успокойся, Поттер, — сказала мадам Помфри. — Директор!
Вошел Дамблдор.
— Гарри, ты должен поесть, ты совсем не спал, идем, — мягко сказал Дамблдор,
— Не могу! Неужели вы не понимаете меня? — потерял контроль Гарри. — Он пострадал из-за меня! Я не могу сидеть просто так, ожидая ваших слов успокоения! Я должен видеть его!
— Нет, Гарри, тебе нельзя покидать школу, — категорически отказал Дамблдор.
— Вы думаете, что удержите меня?
— Я применю силу, если будет нужно, — сказал старик. — Слишком дорого нам дается твоя жизнь, Гарри, чтобы ты ее лишился из-за эмоций.
— Из-за эмоций?! — взбесился Гарри. — Вы готовы пожертвовать всем, чтобы достичь цели! Я не готов на такое!
— Гарри, ты устал, раздражен, я прошу тебя послушать меня хотя бы один раз в жизни, — устало проговорил Дамблдор, — я умоляю тебя — не выходи из замка даже на улицу.
— Волдеморт готовит нападение на Хогвартс, — уверенно сказал Гарри, и мадам Помфри вскрикнула.
— Это правда, Дамблдор? — спросила она.
— Боюсь, что да, Поппи, — ответил он. — Идем, Гарри. Сегодня уроки отменены. А ты весь день будешь рядом со мной — нравится тебе это или нет. Идем.
Гарри не стал спросить, поняв, что ситуация критическая. Вместе с Дамблдором он вошел в Большой зал. Старик сказал Гарри сеть с ним за стол учителей, чего раньше никогда не было. Ученики не поняли такого поведения, приняв все за очередную выходку старого маразматика. Но из учителей никто не посмотрел ни на Гарри, ни на Дамблдора странными взглядами.
— Пожалуйста, ребята, прошу вас отсрочить завтрак и послушать меня, — проговорил Дамблдор до крайности серьезным голосом, и в зале все разговоры прекратились. — Сегодня уроки отменяются. Я должен вам сказать, что два часа назад на министерство магии вновь было совершено нападение Лорда Волдеморта и около восьмисот его Упивающихся смертью.