Обитель отверженных магов - Яна Кели
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О, да, заметно, как тем в Западном было хорошо, — Дельфиния засмеялась.
— Ты про трупы? — спросил Вео, хоть все и понимали, о чем речь.
На некоторое время воцарилась тишина.
— У нас такого не будет, — твердо сказала Оля. — Мы помогаем, их просто избавят от этой ноши. И давайте не обсуждать это, наше дело выполнять приказы.
«Избавят от жизни» — мрачно подумала Ая. Старшая сама-то верила в свои слова? Ая сомневалась в этом. Скорее, курсантке было все равно, что именно творят с детьми и зачем. Главное, хорошо сделать свою работу и получить звездочку. Это было очень знакомо.
Но никто либо не уловил фальши в словах Оли, либо все считали так же. Курсанты расслабились.
— Тем более они все равно умрут, — брякнула Дельфиния, клацая в коммуникаторе. — Какая разница, как.
Снова возникло напряжение. Пальцы девушки застыли, она неуверенно подняла глаза на Кая, а тот отвел взгляд. Ае хотелось верить, что даже ему в этот момент стало противно.
Пауза затянулась, и Дельфиния показалась сама вдруг беззащитным подростком. Уверенность слетела с лица, она ссутулилась. Когда растерянно обернулась к Бладу, парень погладил пальцами ее ладонь:
— Ты права. И это, прежде всего, объекты. Не стоит слишком много думать, для этого есть специальные люди. Так что, Элина, не наводи шума.
— Я не планировала, но это эсперы…
— А вы не эсперы?
Взгляды обратились на вставшую Аю.
— Почему так говоришь, словно не относишься к ним? — она звучала неожиданно громко. — Точнее, к нам. Всем тут.
Она не знала, что на нее нашло, но это притворное спокойствие, будто все идет так, как надо, бесило. Даже лицемерие однокурсников уже выходило за рамки.
— К классу пресмыкающихся тут точно никто не относится, — сказал Блад.
— Нет, она права. Мы тоже эсперы, и это гарантирует защиту.
Оля перевернула смысл выпада в свою сторону. Ая поморщилась, такие союзники ей не нужны:
— Я имела в виду не это. Вы так умно рассуждаете, хорошо, когда вас не касается. Не боитесь оказаться на их месте? В клетке? Ведь вы…
— Я не вижу тут решетки, Ая. Это центр защиты в том числе, — старшая скрестила руки на груди.
— Поэтому вы говорите об их смерти?
— Мы так говорим, потому что это реальность. Фин выразилась грубо, но она права. Объекты не доживают до взрослого возраста. К тому же, они опасны, неконтролируемая магия — это угроза, и задача правительства ее устранить.
— Почему бы тогда не устранить всех эсперов?
Блад хмыкнул:
— Да тебя уже устранили, но обзавелась друзьями. Теперь поешь что-то о справедливости.
— По твоим словам получается, можно и преступников не ловить, ведь они люди… — обиженно начала Элина.
— Хватит, — отрезала Оля. — Не нужно это обсуждать.
Но Ая уже нацелилась на спор:
— И что эти дети кому сделали? Тебе лично, Элина?
Блад закряхтел и встал, словно разминался. Подошел к кулеру, у которого стояла Ая.
— Мордочка, тебе разве старший курсант не велела заткнуться? — сказал он негромко, снова становясь слишком близко.
Эта манера Ае уже порядком надоела. Не только сейчас, за все эти годы.
— Думаешь, меня твой вонючий рот напугает? — спросила она, придвигаясь к однокурснику навстречу.
— Смотри, какая дерзкая стала. А стоило только к нашему мальчику присосаться, — Блад тянул свою сладкую улыбочку, нисколько не обиженный.
— Это ты присасывался все курсы, гребаный лицемер, — процедила Ая ему в лицо.
Блад закрыл глаза, все еще сохраняя то мерзкое выражение, вздохнул и обратился к кулеру. Медленно взял стаканчик, налил себе воду. Отпил. Потом повернулся и сказал:
— Ая, а поведай-ка: каково подлизывать тому, кто тебя унижал? Наверное, занимательно. Он рассказал, в каком видке лицезрел тебя?
Эспер стукнул ее по колену своим.
— Ты тут испачкалась. Надо аккуратнее ползать. И ротик свой протереть не забудь от слюней.
— Блад! — властно позвала Оля, она велела остановиться.
— А, может, еще от чего…
Вокруг что-то незримо зашевелилось, будто лениво стала просыпаться энергия — Ая уловила это краем сознания. Но дело было не в ней. Едва заметно, но курсанты стали собирать защиту, будто все разом. Ждали, что Ая отреагирует, как тогда?
— Только не расстраивайся, пожалуйста, — тон Блада был притворно жалостливым. — А то опять посадят в клетку…
Договорить у парня не получилось. Стаканчик с водой полетел из его рук в сторону, расплескиваясь прямо на Вео. Потому что Блада тряхнуло и припечатало к кулеру.
Подлетевший Кай вцепился в форму парня:
— Если кого-то запирать, то тебя!
— Кай, дружочек, — Блад посмотрел на руки, сжимающие его китель. — Такими темпами тебя скоро снова выгонят. Уже по-настоящему.
— А ты себя типа неуязвимым считаешь?
— Ох, я надеялся, ты за меня тоже попросишь…
— Блад, прекрати, — повелительно сказала уже подоспевшая Оля. — И ты отпусти его.
Неизвестно, сколько бы пришлось припираться, но в комнату кто-то зашел.
Пустой стаканчик хрустнул в руке Аи: это был худой русоволосый мужчина с нежным лицом и чутким взглядом, офицер Озорнов. Он заметил ее и на мгновенье брови нахмурились.
Собрание вокруг Аи тут же рассосалось, ребята быстро переориентировались и уже выглядели непринужденно. Все, кроме Кая. А еще Дельфинии, с подозрением рассматривающей его. Оля, как всегда, оставалась хладнокровна.
Иван объявил расписание и стал показывать план этажа. Курсанты должны были дежурить по группам в отделении.
— Вам не нужно быть внутри лаборатории, для этого есть специальные люди. Вызовут, если что-то потребуется.
Ая смотрела издалека на инструктаж, и у нее все еще колотилось сердце, непонятно, от каких событий больше. Но главное она уловила: курсанты не увидят куколок, околачиваясь в проходной зоне. Это было совсем не то, что она ожидала.
— Крылова, — Иван обратился к ней. — Раз уж ты присоединилась, зайди после в медпункт. Тебя нужно проверить.
Ая хотела, чтобы мужчина задержался на ней подольше