Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Дракон из Японии (СИ) - Катя Уайт

Дракон из Японии (СИ) - Катя Уайт

Читать онлайн Дракон из Японии (СИ) - Катя Уайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 239
Перейти на страницу:
компьютер с большим монитором, отдельный шкаф, выделенный только под книг, которых было очень много и Саймон всегда мог что-то перечитать, шкаф и тумбочка для одежды, покрашенные в чёрный цвет. В комнате было только одно окно, которое было прикрыто плотными тёмными шторами, от чего свет в комнату почти не проникал, что также повлияло на зрение Гирса.

Саймон сел на кожаное кресло чёрного цвета и подвинулся к столу, включая компьютер. Мальчик с серьёзным лицом смотрел на монитор, постукивая пальцами по столу. Гирс посмотрел на настенные часы, чтобы узнать время и выдохнул, откидывая голову на спинку кресла.

Дверь в комнату резко открылась и Саймон повернулся на стуле, смотря на улыбающегося гостя, который держал в руках рыжего кота. Денис с широкой улыбкой смотрел на друга, а на его носу был пластырь. Мальчик поморщил нос и прошёл вперёд, закрывая за собой дверь.

— Здорова! — немного громко произнёс Котов, прижимая к себе кота, который желал выбраться из рук ребёнка.

— Не кричи, — хмыкнул Саймон и встал со стула. — Лучше отпусти Рафаэля, а иначе поцарапает, — спокойно говорил Гирс и поправил рукой очки.

— Я только поймал его и хочу потискать, — надул губы Котов, утыкаясь своим лицом в рыжую шерсть. — А Блэйки с Каспером я не видел, — пробубнил в живот кота Денис и поднял свою голову, улыбаясь другу.

— Они с родителями на кухне, — ответил Саймон и покосился на свою дверь. — Тебя мама впустила же? — спросил Саймон, вскинув бровь.

— Ну да, — кивнул неряшливый мальчишка, шмыгнув носом. — Она сказала, что принесёт нам что-то перекусить, — тут улыбка Котова стала ещё шире, рассказав про халявные вкусняшки, которыми всегда угощала миссис Гирс.

— Думаю, сегодня мы скачаем новую игру, — заявил Саймон, легонько улыбаясь.

Только с Денисом он мог проявлять хоть какие-то эмоции.

— Крутяк! — оптимистично сказал Котов и отпустил кота, от чего Рафаэль тут же побежал в сторону кровати, запрыгивая на неё. — Какую качать будем? — Денис был слишком счастлив и чуть ли не прыгал на месте.

— Left 4 Dead, — ответил Саймон, проговоря это с шикарным акцентом, наблюдая за улыбающимся лучшим другом и сам легонько улыбался.

— Вау, я очень хотел в неё поиграть! Она ведь только недавно вышла, — с восхищением сказал Денис и подошёл к компьютерному столу, подвинув к себе чёрный стул, который стоял тут специально для Дениса, так как Котов был дома у друга чуть ли не каждый день.

— Пока я качаю, лучше не мешай мне, — серьёзно проговорил Саймон и сел на своё кресло, принимаясь клацать по клавишам и водить рукой мышку.

Денис всё это время с восхищением наблюдал за умным другом, который прекрасно справлялся с компьютером, заходя на разные сайты. Котов не мог усидеть на одном месте и периодически вставал со стула, подходя к каждому углу комнаты. Падал на кровать и тискал кота, трогал книжки и заглядывал за шторы, чтобы посмотреть в окно. Гирс мельком смотрел за другом, который не мог просто спокойно посидеть на своём месте и это, от части, раздражало.

Они были такие разные, но почему-то они неплохо сдружились. Денису было всё равно на безэмоциональность друга, так как он прекрасно знал, почему Саймон стал таким. Никто в классе не понимал дружбу этих двоих и некоторые одноклассники считали Саймона очень скучным человеком, в отличие от его друга, который всегда искал приключение на свой зад с улыбкой. Гирс для своего возраста был очень умным ребёнком и за это его могли не любить, так как его никто не понимал. Безэмоциональный мальчик всегда сидел на третьей парте среднего ряда и внимательно слушал учителя, пока одноклассники могли пинать болт во время учёбы. Денис был одним из таких одноклассников и почти не учился, но Гирс помогал ему, давая списывать. Иногда Саймон мог объяснить тему Котову, который сидел с непонимающим лицом и пытался хоть как-то вникнуть в решение задач по математике.

Саймон принялся скачивать игру на компьютер, даже не понимая с какого сайта вообще была взята ссылка для скачивания. Мальчик с хмурым лицом уставился на свой монитор, не понимая, что произошло. Он нажал для скачивания игры на все галочки, от чего установилась не только сама нужная игра, но и другие ненужные программы. Из-за этого компьютер начал сильно тормозить, от чего Гирс напрягся, понимая, что отец его прибьёт, если узнает.

Установился вирус, по-тихоньку убивая компьютер.

— Ты чего? — лицо Дениса появилось перед глазами Гирса.

Мальчишка подвинул своё лицо к лицу друга, который выглядел слишком бледно и напряжённо. Денис в такой близи рассматривал Гирса и тут Саймон убрал от себя весь страх к отцу, от которого может прилететь по полной. Гирс отодвинул от себя рукой лицо друга, принимаясь удалять ненужные программы, но это не помогло. Саймон пытался быть спокойным, не показывая Денису никаких эмоций, а особенно агрессию, и пытался решить проблему с компьютером, который начал тормозить.

— Что случилось? — Денис был немного обеспокоен, смотря как друг в спешке пытался что-то искать в папках на рабочем столе.

— Вирус подхватил, — быстро ответил Саймон и тут дверь комнаты резко открылась, от чего мальчик в очках быстро закрыл все вкладки, а на мониторе был только рабочий стол.

Алиса зашла в комнату, нежно улыбаясь мальчикам. Денис от такой неожиданности случайно ударился об край стола и зашипел от боли, трогая свою руку. Женщина прикрыла дверь и медленно направилась к сыну, ставя на стол тарелку с сэндвичами. Саймон со спокойствием наблюдал за матерью.

— Угощайся, Денис, — мило проговорила женщина, обращаясь к неряшливому мальчику. — Что с носом? — Алиса посмотрела на переносицу мальчика, где был пластырь.

— Да я о тумбочку ударился, — неловко улыбнулся мальчик и почесал свой затылок.

— Будь осторожнее, — приветливо улыбалась женщина и посмотрела на Саймона, который резко стал спокойным.

Но внутри него всё бушевало.

— Vater sagte, du sollst in zwei Stunden im Keller sein, — заговорила на немецком женщина, потрепав сына по голове.

Отец сказал, чтобы ты был в подвале через два часа.

Саймон только кивнул, пока Денис в недоумении смотрел то на Алису, то на друга, так как женщина неожиданно начала говорить по-немецки. Мальчик совсем не понимал ее, так как изучал английский в школе, хотя «изучал» ещё громко сказано. Женщина нежно улыбнулась и покинула комнату, закрывая за собой дверь.

— Что она сказала? — поинтересовался Денис, смотря на спокойного Саймона.

— Ничего особенного, — пожал плечами Гирс и резко опустил глаза под стол, так как кто-то схватил его за ногу. — Каспер, ты забежал следом за мамой? — Саймон поднял

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 239
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дракон из Японии (СИ) - Катя Уайт.
Комментарии