Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Бесподобным даши надо подумать (СИ) - "Apelsin"

Бесподобным даши надо подумать (СИ) - "Apelsin"

Читать онлайн Бесподобным даши надо подумать (СИ) - "Apelsin"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

— Хм, так вас двое, — император Шанг Пенг кивнул, — значит Юнь Гун Чжэнь направил только вас ко мне?

— Да, это наше первое самостоятельное задание как завершивших обучение даши, — гордо произнес Чжэн Нуо с ноткой смущения, что не укрылось от глаз его брата по оружию и императора.

— Вот как? Теперь вы не ученики? — Шанг Пенг приподнял заинтересованно бровь.

— Мы навсегда останемся учениками Юнь Гун Чжэня, ведь совершенствование не знает границ, но официально мы семья школы Шань, а наше базовое обучение завершено. Теперь мы выполняем поручения в мире, ищем свой собственный путь, либо можем стать наставниками, — вежливо объяснил Ченмо.

Император понимающе кивнул.

— В таком случае, я введу вас в курс дела, — Шанг Пенг отклонился на спину, садясь удобнее, — мои слуги обратились ко мне с жалобами о том, что их нечто пугает на улице, пока они выполняют свою работу. Некоторые видели в колодце чье-то лицо, кто-то замечал силуэт, выглядывающий из-за угла, в темное время. Некоторые жалобы касались гарема. Слуги и наложницы жалуются, что кто-то хлопает дверями, и сбрасывает вещи. Есть одна жалоба о том, что слуга видел одевающийся силуэт за ширмой. Он решил, что это его госпожа, но, подойдя туда, никого не увидел.

— Жуть какая, — искренне оценил рассказ императора Чжэн Нуо.

— Разве бесподобные даши не видели вещей и пострашнее? — император Пенг не сдержал усмешки.

— Каждый раз как первый, — посетовал Чжэн Нуо, — что-то еще?

— Нет, прочие жалобы повторяются, меняется только место. Мой секретарь выдаст вам тетрадь, в которую внесены все жалобы слуг. Если это пригодится вам для расследования.

— Спасибо, Ваше Величество, информация не будет лишней, — ответил за Чжэн Нуо Ченмо, после чего прихватил того за локоть и потащил за собой на выход.

Видя это, Шанг Пенг лишь хмыкнул, глядя им вслед.

***

— А-ну иди сюда! — Чжэн Нуо с мечом гнался за духом, который пытался унести от него ноги.

Ченмо наблюдал за этим со стороны. В конце концов, Юнь Гун Чжэнь настолько натренировал своего ученика, что от того невозможно было убежать. Существует ли в мире хоть кто-то быстрее Чжэн Нуо? Разве что Ченмо? Нет, даже он не настолько много тренировался.

Дух был обречен и вот очередная нечисть была повержена. Чжэн Нуо устало вытер пот со лба, после чего к нему подошел Ченмо с сосудом в руках, наполненным свежей водой.

— Фух, их так много! Какой это был по счету? — Чжэн Нуо взглянул на воду и потянулся к ней, но Ченмо вдруг направил ее к себе и отпил сам, — не будь жадным, я так устал!

Ченмо на это усмехнулся и все же отдал сосуд с водой, вытерев рот рукой.

— Это все вина того демона-духа. Его злоба всколыхнула всю мертвую энергию среднего мира, — молодой человек наблюдал, как его брат по оружию жадно пьет воду, пропустив пару капель, которые теперь стекали по шее, — следующие в гареме. Думаю, там их будет больше, судя по жалобам.

— Ладно, пошли уже. Хочется закончить пораньше, чтобы лечь спать хотя бы до полуночи, — уверенно произнес Чжэн Нуо, возвращая сосуд и разминая плечи перед следующим боем.

— Мы не можем зайти в гарем без императора Пенга, — Ченмо посмотрел на сосуд, в котором оставалось еще немного воды, — даже с его разрешением, без его личного присутствия мы не можем туда заходить, — он допил ее.

— Тогда пошли за ним, — взмахнул рукой Чжэн Нуо, — пусть посмотрит, как работают профессионалы!

— Они просто уничтожают духов, а не носятся за ними, — заметил Ченмо.

Но идти за императором не пришлось, потому что впереди самолично появилась его процессия со стражей. Чжэн Нуо искренне обрадовался такому совпадению и бросился к нему, но Ченмо его энтузиазма не разделял.

— Возьмите меня в гарем! — заявил молодой человек, как только император заметил его появление.

Взгляд императора и его стражи сразу округлился, но Шанг Пенг быстро взял себя в руки.

— Вот еще, — Ченмо оттащил Чжэн Нуо к себе, — мы имели ввиду, что без вас мы не сможем ступить в гарем, чтобы очистить его от нечисти.

Шанг Пенг внимательно вгляделся в Ченмо, а тот и не подумал отвести взгляда. Они будто говорили ими, но никто из присутствующих не мог понять, о чем.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Хорошо, пройдемте, — в конечном итоге произнес император, — возвращайтесь, — отдал он приказ солдатам.

— Но, Ваше Величество, как же охрана? — растерялся один из охранников, явно новобранцев.

— Рядом со мной два бесподобных даши, вы сомневаетесь в моей защищенности? — но тем не менее император не рассердился и даже ответил тому.

После этого охрана ушла, а они втроем направились в гарем.

— Ты моя наложница, мог бы и зайти, — усмехнулся Шанг Пенг, когда они остались втроем.

— Пожалуйста, не шутите так, — у Чжэн Нуо дернулся глаз, — это было давно и было частью задания!

Император Пенг на это лишь засмеялся и бросил заинтересованный взгляд на Ченмо, который на вид был спокоен, но взглядом прожигал дыру.

Стоило Чжэн Нуо переступить порог гарема с императора, как он тут же сорвался с места, погнавшись за замеченным духом, которого даже император не сразу увидел. А вот Ченмо спокойно продолжал идти рядом с императором.

— Разве вы не должны выполнять задание вдвоем? — не отказал себе в любопытстве император.

— Чжэн Нуо надо выгуливать, — только ответил Ченмо, — я здесь предотвратить возможные катастрофы.

— О, — протянул император Пенг, припоминая прошлое, — понимаю. Так ты всегда за ним присматриваешь?

— Верно, — Ченмо взглянул на императора, — я всегда рядом.

После этих слов он пошел вперед, поскольку Чжэн Нуо, пугая жителей гарема, уносился слишком далеко.

— ХА-ХА! Последний, — гордо заявил Чжэн Нуо, — Ченмо, ты видел это?

Молодой человек обернулся, и сразу заприметил того неподалеку.

— Молодец, — кивнул Ченмо, протягивая новый сосуд с водой, — ты справился.

Чжэн Нуо жадно выпил ее всю до дна, на этот раз не оставив даже Ченмо, но тот и не возражал, ведь у него всегда было достаточно припасов.

— Ты быстро справился, — рядом появился и император, который неспешно прогуливался за ним все то время, пока Чжэн Нуо сводил с ума жителей гарема своим неожиданным появлением, — Не хочешь остаться? Вдруг ночью появится кто-то еще?

Ченмо бросил на императора очередной прожигающий бесстрашный взгляд. Казалось, он обращался к тому вежливо лишь из-за правил школы, но не испытывал к императору никакого уважения. Даже было похоже, что он пытался показать свое превосходство, но Шанг Пенга это не злило, а неожиданно забавляло.

— Не думаю, что в этом есть необходимость, — поправляя одежду, искренне ответил Чжэн Нуо, — я больше не чувствую здесь мертвой энергии, а если что-то и осталось, то оно мелкое и безобидное. Невозможно очистить место от всех злых духов, они часть нашей жизни.

— К тому же вы нам выделили такие шикарные покои, слуги столько их готовили для нас, — поддержал Ченмо.

Император на это лишь вновь усмехнулся, но больше ничего не сказал и просто ушел. Ченмо и Чжэн Нуо вернулись в приготовленные для них покои, но, уже заходя в комнату, Ченмо направился не к себе, а в покои Чжэн Нуо.

— Эй! Ты опять?! — возмутился Чжэн Нуо.

— Не бойся, из нас двоих это ты бросаешься на спящих людей, — усмехнулся Ченмо.

Чжэн Нуо смутился и даже отвел глаза.

— Мы ведь уже решили этот вопрос, — молодой человек неловко потер затылок.

— Нет, — ответил Ченмо приближаясь, — не решили.

— Что? — Чжэн Нуо сделал шаг назад.

Ченмо начал раздеваться, из-за чего Чжэн Нуо запаниковал и покраснел как рак.

— Что ты делаешь?!

— Готовлюсь спать, — с ухмылкой ответил тот, продолжая наступать, — а что? О чем ты подумал?

— Ни о чем! — продолжая паниковать и краснеть, но все чаще поглядывая на Ченмо, ответил Чжэн Нуо, закрывшись руками.

— О, — молодой человек продолжал напирать, — ну это поправимо.

Шальная улыбка Ченмо в полумраке казалась демонической и чарующей.

Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Бесподобным даши надо подумать (СИ) - "Apelsin".
Комментарии