Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » "Фантастика 2023-163". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Алифанов Олег Вл

"Фантастика 2023-163". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Алифанов Олег Вл

Читать онлайн "Фантастика 2023-163". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Алифанов Олег Вл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

И это было бы удивительно, но… чему может удивляться тот, кто помнит прошлую жизнь, общается с богами на «ты» и имеет ребенка от своего же клона? Камон, гайз!

- Она кажется живой, но… почему-то не открывает глаза, - бормотал Эдвард. – Но сегодня, я попытаюсь оживить её! Чтобы она вновь почувствовала радость и невзгоды жизни! Магия и наука, с помощью мощной энергии электричества, оживят мою Жизель!

Эдвард заржал как сумасшедший, а я быстренько отпрыгнув от стола в сторону клеток, сунул рук в карманы, и стал наблюдать за ним, пытающимся сдвинуть рычаг, которые медленно поддавался. В какой-то момент, мальчишка, рядом с клеткой которого я стоял, просунул руку сквозь прутья и схватился за мою штанину.

- П-прошу, г-господин… - прохрипел он. Бросив на него взгляд, я поглядел ему прямо в глаза и… Чёрт, вот честно, я же полнейший подонок, который может вырезать половину города, и ни разу не обеспокоиться этим, но… - Спасите хотя бы мою сестру…

Пока Эдвард довольно успешно возился с рычагом, я бросил взгляд на клетки с девочками и увидел, что одна из них и впрямь похожа на мальчишку. Двойняшки? Эх, чёрт…

- Эй, Эдвард! Погодь секунду! – я подошел к учёному, недовольно посмотревшему на меня, и злобно усмехнувшись, вдруг призвал духовное оружие в виде двустволки и выставил лезвия из протеза, чем несказанно удивил старика. – Время подглядывать!

Когда я стал невидимым, пусть и в одежде, старик восторженно схватил меня за руку.

- Это… Это невероятно! – пробормотал он, когда я вновь стал видимым. – Как… Как вам это удалось?! В вас не чувствуется магической силы!

- А у меня её и нет, увы и ах! – горько произнёс я. – Я понимаю, какого вам было, когда вы потеряли дочь, и могу сказать вам одно – если вы отправитесь со мной в ближайший город, где есть бордель, я смогу связаться с одним… знакомым, который наверняка сможет отправить вас туда, где вы сумеете воскресить вашу дочь! Только для этого… нужно прекратить всё это. И отсоединить голову вашей дочери…

- Что вы такое несёте?! – возмутился Эдвард. – Никто не сможет помочь мне, кроме меня самого! Вы хотите, чтобы я испортил всё, к чему стремился больше шестидесяти лет?! Отойдите в сторону, Кимура!

С этими словами, старик вновь навалился на рычаг, а я убрав духовное оружие, оттолкнул Эдварда и сам дернул рычаг. После этого мы с ним и все пленники уставились на монстра, в которого из странной «люстры» ударил электрический разряд и… и…

Разряд был такой мощный, что бедный монстр просто разлетелся в кровавый фарш, заставив пленников закричать, животных в клетках испуганно начать беситься, а беднягу Эдварда упасть на колени и громко зарыдать.

- Нет! Нет! Моя дочь! Моя милая Жизель! – кричал он, обливаясь слезами, загребая руками кровавое месиво. – Я просчитался! Просчитался!

- Это да, - пробормотал я, а затем схватив старика за голову, одним быстрым движением сломал ему шею. – Сорян, но мне, кажется, так будет лучше. Может в другой жизни ты найдешь утешение, Эдвард…

Честно, даже мне, говнюку, было немного жаль его. И вообще, моей вины тут не было, ведь я просто помог ему дёрнуть рычаг, и думал, что если ничего не случится, то смогу убедить его связаться с Аналем, который мог бы отправить его на какую-нибудь планету, и дать ему возможность сделать клона своей дочери. Не ожидал я такого результата, что всё тело и голова монстра разлетятся на кусочки…

Вот оно как бывает, когда просто хочешь искренне помочь кому-то, а потом его приходится убивать, чтобы он не мучился душевными терзаниями, эх…

Быстренько обшарив карманы старика, я нашел в них связку ключей, и не спеша стал открывать клетку за клеткой, сначала освободив детей, потом молодых ребят, женщин и мужиков. И только потом до меня дошло…

- Блять! – выдохнул я, и оставив освобождённых обессиленных пленников в подвале, бросился наверх. Совсем, дебил, забыл, что после смерти хозяина, с раба падает ошейник, и он становится свободным! А если это так, то… Блин, если чёртов варвар нападёт на моих девчонок, Зорька его тут же прикончит, а мне был нужен такой раб! Зачем? Чтобы защищал моих рабынь, хех!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Поднявшись по лестнице, перепрыгивая через де ступеньки, я вылетел из подвала, и первым делом бросился на кухню, каким-то шестым чувством ощущая, что мои рабы там. Ведь сейчас время завтрака, и они наверняка спустились вниз, чтобы позавтракать, думая, что он уже готов…

Когда я вбежал на кухню, с ноги открыв дверь, то увидел первым делом Рубина, лежащего у стены, по голове которого стекала струйка крови, перевернутый стол с разбитой глиняной посудой на полу и едой, и варвара, который держал за волосы Боню, опустив её на колени, и пристраивался к ней сзади, скинув с себя набедренную повязку, а у неё порвав серое платье. Остальные рабыни сидели в уголке, всхлипывая и дрожа.

- Рабы должны знать своё место, - злобно прошипел я, когда Грогник отбросив Боню в сторону, повернулся ко мне, ударив себя несколько раз в грудь. Ебаный Кинг-Конг, сука! Да уж, по росту с ним мог сравниться лишь пупсик Аналь, ведь куда моим 175 сантиметрам роста, до его почти 230, а может даже и выше…

- Ты станешь рабом Грогника! – прокричал варвар, и бросился на меня, тряся своим огромным хером. И честно… я не ожидал, что с его размерами можно быть таким ловким, ведь не успел ничего сделать, как получил мощный удар в живот, да такой, что вылетел с кухни, сломав нахрен дверь своей тушей!

- Звиздец… - пробормотал я, пытаясь подняться с пола, но не успел этого сделать, как варвар подлетел ко мне, и схватив за шею, приподнял над полом, злобно усмехаясь самой тупой ухмылочкой, которую я когда-либо видел.

- Раб должен подчиняться! – громко произнес он, и тут же вшатал мне ещё раз по груди, явно не сильно, ведь если бы он сделал это со всей силы, мои ребра бы разлетелись на кусочки.

Отбросив меня, задыхающегося в сторону, варвар поднял с пола ошейник, который до этого был на его шее, и подойдя ко мне, схватил меня за волосы, и уже хотел было сделать меня своим рабом, но я был не честных правил, и потому из последних сил пнул его по яйцам. Бедный варвар заскрипев, схватился за свои шарики, а я, призвав биту, долбанул ей по его башке.

- Оки-доки, мазафака! – хмыкнул я, потирая грудь. Убрав духовное оружие, я поднял ошейник, не забыв пнуть варвара по животу, мстя за себя, бедного, и поглядел на девушек. – Вы в порядке? Ничего не успел сделать?

- В-вроде нет, - ответила Боня, поправляя рваное платье, обиженно вздыхая. – С-спасибо, хозяин…

- Да все нормуль! И вообще, это моя вина, чего уж там… Ладно, вы пока проверьте, жив ли Рубин, а я займусь своим новым рабом, ки-ки-ки!

Именно что займусь, потому что блядский ошейник никак не хотел застёгиваться на его мускулистой шее, но когда мне удалось это сделать, я довольно крякнул, и бросив взгляд на девчонок, которые приводили в порядок Рубина, явно живого, громко свистнул, вызывая Зорьку. Когда она спустилась к нам, словно ангел, с третьего этажа, где явно дрыхла, я приказал ей оттащить бессознательного варвара в какую-нибудь комнату, и сам отправился рыскать по башне, в поисках одежды.

Найдя довольно много как мужской, так и женской одежды, я спустился в подвал, где сидели пленники, безуспешно пытаясь открыть тяжеленую дверь, едва не рыдая, думая что я их там бросил, и подождав пока они все оденутся, вывел их из подвала, словно герой-святоша.

***

Тем же вечером…

- Короче, Рубин, я тебе вот что скажу: ты молодец! – наставив ложку на своего раба. У которого была перевязана голова, произнес я. Мы все сидели в столовке, поместившись в ней все – я, мои рабы, все пленники и Зорька, которая, как ни печально, ужинала доктором Зойдбергом. Утром обе его руки схарчила, а сейчас обгладывала его ногу.

- Благодарю, господин! – склонил голову Рубин.

- Ну а раз так то… - я наклонился к нему поближе, чтобы детишки, которые сидели с нами за столом, поедая тушеные овощи, не слышали то, что я хотел ему сказать: - Короче, сегодня ночью можешь потрахаться с одной из рабынь!

Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу "Фантастика 2023-163". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Алифанов Олег Вл.
Комментарии