Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ненаглядная жена его светлости (СИ) - Зика Натаэль

Ненаглядная жена его светлости (СИ) - Зика Натаэль

Читать онлайн Ненаглядная жена его светлости (СИ) - Зика Натаэль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 140
Перейти на страницу:

– К сожалению, это невозможно – баронет неприкосновенен. Станн Третий, уж не знаю из каких соображений, заключил с этим проходимцем магический договор. Я не уловил подробностей, его величество надёжно заэкранирован, но побочный эффект этого договора выяснил. Как оказалось, король поклялся, что ни он сам, ни кто-то из его подданных ни словом, ни делом не сможет навредить баронету.

– О! Надо будет попросить Тьяну непременно проверить королевское здоровье, – ошеломлённо отреагировала леди Тереза. – И что нам делать? Получается, на Фернана невозможно повлиять? А ментально?

– Увы.

– Вот как? – миледи задумалась. – На что тогда вы рассчитывали, когда бросились выручать жену? У баронета руки развязаны, а вы даже оттолкнуть его не сможете!

– Надеялся придумать что-нибудь по ходу дела. Как вариант – подобраться к мерзавцу достаточно близко, схватить жену в охапку и тут же телепортироваться.

– То есть нападение будет не на Фернана, – задумчиво заметила герцогиня. – Что ж,  можно взять на заметку. Но уж больно много «если». Может быть, подкупить слуг, чтобы они его скрутили?

– К сожалению, ничего не получится – король дал баронету полную защиту от всех подданных королевства. Ни слуги, ни другие маги – никто не сможет ему навредить.

– Гм...

Миледи замолчала, рассеянно отщипывая листочки с ближайшей ветки.

– Граф, – медленно произнесла она через несколько минут, – скажите, на сколько переходов рассчитан ваш портальный кристалл?

– На шесть, там полный заряд. Но один переход мы уже использовали.

– Годится!

– Что?!

– Предлагаю прямо сейчас, не теряя времени, переместится в Андостан.

– Зачем?!

– Затем, что я знаю, кто не только сможет навредить баронету, но и сделает это с огромным удовольствием. Открывайте портал, у нас на всё про всё чуть больше часа!

– Но мы не можем никого нанять! Не можем попросить. Уговорить! Откат нас снесёт...

– Кто сказал, что я собираюсь уговаривать или нанимать? – фыркнула герцогиня. – Смотрите, нам нужно вот сюда. Прямо сейчас загляните в мой разум и открывайте уже переход!

Граф пару секунд растерянно смотрел на миледи, потом перешёл к действиям.

Впервые в жизни им руководила женщина! Да так уверенно, что ему в голову не приходило сопротивляться.

Но это было так... странно!

Сначала он видел, как уверенно распоряжалась жена Эймерая, теперь вот его матушка. Поистине, это семейство хранит в себе массу сюрпризов!

Оказавшись в чужой стране, миледи сразу велела Рене накрыть их тройным пологом. К счастью, набравшихся капель магии на это хватило.

После этого герцогиня, действуя, как заправский взломщик – Рене только языком восхищённо прищёлкнул – вскрыла замок на входной двери. И незваные гости проникли внутрь одного из домов.

Не задерживаясь ни на мгновение, леди Тереза прошла через несколько комнат, пока в одной из них не нашла молодого мужчину. После чего приказала графу следить за пологом, а сама ушла в себя.

Почти сразу Рене догадался, что женщина прибегла к ментальному дару. И взволновался – внушить подданному другого государства желание пойти и убить или покалечить баронета тоже попадает под запрет. Сейчас их накроет откатом...

Граф приготовился к боли, но минуты шли, а боль не приходила.

Только мужчина, в чьей дом они вломились, вдруг встрепенулся и замер, словно поймал интересную мысль или идею. А в следующее мгновение он вскочил на ноги и дёрнул за свисающий с потолка витой шнур.

Где-то в глубине дома раздался звон колокольчика, и через  минуту на пороге вырос слуга.

– Да, беке Акрам?

– Мури, срочно найти Кайта, оба наденьте обычную одежду простолюдинов королевства, захватите мечи, ножи... В общем, вооружитесь. И немедленно возвращайтесь сюда. У вас десять минут.

Слуга кивнул и испарился, не задавая вопросов.

Хозяин дома  подошёл к сундуку в углу комнаты. Извлёк из него сундучок поменьше, перенёс на стол.

– Где же они... где... А! – с торжествующим смешком мужчина достал три кристалла, подержал в руке, словно размышляя, какой взять. И  все три положил на стол. Быстро убрал сундучок обратно,  вышел из комнаты.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Миледи, – хоть полог и непроницаем, но граф всё равно говорил вполголоса, – что вы сделали? Объясните.

– Применила дар.

– Это я и сам понял. Каким образом?

– Довольно простым. Сначала внушила непреодолимое желание, взяв двух самых надёжных слуг,  прогуляться в окрестности  известного поместья. Прямо вот сейчас, поэтому он и позаботился о порталах, а не отправился за лошадьми. Побуждение к прогулке подданного чужого  государства не является нападением на баронета.

– И что это даст?

– Когда беке окажется на месте… О, они уже готовы. Вот это скорость! Мне кажется, Фернану не понравится такая встреча!

Трое мужчин обменялись короткими фразами, взялись за руки и исчезли в сиянии перехода.

– Держите полог и открывайте наш портал! – заторопила леди Тереза. – Скорее, мы должны успеть...

Всё ещё не понимая, что задумала эта непредсказуемая и, как оказалось, весьма сообразительная леди, граф повиновался.

Они успели вовремя: повозка с баронетом и леди Адель ещё не показалась на дороге, зато троица андостанцев  была уже на месте.

– И что теперь? Внушить им напасть на баронета мы не можем! Вернее, можем, но последствия будут фатальными. К сожалению, для нас, а не мерзавца.

– Сейчас мне придётся быть жестокой, – вздохнула женщина. – Несколько раз прокручу в голове у беке картины, как баронет подстраивает  смерть  его матери.  Просто картины, без каких-либо внушений или приказов. Прошлое из жизни  его матушки.

– Миледи, я поражён, – только и смог пробормотать Рене.

– Всё потом, сейчас просто держите полог! Нас никто не должен увидеть!

Минут через десять молодой андостанец едва не плакал. Его спутники, которым, разумеется, никаких картинок герцогиня не показывала, просто стояли, ожидая, когда господин решит, что им делать дальше.

И тут, как по заказу, появилась повозка.

Рене едва не упустил нить,  настолько стремительно полетели события.

Андостанцы синхронно отступили в тень дерева, повозка поравнялась, и беке издал вопль.

– Это ты! Взять его!

Фернан не успел опомниться, как его сдёрнули с облучка.  Но сдаваться он не собирался. Понимая, что речь идёт о его жизни, баронет пинался, кусался, царапался и пытался вывернуться из рук.

– Граф, отомри уже! – прошипела герцогиня в ухо Рене. – Бежим к повозке, там наверняка ваша жена. Хватаем её и уходим порталом!

Адель на самом деле была внутри и походила на куклу – ни эмоций, ни движения.

Впрочем, когда Рене, не сняв полога, схватил женщину, та ожила и принялась  колотить кулачками, куда попадёт.

– Отпусти-те! Кто здесь? – голос графини прервался, когда Рене стиснул её крепче.

– Адель, это я, муж, – торопливо произнёс де Лирри. – Мы здесь с её светлостью леди Терезой. Под пологом.

– Рене, – всхлипнула Адель, обмякая.

– Потом, милая, всё потом! Сейчас нам надо убраться отсюда как можно быстрее!

И граф активизировал портальный кристалл.

Спустя пару мгновений в комнате, которую в королевском замке предоставили его сиятельству, появилась  растрёпанная компания.

Адель вцепилась в супруга и рыдала, не переставая.

– Он... он меня би-и-ил! Не только руками, но и через магию!  Откуда у Фернана дар, он всегда был пустышкой? – давилась слезами графиня. – И описывал, что он со мной сделает, когда мы доберёмся до поместья.

– В каком смысле, через магию? – озадачилась миледи.

–Когда я пыталась его ударить или как-то иначе сопротивляться, у меня внутри всё скручивалось в узел.  Я даже шлёпнуть его не могла, чтобы не согнуться от боли, – пояснила Адель. – И оттолкнуть не получалось. А он тащил за собой, и стоило мне открыть рот, бил в живот.

Рене скрипнул зубами и переглянулся с леди Терезой.

1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 140
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ненаглядная жена его светлости (СИ) - Зика Натаэль.
Комментарии