Смерть и бессмертие - Е.П. Блаватская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Высокоученый автор "[Разоблаченной] Исиды" не мог полностью забыть изложенного там учения по этому вопросу. Поэтому, скорее всего, не он диктовал эти утверждения обозревателю. Если, как я предполагаю, за последним стоит Кут Хуми, тогда, очевидно, Кут Хуми не является псевдонимом мадам Блаватской, как поговаривают злые языки.
Ч.К.М.»
Мы надеемся, что нет – для блага самого Кут Хуми. Мадам Блаватская была бы слишком тщеславна и горда, имей она хотя бы возможность мечтать о такой чести. Но, как справедливо заметил французский классик: «Lacritiqueestaisee, maisI'artestdifficile» -хотя мы более настроены униженно склонить наши головы в искреннем сожалении и воскликнуть «EttuBrute!», чем повторять старые истины.
Как можно найти это (даже) «кажущееся несоответствие» между двумя приведенными отрывками – это не распространяется на тех, кто совсем не знаком с оккультной доктриной – будет действительно самой большой загадкой для каждого восточного оккультиста, который приобщается к тайным знаниям и учится в одной школе с рецензентом «The Perfect Way». Тем не менее, последний был выбран в качестве оружия, чтобы разбить нас наголову.
Достаточно прочитать отрывок № 1 во «Фрагментах оккультной истины» и поразмыслить над семеричным составом человека, – на который оккультисты подразделили тройственное человеческое существо, – чтобы понять, что «астральная» монада не является «духовной» монадой, и наоборот. Легко можно доказать, что между двумя утверждениями нет противоречия, что мы и собираемся сделать с помощью нашего друга-«рецензента». Самое большее, что можно сказать о процитированном из «Исиды» отрывке, это то, что он не завершен, хаотичен, расплывчат, возможно – неуклюж, как и большая часть этой работы, первого литературного труда иностранки, которая даже сейчас не может похвалиться знанием английского языка.
Поэтому, основываясь на утверждениях из очень точной и блестящей рецензии на «The Perfect Way», мы снова говорим, что «реинкарнация, то есть появление одной и той же индивидуальности, или, вернее, ее астральной монады (или личности, как ее называют современные реинкарнисты) дважды на одной и той же планете не является нормой в природе» и что «это является исключением». Попытаемся еще раз пояснить нашу мысль.
Рецензент говорит о «духовной индивидуальности», или бессмертной монаде, как ее называют, что соответствует седьмому и шестому принципам во «Фрагментах». В «[Разоблаченной] Исиде» речь шла о личности, или конечной астральной монаде, состоящей из невесомых элементов пятого и четвертого принципов. Духовная индивидуальность, будучи эманацией Единого Абсолюта, вечна; личность, как сложное соединение, временна и обречена, в конечном итоге, на разрушение, за исключением более одухотворенных частей пятого принципа (манаса, или ума), которые ассимилируются шестым принципом, когда он уходит вслед за седьмым в его «состояние созревания», чтобы вновь родиться или нет, в зависимости от обстоятельств, в арупа-локе (бесформенном мире). Семь принципов, образующих, так сказать, триаду и четверицу, или, как некоторые называют, «Сложное Триединство», подразделенное на триаду и две дуады (пары), можно понять с помощью следующей схемы групп принципов.
Группа I 7. Атма – „Чистый Дух” 6. Будди – „Духовная Душа, или познавательная способность”. Дух Духовная монада, или Индивидуальность, и ее проводник. Вечна и неуничтожима.
Группа II 5. Манас – «Ум, или животная душа». 4. Кама-рупа – форма «желаний», или «страстей». Душа Астральная монада, или личное яго, и ее проводник. Переживает принципы группы III и разрушается через некоторое время, если только не перевоплощается, как было сказано, при исключительных обстоятельствах.
Группа II 3.Лингашарира – астральное, или жизненное тело». 2. Джива – «жизненный принцип». 1. Стхулашарира – «физическое тело». Тело Составное физическое, или «земное эго». Все три его части всегда умирают вместе.
А теперь, спрашиваем мы, – где же «несоответствие» или противоречие? В зависимости от того, каким был человек: хорошим, плохим или посредственным – группа II должна стать либо «шелухой», либо перевоплотиться один или несколько раз при «исключительных обстоятельствах». В нашей оккультной доктрине делается существенное различие между безличной Индивидуальностью и индивидуальной личностью. С.СМ не будет перевоплощаться, то есть в своем следующем рождении он будет не Ч.К.М., а совсем другим существом, созданным из мыслей и поступков Ч.К.М.: его собственным творением, ребенком и плодом его теперешней жизни, следствием причин, которые он сейчас порождает. Можем ли мы, в таком случае, говорить, подобно спиритуалистам, что Ч.К.М., человек, которого мы знаем, родится снова? Нет, но его божественная монада будет тысячи раз до конца Великого Цикла одеваться в различные человеческие формы, каждая из которых будет новой личностью. Как могучее дерево, которое каждую весну покрывается новой листвой, увядающей и опадающей осенью, так и вечная монада проходит через серию меньших циклов, всегда одинаковая и все же вечно меняющаяся и облачающаяся при каждом рождении в новое одеяние. Почка, не сумевшая распуститься в этом году, вновь набухнет в следующем; но лист, достигший зрелости и умерший естественной смертью – никогда не сможет родиться на том же дереве. Нам не разрешали вдаваться в подробности при написании «Исиды», отсюда – нечеткие обобщения. Теперь нам велели это сделать – и мы выполняем распоряжение.
Таким образом, в конечном итоге, похоже, что «два плюс три» все-таки «равняется именно четырем», если «три» не принимать ошибочно за цифру. Мы знаем случаи, когда то, что общепризнано считалось очень «черным» – до невозможности – вдруг вновь становилось «белым», как только было разрешено пролить на него дополнительный свет. Что ж, возможно, настанет такой день, когда во многом непонятые оккультисты предстанут в новом свете. Vautmieuxtardquejamais!
А пока подождем, не процитирует ли Ч.К.М. в журнале «Light» что-либо из данного комментария.
ЗАМЕЧАНИЕ К СТАТЬЕ «ПИСЬМА ОБ ЭЗОТЕРИЧЕСКОЙ ФИЛОСОФИИ»
Различных посмертных состояний гораздо больше, чем разновидностей человеческих жизней на нашей земле. Как замечено ниже, не все непременно становятся пишачами или привидениями. Жертвы несчастных случаев, как правило, избегают этого проклятия, в притягивающий поток попадают только те, кто умер, обуреваемый какой-нибудь всепоглощающей земной страстью, то есть эгоисты, которые никогда не думали ни о ком, кроме собственной персоны. Застигнутые смертью в момент удовлетворения – реального или воображаемого – какой-либо преобладающей в их жизни страсти, они продолжают испытывать еще более обостренную жажду наслаждения, ибо желание остается неудовлетворенным даже после полной его реализации; такие души не могут преодолеть земного притяжения, чтобы ожидать часа освобождения в счастливом неведении и полном забвении. Среди «самоубийц», к которым определение автора подходит в полной мере, есть такие, кто наложил на себя руки, чтобы избежать земного правосудия или под влиянием угрызений совести после совершения преступления. Законы природы не могут нарушаться безнаказанно, колесо неумолимой причинной связи между поступком и следствием совершает свой полный оборот, но уже в мире следствий – в кама-локе; и каждое преступление получает там адекватное наказание неисповедимыми путями, даже для поверхностного описания которых потребовались бы многие тома. В одном из ближайших выпусков нашего журнала будут приведены выдержки из буддийских священных писаний и индусских шастр, посвященные этой теме, с указанием тома, страницы и номера стиха для удобства проверки.
ЗАМЕЧАНИЕ К СТАТЬЕ «ОЗАДАЧИВАЮЩИЕ ВОПРОСЫ»Автор статьи, Б.Р.Найду, обнаруживает много противоречий во взглядах философов на причины страданий и несчастий людей и выражает свое мнение, что «это является тайной даже для самых мудрых». Ссылаясь на доктрину о карме, в том виде как она изложена в Пуранах, он пишет: «Нас также учат, что мы повторно рождаемся в виде неразумных существ, а иногда даже неодушевленных предметов». Е.П.Блаватская дает комментарий.