Любовь не тонет или… (СИ) - Зоя Анишкина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И что эта парочка задумала? Наверняка гадость какую-нибудь, но я сама как гадость. А,как говорится, зараза к заразе не липнет. Осторожно приблизилась к носилкам.
Они, к слову, совсем простенькие были. Я так понимаю, подкат к принцессе кончился и наступила суровая реальность. Рановато как-то. Может, зря я его так, угрем-то?
Но что уж жалеть. Надо наслаждаться моментом. А момент был странным. Я прошла через заслон быстро, боясь, что намокну, и вообще… А оказалось, что нет.
Вполне себе в той же влажности, что и была, я шагнула на низенькие носилки. Несколько одетых в причудливую броню русалов даже бровью не повели. Лишь плавно скользнули дальше.
Интересно. Феликс поплыл рядом. Юбка тут же материализовалась в хвост или ноги… Все никак не могла этот момент подловить. Так сказать, рассмотреть в подробностях.
Дистанцировался от меня, значит. Ну ладно, ладно. Зря дворецкий так поступает, нас уже слишком многое связывает. Повязались, что не развязать!
Тем временем все вокруг становилось очень интересным. Носилки внутри были обшиты мягкой лёгкой тканью бордового цвета. Прям кулуарно так.
И снова тут ни капли воды. Я даже согрелась и разнежилась. Запахи ещё такие приятные... Так. Стоп. Принюхалась. Они меня не хотят, случаем,газом каким отравить?
Ну а что, если захотят, я тут мало что смогу поделать. Поэтому смысла расстраиваться раньше времени нет. Пошла изучать все вокруг дальше.
Окон здесь не было, зато за шторой я нашла небольшую щёлочку. Не тыкать в неё ума у меня хватило, присмотрелась. Меня вносили водворец. Мы уже были в самом конце площади и отсюда открывался прекрасный вид на кораллы сбоку.
Я так понимаю, это у них вместо садов, что ли? Там плавали цветастые рыбки и даже черепахи, все выглядело как в фильмах про большой барьерный риф. Ну очень красиво.
И тут носилки шумно поставили на что-то, и я даже шмякнулась вбок. Проход открылся, и в нем показался Феликс. Снова в странной юбке.
— Уже нашла, где подсмотреть. Пошли, так хотела бани, что даже повелитель не смог отказать тебе.
В его голосе чувствовалась явная издевка. Но я не стала развивать эту тему и отвечать, потому что за спиной Феликса была такая красота, что дух захватывало.
Казалось, что этот зал был сделан из сотен маленьких кусочков зеркала. Он был невероятно прекрасен, и у меня захватило дух. Я открыла рот и даже на секунду забыла, где мы находимся.
— Это, кстати, малый зал. Большое и зал для делегаций дальше. Они ещё краше.
— Ну, строить вы умеете. Феликс, это потрясающе красиво!
Он лишь пожал плечами и подал мне руку. Мне даже в своём туристическом потрепанном виде как-то неуютно было перед такой красотой.
Я ступала осторожно, боясь разрушить момент. Дворецкому же словно батарейку поменяли. Он начал без умолку трещать:
— Сейчас отправим тебя в бани, там местные приведут тебя в нормальный вид. Будешь похожа на самую прекрасную принцессу. Одежду твою,естественно, выкинем, дадим наше, нормальное, чистенькое, новенькое, но предупреждаю, что без изысков. Потом тебя накормят, напоят и спать отведут. Программа завтрашнего дня дорабатывается. Аукцион, думаю, послезавтра будет.
Сказанное как-то растворялось в великолепии вокруг. Этот малый зал просто покорял. Он был таким прекрасным, что не хватало слов. Но мы вышли из него и пустились по коридорам и переходам. Огибали светлые, почти белые. Те тоже поражали своим великолепием.
Я только и успевала головой вертеть. Но все закончилось в тот момент, когда меня подвели к огромным дверям и приоткрыли их. В лицо ударил пар, а когда он рассеялся, я завопила что было мочи:
— Твою дивизию! Это кто?!
Глава 17. Сима
Я попятилась назад, не обращая внимания на воцарившуюся вокруг тишину. Твою дивизию, я тут с этой штуковиной не останусь! Феликс же закатил глаза, намертво вцепился в мой локоть и повёл внутрь, не смущаясь голых женских тел:
— Хорош орать, Твердолобова. Это работники бани, и, если ты не проявишь капельку терпения и уважения, они тебе такой массаж сделают, что будет крайне сложно завтра встать с кровати. Не обижай наших красавиц.
— Красавиц?! С каких пор двухметровые осьминоги с выпускными глазами красавицами стали?
Тем не менее первый шок улёгся, и я поняла, что гигантские осьминоги и правда заняты делом. Один или одна наминала лежащую возле него девушку.
К слову, та раскрыла глаза и с любопытством уставилась на меня. Девушек здесь было всего человек пять, и все как одна пялились. Осьминоги и то не смотрели.
Второй был занят тем, что натирал тело одной из дамочек ароматной массой. Ну точно турецкие хамамы, не иначе. Феликс уже более настойчиво тащил меня вперёд. Прошипела ему:
— А тебе разве можно смотреть на прелести местных барышень, или ты что, евнух?
Понимаю, вопрос не самый тактичный, но,глядя на огромных иссиня-фиолетовых осьминогов, как-то ничего милого в голову не лезло. Хотелось, напротив, спустить пар на этого дядечку.
Он же подвёл меня к тому, что намазывал барышню вкусно пахнушей штукой, и властно сказал, игнорируя мой вопрос:
— Айо, будьте любезны, возьмите нашу принцессу. Ее надо подготовить надлежащим образом и дать почувствовать наше гостеприимство.
— Гулуагуалуг.
Нечленораздельные звуки, что вырывались откуда-то снизу у этого чудовища, меня пугали. Осьминог выглядел строго и при «разговоре» с нами спокойно продолжал выполнять свою работу.
Вот это я попала. Как-то мне даже в голову не пришло, что местные морские гады могут быть не то что в услужении, а разумны. И, судя по всему, сейчас Феликс сбагрит меня этому Айо, а сам пойдёт куда-то.
— Замечательно, программа, озвученная вами, просто прекрасна. Забирайте ее и не обращайте внимания на некоторую дикость. Принцесса сегодня настрадалась и очень устала. Сами понимаете, столько всего нового…
Меня толкнули в спину, спихивая навстречу щупальцам. Они были страшные, очень-очень страшные и какие-то противные. Фу, гадость какая.
Правда, барышня, что теперь с царственным видом вставала абсолютно голая из-под осьминога, со мной бы не согласилась. Она поднялась и окинула меня презрительным взглядом.
Махнула рукой, и в мгновение ока все оставшиеся четыре девушки как по команде подошли к ней. Я смотрела на эту командиршу со скепсисом в глазах.
Пришлось собственный страх заткнуть подальше и поглубже. Не хотелось в глазах этого серпентария выглядеть испуганным ужиком. Тем более что на деле я должна быть королевской коброй, не меньше.
Феликс услужливо наклонил голову, произнося:
— Зенде, рад