Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Секретарь его светлости - Романовская Ольга

Секретарь его светлости - Романовская Ольга

Читать онлайн Секретарь его светлости - Романовская Ольга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 21
Перейти на страницу:

Девушка осторожно взломала печать и извлекла из конверта идеально белую, чуть похрустывающую бумагу. Без гербовых знаков – значит, письмо неофициальное. Повертев письмо в руках, Ноэми развернула его и пробежала глазами по строчкам. От герцога требовали отчета по делу, связанному с поставками алмазов.

Ноэми нахмурилась. Как можно что-то понять, если ничего не знаешь? С теми же алмазами. Зачем они? Вряд ли для нужд ювелиров. Тогда для магии. Изготовление амулетов? Составная часть алхимических смесей? Нужно покопаться, почитать.

– Ваша светлость, – Ноэми решилась задать опасный вопрос, – вы владеете алмазными рудниками?

Де Вен стал темнее тучи и забарабанил пальцами по столу. Сначала хотел промолчать, но передумал.

Понятно, что понадобилось де Сарду! Пронюхал о маленькой афере и хочет убрать конкурента.

– Я посредник, – туманно ответил герцог. – Закупаю для государственных нужд. Эшеры – народ скрытный, тяжело идут на контакт, зато у них самые чистые алмазы.

– Понятно, – Ноэми нахмурилась.

Работодатель вел нечистую игру, лучше разобраться в алмазах и методах их использования, чтобы не попасть в неприятную ситуацию. На Тарьи надеяться не стоит: одного брошенного вскользь взгляда хватило, чтобы понять, отныне секретарь соперник.

– Так о чем письмо?

Вопреки ожиданиям, де Вен спокойно выслушал чужие требования.

– Замечательно, мы как раз собирались в столицу. Готовьтесь, госпожа Вард, и не забудьте о письме управляющему.

Но мимика таки предала герцога: у него дернулся уголок глаза.

* * *

– Сюда! Поторапливайтесь! – Ноэми руководила слугами, стоя на верхней ступеньке парадного крыльца.

Многочисленные тюки, сундуки и коробки множились на запятках и крыше кареты. Помимо нее в столицу брали еще один возок, целиком заваленный вещами.

Девушка нервничала. Вдруг что-то пойдет не так? Переезд – серьезное задание, но с предыдущими поручениями она справилась, осилит и это.

Тарьи оставался в замке. Ноэми втайне порадовалась – за короткий срок секретарь маркиза доказал свою крысиную сущность. Вот и теперь он исподтишка наблюдал за ней. Стоял рядом с управляющим, якобы обсуждал распоряжения на время отъезда, а сам коршуном следил за Ноэми. Она нарочито его не замечала. Не дождется, она не запнется!

Мужской мир суров, но, когда нет выбора, приходится в нем выживать. Теперь Ноэми знала, в каких тепличных условиях, несмотря на крутой нрав отца, жила дома. Там все решал лорд Сулин, тут самой просчитывать каждый шаг и отвечать за его последствия.

– Как, справляетесь?

На плечо легла рука герцога. От него пахло смесью парфюма, кожи перчаток и аромата тела. Дыхание разгоняло мурашки по телу, хотя де Вен не прижимался, держал положенное, хоть и небольшое расстояние.

– Надеюсь, ваша светлость, – на мгновение задумавшись, кивнула девушка. Руку сбрасывать не стала, даже плечиком не повела. Если не выказывать смущения, быстрее отстанет. – Какие-то пожелания?

– Да, – кивнул герцог и убрал пальцы. – Книги, бумаги. Нужно упаковать и перенести.

– Разве в Ушге нет библиотеки? – удивилась Ноэми.

Ладно, бумаги, но книги! У уважающего себя аристократа в каждом доме солидное собрание фолиантов на любой вкус.

– Это не те книги, особые, – таинственно обронил де Вен.

Ноэми занервничала и с трудом поборола желание проверить на месте ли дневник Жана де Вена. К счастью, она совладала с собой и ровным голосом поинтересовалась, о каких именно книгах и бумагах идет речь.

– Скажу, – герцог махнул рукой на двери.

– А как же?.. – Взгляд Ноэми метнулся к карете.

– Без вас управятся. Вы на редкость хозяйственны, госпожа Вард. – Девушка не знала, лжет он или действительно хвалит. – С вами мои дела перестали напоминать воплощение хаоса.

– Благодарю, ваша светлость. Вы покажете книги сейчас? – Ноэми направила беседу в деловое русло.

– Возьмете архив за три месяца и текущую переписку. Не забудьте бумаги эшеров, – судя по тени, набежавшей на лицо де Вена, он предпочел бы и дальше говорить о прекрасной Ноэми Вард. – Книги… – Герцог ненадолго задумался. – Часть по магии, часть – мои любимые романы. Я консервативен, люблю определенные издания. Причуда, знаете ли.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Ноэми кивнула. На первый взгляд все не так страшно.

В библиотеке – девушка решила начать с книг – обнаружился Йонас. Он старательно, будто ученик ради хорошей отметки, перевязывал бичевой пергаментный сверток. Оставалось только дивиться расточительности де Венов, тративших столь ценный материал на упаковку. Не иначе герцог обедал алмазами, раз вместо холста использует кожу тончайшей выделки.

– Милорд.

Ноэми сделала книксен и направилась к полкам. Герцог снабдил подробным списком, а библиотеку девушка знала, как свои пять пальцев.

– Давайте я помогу.

Маркиз тут же оказался рядом, довольный, как мартовский кот.

– Благодарю, тут невысоко…

Ноэми осеклась, сообразив, что лестницей при Йонасе лучше не пользоваться. Ушлые юнцы устраивали подобные развлечения: просили сестру или кузину достать что-то с верхней полки и брали деньги с приятелей за любование девичьими панталонами.

– Пожалуй, я бы не отказалась от помощи, – резко передумала девушка и мысленно похвалила себя: маркиз досадливо нахмурился. Значит, действительно планировал узнать цвет подвязок. – Мне понадобятся вон те два крайних тома на третьей полке, – она указала нужные. – И еще один на четвертой, в красном сафьяновом переплете.

– Волшебством увлекаетесь? Мне казалось, вы амагичны, госпожа Вард.

– Амагична, – развела руками Ноэми, умолчав, что никогда не страдала подобным заболеванием, просто родилась без дара. – Зато ваш отец – прекрасный маг. Он просил захватить книги в поездку.

Маркиз засопел и пододвинул лестницу к полке. Что именно так его разозлило? Видимо, упоминание отца. Уж не ревность ли обуревала наследника де Вена? Два хищника – перебор для маленькой мышки.

– Вот.

В руки опустился первый тяжелый том. Да, такой можно только на тележке перевозить! Зато упаковывать легко: фолиант в футляре, не растреплется.

– Благодарю. – Во всякой ситуации оставайся вежливой с аристократами, если только они не посягают на твою честь. – Я вернусь буквально через минуту, ваше сиятельство, и помогу вам. Вы тоже пакуете книги?

Маркиз промолчал и отвернулся. Странно.

Ноэми запаслась почтовой бумагой и вернулась в библиотеку. Там быстро и ловко – сказывались навыки упаковки подарков – разделалась с заданием и позвонила в колокольчик. Явившийся на зов слуга со всеми возможными мерами предосторожности по очереди отнес книги в карету. Их в сундуки не клали, берегли, как детей.

– Нравится ему прислуживать?

Ноэми вздрогнула: Йонас пошел дальше отца и обнял.

– Не понимаю, о чем вы, милорд.

Девушка языком тела показала, ей неприятна подобная близость, однако маркиз проигнорировал очевидное. Одна рука осталась на талии, другая поползла к груди.

– Ни сережек, ни бальных платьев, ни ласки – одна работа!

Нахал добрался до желаемого, но получил решительный отпор. Девушка больно ударила по руке, пытавшейся пощупать грудь. И если бы только – Ноэми опасалась, Йонас отыщет дневник. Маркиз шумно выпустил воздух сквозь зубы, но руки не отнял. Он тесно прижался к Ноэми и практически касался губами ее уха. Краснея, девушка ощутила бугорок на брюках. Так вот оно какое! Совсем не похоже на описания в романах.

– Мне нравятся непокорные! – мурлыкнул Йонас и обжег поцелуем нежную кожу за ухом. – Я умею быть нежным и благодарным. Вы не пожалеете, Ноэми.

Голос маркиза стал хриплым, дыхание участилось. Он с силой прижал девушку за бедра. Ноэми порадовалась, что ниже ростом, иначе бы бугорок на брюках маркиза уперся в нужное место.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

– Станьте моей любовницей! – в перерывах между поцелуями предложил Йонас.

Девушка испугалась. Они в библиотеке одни, маркиз сильнее и напролом идет к цели. Паника накатила удушливой волной, но Ноэми всеми силами старалась сохранить контроль над разумом.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 21
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Секретарь его светлости - Романовская Ольга.
Комментарии