Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мятежная императрица (СИ) - Аманди Хоуп

Мятежная императрица (СИ) - Аманди Хоуп

Читать онлайн Мятежная императрица (СИ) - Аманди Хоуп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 117
Перейти на страницу:
время, они проговорили долго, до поздней ночи. И это был тот разговор, на который им всегда не хватало времени. Тем вечером они почувствовали единение не только по крови и родство душ.

Первым делом она внесла ясность в свои отношения с Его Высочеством, дав отцу понять, что не питает к нему никакого интереса. Напротив, третий принц с его амбициями вызывает в ней лишь неприязнь. Отцу лучше это знать заранее, чтобы не вступить с ним ни в какие союзы ради дочери и не совершить роковую ошибку. Мин Тао и сам догадывался о намерениях Хуан Ди, но ради счастья своей малышки готов был пойти на всё. Когда она объявила о своём решении ехать в столицу, в его сердце поселилась тревога. Теперь же все сомнения развеялись, и он испытал облегчение. Старому вояке претили любые волнения и дрязги из-за трона. Он всю жизнь оставался в стороне от придворных интриг, потому и дожил до таких лет и сумел сохранить не только свою семью, но и армию «Летящего феникса», что когда-то передал ему дед.

— Зачем же ты тогда едешь? — удивился генерал.

— Во дворец, по рассказам, стекаются все самые выдающиеся молодые люди нашего времени. Где мне найти себе хорошего мужа, как не там? — ответила, она игриво улыбаясь. Пусть отец верит, что она отправляется развлекаться и искать себе мужа, а не вести тайную войну с сильными мира сего.

Расставаясь, они крепко обнялись и долго стояли, не размыкая объятий, впитывая родной запах и тепло дорогого тела.

«Всё будет хорошо, отец! — обещала мысленно Лэ Юнь, положив голову ему на грудь. — Я защищу тебя и нашу семью!»

«Малышка совсем выросла!» — со смешанными чувствами досады и гордости думал прославленный генерал.

Так нелегко отпускать от себя любимую девочку в неизвестность, в опасности, что подстерегают её жизнь, совсем юную и наивную.

На рассвете следующего дня всё было готово к длительному путешествию. Лэ Юнь тепло попрощалась с отцом, махнула офицерам и солдатам, которые собрались её проводить. За долгие годы они стали родными, почти всё войско вышло провожать дочь генерала.

Его Высочество уже был на коне, для неё он приготовил место в карете, как и должна путешествовать леди.

К его изумлению, Лэ Юнь появилась в мужском дорожном костюме и, не обратив никакого внимания на открытые дверцы дожидавшейся её повозки, легко запрыгнула на лошадь.

Принц был очень недоволен таким поведением девушки. Выполнив свою миссию и «очаровав» дочь семьи Мин, он надеялся как можно меньше её видеть, и карета была самым лучшим способом избавиться от надоедливой, как он считал, девицы.

Только у «девицы» на этот счёт было своё мнение. Она усадила в карету свою служанку, обложив ту кучей подушек, вручив корзину с едой. Если бы могла, она бы и Ли Сяо усадила на лошадь. Но та, несмотря на то, что провела в походах большую часть жизни, ни в какую не соглашалась ехать верхом. Бедняжка немного побаивалась лошадей, хотя и неплохо держалась в седле благодаря упорным тренировкам и усилиям хозяйки. Лэ Юнь пожалела подругу.

В прошлый раз она так хотела выглядеть перед принцем воспитанной леди, что промучилась всю дорогу в душной и трясущейся карете. Вываливаясь из неудобного средства передвижения на  постоялых дворах, еле волочила ноги. Всё тело болело так, будто её били палками. Но стоил Его Высочеству улыбнуться, как все невзгоды исчезали сами собой. И она на следующее утро вновь забиралась в эту пыточную коляску. Тогда ей казалось, что принц питает к ней тёплые чувства, и единственного взгляда было достаточно, чтобы она расцветала и парила в своих мечтах, терпя неудобства с особой стойкостью.

Сейчас ей было смешно от собственной глупости и наивности. Теперь она не будет действовать в угоду никому, будь то принц или даже сам император. Переродившись, она решила любить себя и эту жизнь, а значит, радоваться каждому мгновению. Даже если ей придётся преодолеть множество испытаний, чтобы добиться своих целей, она будет счастлива жить эту жизнь!

С этой мыслью она в последний раз взглянула на растянувшийся в долине военный лагерь и пришпорила коня. Лэ Юнь улыбалась, мчась навстречу утреннему солнцу.

Пара дней в пути прошли без каких либо происшествий. Бывшая императрица научилась держать свою ненависть в узде, ни словом, ни взглядом не давая понять Его Высочеству своего к нему истинного отношения.

И всё же он подозревал, что девушка не питает к нему никаких чувств. Это серьёзно задело гордость третьего принца. Он всё чаще и тщательнее её рассматривал, словно пытался отгадать, что за загадка скрывается за этим хорошеньким личиком. С какого-то момента он стал замечать, что её глаза удивительно глубокие и манящие, а улыбка, что расцветала на лице, делала её невероятно очаровательной.

На третий день пути на дороге случилось происшествие, заставившее Лэ Юнь вновь мысленно вернуться в прошлое.

Принц и его охранники скакали с хорошей скоростью впереди, неожиданно на дорогу, словно из ниоткуда выбежала нищенка. Остановиться они вовремя не успели и пронеслись мимо. Каким-то чудом попрошайка осталась жива, лишь скатившись кубарем с дороги.

Юнь сразу же вспомнила эту девушку, с удивлением отмечая, что некоторые события в жизни неизбежны.

Она остановилась возле лежавшей у дороги бедняжки. Коротко приказала слугам поднять её, дать воды, еды и обработать раны, а после велела взять её с собой, усадив на козлы кареты. Всё это значительно задержало их в дороге, Его Высочество был недоволен её действиями, но сделал вид, что восхищён большим сердцем дочери генерала. Девушке были противны его похвалы, зная, насколько они лицемерны и неправдивы, она хотела заткнуть наглеца, но она лишь покорно опустила глазки, потому как в них бушевала буря.

Процессия вновь тронулась в путь.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 117
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мятежная императрица (СИ) - Аманди Хоуп.
Комментарии