Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Гордая принцесса - Барбара Картленд

Гордая принцесса - Барбара Картленд

Читать онлайн Гордая принцесса - Барбара Картленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 32
Перейти на страницу:

Илона твердо решила не подчиняться отцу и не признавать его победы над собой. Она поклялась до последнего вздоха бороться с ним и с его несправедливостью.

Звонили колокола двенадцати церквей, и этот звук сливался с радостными криками людей и музыкой оркестров.

За то короткое время, что им дали на подготовку к свадебным торжествам, жители столицы сотворили чудо. Уличные фонари были украшены гирляндами цветов. С фронтона каждого дома и с каждого балкона свешивались флаги и знамена. Народ, заполнявший улицы, был в красочных костюмах, с букетами цветов.

Стоял жаркий день, ярко светило солнце, и лишь легкий ветерок приносил желанную прохладу.

Илона, сидя рядом с отцом в открытом экипаже, отлично понимала, что люди должны увидеть в ней идеальную невесту, лучезарную и счастливую.

Из нарядов, которые она привезла из Парижа, они с Магдой выбрали белое бальное платье из шелка и тюля, с турнюром и длинным шлейфом, шевелившемся при каждом ее движении, как морская волна с белым гребешком. Она покупала это платье в расчете на какой-нибудь бал во дворце, где ей нужно будет предстать во всем блеске, но никак не думала, что оно станет ее свадебным нарядом. Однако выбор был отличным.

Ее фата была сделана из такого тонкого кружева, что вполне верилось, будто оно выткано волшебными руками. Это кружево королевы Добруджи носили на протяжении нескольких веков.

Фата не закрывала лица невесты, а укреплялась на голове с помощью прелестной тиары в виде венка. Это было настоящее произведение ювелирного искусства: каждый цветок из драгоценного камня на тончайшем золотом стебельке колыхался при малейшем движении.

Мать часто рассказывала Илоне о драгоценностях королевской семьи, и, когда Илоне было позволено выбрать украшения для свадьбы, она поразилась их великолепию. Но ее выбор остановился только на бриллиантовом венке. Она считала, что надевать слишком много драгоценностей нескромно. Невольно на память приходили разряженные женщины, которых Магда называла «бесстыжими»!

Садовники принесли ей букет белых цветов. Илона решила держать его на коленях, чтобы скрыть предательскую дрожь в руках.

Сейчас она испытывала слабость не только от болезненных рубцов на спине, но и из-за внутреннего трепета.

Только многолетнее воспитание удержало ее от порыва вцепиться в Магду, перед тем как покинуть дворец.

– Благослови вас Господь, моя маленькая мадемуазель! – сказала Магда, а по щекам ее текли слезы. «Как же жесток отец, издавший указ о запрете слугам присутствовать на семейных церемониях хозяев», – подумала тогда Илона.

– Неужели вы не могли убедить папу, что им это доставит огромное удовольствие? – спросила Илона полковника Сеаки. – Особенно тем, кто знал маму?

– Я убеждал его именно этими словами, принцесса, но его величество ответил, что это не спектакль!

Илона с большим трудом скрывала свою ненависть к отцу, когда он с неприязненным видом сел рядом с ней в экипаж. Она не могла отрицать, что выглядел он великолепно. Красный мундир украшали многочисленные награды, шляпа с перьями и густо расшитая золотой тесьмой добруджанская куртка, спадающая с плеча – все это производило великолепное впечатление. Золотой меч на боку и звенящие шпоры на отполированных до зеркального блеска сапогах дополняли это великолепие. И только мрачное лицо и полный ненависти взгляд служили Илоне предостережением, что рядом с ней – вулкан, готовый взорваться в любой момент.

Перед выездом из дворца она помолилась, чтобы все прошло благополучно. Если уж ей суждено ради блага Добруджи выйти замуж за человека, которого она никогда не видела, так пусть эта свадьба останется в памяти людей как счастливое событие и доброе предзнаменование на будущее.

О том, чтобы по дороге в собор заговорить с отцом, не могло быть и речи.

Народ заполнил улицы, приветствуя невесту и короля, бросая цветы к экипажу по всему пути от дворца до собора. На городской площади стоял оглушительный шум: здесь собралось больше всего народа.

Тут были даже пастухи, пришедшие из степей поглазеть на королевскую свадьбу. Илоне казалось, что она видит в толпе людей Шароша. Может быть, ей это показалось, но они выглядели более благополучными, лучше одетыми и более счастливыми, чем жители той части страны, которой правил король.

У собора был выстроен почетный караул гвардии, а войдя в огромное торжественное здание, Илона ощутила сладкий аромат фимиама и увидела блеск свечей.

Жители Добруджи принадлежали к православной церкви. Живя в Париже, Илона с матерью посещала католические службы в соборе Парижской Богоматери, и сейчас боялась наделать ошибок.

Собор был заполнен, и, следуя с опущенными глазами рядом с отцом, она знала, что здесь собрались все влиятельные люди страны.

Дамы, в шелках и атласах, драгоценностях, в шляпках с перьями были прекрасны, а мужчины всех возрастов имели залихватский вид и отличались красотой.

Король с Илоной медленно продвигались по центральному проходу. Теперь она увидела перед собой седобородого архиепископа, окруженного дюжиной священников.

Вдруг она увидела мужчину, ожидавшего ее на ступенях алтаря. Илона опустила глаза, не смея поднять голову.

Ее выдают замуж за незнакомца, и она не может смотреть на него, опасаясь, что испугается еще больше.

Она невольно сжала пальцы отца, но тут же отпустила их. «Я должна вести себя так, как хотела бы мама. Я делаю это ради блага Добруджи, чтобы принести мир ее народу!» Эта мысль несколько утешила ее.

Теперь жених стоял справа от нее, но она все еще не видела его лица.

Архиепископ начал службу.

Кто-то взял у Илоны из рук букет, и они с женихом опустилась на колени на белые атласные подушки.

Илону била дрожь, но ей было интересно, что чувствует человек, стоящий рядом с ней на коленях.

Краем глаза она видела его белый мундир, которых не было в армии ее отца. Вероятно, у Шароша свои войска.

Илона подумала, что совсем не знает человека, за которого выходит замуж, как и ту часть страны, которой он правит.

Думы унесли ее далеко, и она перестала следить за службой, а тем временем настала очередь брачных клятв.

Жених повторял за архиепископом:

– Я, Аладар Себастьян Владислав, беру тебя, Илону Нандину, в жены…

У него был очень звучный голос. Говорил он медленно, серьезно, решительно и, похоже, искренне.

И контрастом с его звучным голосом, голос Илоны звучал слабо и беспомощно.

Она почувствовала, как князь надевает ей на палец тонкое золотое кольцо. Ее внезапно охватила паника, что кольцо окажется слишком маленьким, и люди сочтут это дурным предзнаменованием: добруджанцы – очень суеверный народ.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 32
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Гордая принцесса - Барбара Картленд.
Комментарии