Переворот - Борис Кристина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно у короля начинали появляться припадки, а позже он совсем потерял силу, был бледен, слабо дышал, не отзывался на своё имя и слёзы любимой жены. Придворные боялись, что какой-то негодяй отравил короля. Опасения не подтвердились, однако следующая весть от лекаря нисколько не обрадовала никого – короля в голову укусил клещ и судя по состоянию укушенного, это был непростой клещ, жить королю осталось недолго. Клеща достали, но король всё ещё был на грани жизни и смерти. Часто в то время Маргариту можно было видеть в часовне. Она просила высшие силы спасти её мужа любой ценой.
Молитвы были услышаны, но цена оказалась слишком велика: король обезумел. Неожиданно для всех он полюбил сырое мясо с кровью, считал, что с кровью убитого животного, он поглощает жизненную силу убитого. Ел и приказывал есть это мясо своим придворным, а также заставлял делать это и жену. Уильям был ещё слишком мал, потому король его не трогал.
Когда мальчик подрос, король стал замечать различие в характере сына. На всякие тщетные попытки воспитать из него мужчину, заканчивались слезами и криками мальчика. Тут уже досталось Маргарите. Король не верил, что это его ребёнок. Его бы настоящий сын никогда бы не вырос такой бабой. Король избивал Маргариту, заставляя её признаться, сказать настоящее имя отца, а затем насиловал в наказание. Маргарита плакала и кричала, что истинный отец этого мальчика он. И это было правдой. Тайком от короля, Маргарита пыталась воспитать сына, чтобы не разгневать мужа ещё сильнее. Твердила, что мужчина так вести себя не должен, ему так нельзя, но всё было бесполезно. Как назло, ребёнок ещё больше выпячивал свой капризный характер. Последней каплей стало появления мальчика в женском платье перед отцом. Король молча повёл свою снова беременную жену в спальню и избил настолько, что у той сразу же начались преждевременные роды. Родилась девочка, но король выкинул младенца с башни со словами: «Опять ты понесла от какого-то ублюдка, придворная шлюха! Ещё один бабий выродок мне не нужен!»
Вопли Маргариты были слышны по всему замку. Тогда она не вылезала из своей постели, ни с кем не разговаривала. К ней приходили служанки, жалели, мыли её тело, расчёсывали волосы, а ей было всё равно. Она иссохла за неделю, вечно мокрые глаза впали, её ничто не радовало.
Она уже давно разлюбила того юношу, за которого она вышла замуж. Она возненавидела своего избалованного сына, который испортил ей всю жизнь. Она мечтала о дочери, как об утешении. Она проклинала те ночи, которые она провела в часовне, молясь за выздоровление короля. Да лучше бы он сдох! Замужество – благая цель?! Разве это и есть счастье?! Ради этого женщины всю жизнь готовы принижать себя?!
Спустя неделю Маргарита вышла из своей спальни преображённой. Первым делом она подожгла эту часовню, где молила о выздоровлении мужа. Пришла к королю, влепив ему пощёчину с обещанием, что больше он не возьмёт её, и она не понесёт от него наследника. Если он будет брать её силой, она стерпит, но ночью перережет ему горло. Ей уже не было страшно, что он её сейчас убьёт. Нет. Он уже давно убил в ней прежнюю Маргариту. Самое страшное уже позади. Король не тронул её, на глазах у него навернулись слёзы. Перед ней предстал жалкий трус. Она поняла насколько она сильнее его. Никто ей не поможет. В мире нет справедливости. Каждый сам себе творец. Она сама будет вершить своё правосудие.
Королева перестала быть женщиной, как ей внушали с самого детства.
«Платье, собранные волосы, скромность и манеры. Это нравится мужчинам. Ты должна нравится мужчинам, чтобы удачно выйти замуж.» – твердили ей её воспитательницы. Для чего? Чтобы быть избитой и униженной?
Так она сменила юбки с украшениями на мужские приталенные брюки, высокие сапоги для верховой езды, которые были вечно в грязи, а ленты для волос отдала на верёвки для мешков в кладовую.
Она часто бывала в хранилище книг, выезжала из замка, жестоко наказывала за малейшую провинность любого. Она была страшна в своих наказаниях, считая, что все этого заслуживают за то, что никто не помог ей спастись от безумия короля, не спас её дитя. Все были слепы и трусливы. Попробуют пусть только сейчас поднять голову! Теперь она сидела на собраниях с мужем и вставляла своё слово, даже не спрашивая разрешения у мужчин. Король не перечил, он действительно её боялся, а остальные подражали королю, дабы не наслать на себя его гнев. Так Маргарита начинала приобретать власть. Её слова больше не уходили в пустоту. Невольно, но все стали её слушаться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})«Только в нашей стране есть три короля: король, королева и сын»– шутил король при знатных людях, но не при Маргарите.
Поговаривали, что король умер не своей смертью, его отравила жена. Но это не так. Маргарите настолько был мерзок её муж, что она не могла даже думать о нём, а уж тем более замышлять его убийство. Лишний раз представить мужа, даже в смертельной агонии от яда, для неё было пыткой– настолько противен ей был этот мужчина. Мало кто помнит, почему она стала такой.
Отправление
Наконец все вещи были собраны. Для королевы был сшит похожий наряд в котором она приехала, и которому она не изменяла уже много лет подряд: брюки из шерсти с кожаными вставками на внутренней стороне бёдер, чтобы не протиралась кожа при долгой езде на лошади, тёплая рубаха и приталенный тёплый жакет. Женщина лично распоряжалась какую одежду и из какой ткани шить для правителя южной провинции – объяснялось это тем, что она боится, что принц заболеет или замёрзнет, ведь на её страну приближалась зима, от которой иногда не могла спастись даже знать, а смерть принца обещала конец всем её замыслам.
Так, принцу сделали похожий костюм, правда, с удлинённым жакетом, наподобие длинной туники, что носили в его стране. Азгур не смог устоять перед тем, чтобы не добавить в свой новый походный костюм парочку драгоценных камней:
– Да вы будете настоящей приманкой для разбойников. – высмеяла королева любовь мужчины к украшениям.
– Я принц и будущий король. Я должен выглядеть как истинный король даже в ваши зимы.
– Только это вас не спасёт от нашей зимы.
–Так кто сказал, что я буду жить там всё время? Летом у вас, зимой – в своей родной стране.
– Но как же правление?
– У меня есть много людей, которым я могу доверять. – многозначительно подмигнул Азгур.
– Вы хорошо льстите. Только король не должен льстить – ему надо приказывать и говорить правду.
– Правду. – засмеялся Азгур.
Королеву задел его смех. Мужчина быстро сдал позиции:
– Тогда позвольте мне сказать, как истинный король, то, что вы необычайно мудрая женщина.
Королева прыснула:
– Быстро учитесь.
–Вы тоже. Смерть дышала вам в затылок, а вы увернулись от неё, и теперь отправляетесь со мной завоёвывать обратно свой трон. Воистину приятно поражаюсь вашей мудрости. Умная женщина такая редкость.
–Такая же редкость, как и умный мужчина. – отчеканила Маргарита. – Вам лучше, мужчинам, признать, что женщина нездорова, чем принять то, что она сильнее и умнее вас.
– Кхм, мы поедем на лошадях, но если будем проезжать людные места, то вы будете прятаться в повозке с сундуками. Придётся потерпеть.
– Я и не такие унижения испытывала от вас. – иронически отшутилась женщина.
– Тогда выберем лошадь.
Они отправились в личную конюшню принца Азгура. Взгляд мгновенно пал на рыжую лошадь с чёрным хвостом и гривой.
– Гнедая. – ответила королева, не раздумывая. – Я поскачу на ней.
– А вы уверены, что справитесь с ней? – удивлённо спросил мужчина, но жестом уже дал приказ вывести лошадь из конюшни.
– Я усмиряла не одну неспокойную кобылу. – ответила королева, усаживаясь на спину лошади. Животное пыталось воспротивиться, но королева резко потянула на себя вожжи, что лошадь встала на две ноги, но женщина уверенно держалась в седле. Опустившись на свои четыре ноги, лошадь стало рьяно мотать головой в сторону, подскакивая, но, сдавшись, тяжело дыша, остановилась.