Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Любовь по объявлению - Оливия Бэкли

Любовь по объявлению - Оливия Бэкли

Читать онлайн Любовь по объявлению - Оливия Бэкли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 39
Перейти на страницу:

Скотт разгадал ее молчаливый призыв. Его губы вновь прижались к ее рту — столь же нежно, но гораздо увереннее. И поцелуй подтвердил уверенность Эйлин: в интимных делах Скотт весьма искушен. Несколько секунд они стояли, замерев, взаимно упиваясь чувствами. Руки Скотта покоились на ее талии, не приближая девушку и не отталкивая ее. Эйлин подалась к нему ближе и обхватила за шею, погружая пальцы в его мягкие, густые волосы. Ее тело, подобно вновь зажженной свече, готово было разгореться неудержимым пламенем. Почувствовав, это Скотт сильнее притянул Эйлин к себе. Руки его, соскользнув с талии, коснулись округлых бедер. Она не протестовала. Ей хотелось еще сильнее прижаться к нему. Окружающее перестало для нее существовать — остался лишь мир эмоций и ощущений. И только когда Скотт дотронулся до ее груди, девушка очнулась от наваждения. Она уронила руки и попыталась тихонько оттолкнуть его.

— Боишься? — В его глазах мелькнула озорная, дразнящая искорка.

Похоже, события развивались в полном соответствии с его ожиданиями. По намеченному плану. Эта мысль неприятно кольнула Эйлин, опять разбудив подозрения в неискренности Скотта. Да он просто играет с ней, как кошка с мышкой!

— Ничуть, думаю, для первого вечера более чем достаточно, не так ли?

— Ты измеряешь чувства порциями? Они тоже составляют часть твоего плана?

Голос молодого человека звучал спокойно, но в глазах появился едва приметный гневный огонек.

— Конечно, а что же еще?

— Но если мы просто упражняемся, почему бы не дойти до конца?

И рука Скотта потянулась к верхней пуговице ее платья. Эйлин, зачарованная, следила, как он молча вытаскивает из петли обтянутую шелком пуговицу, принимается за другую.

— Что ты делаешь?

— Упражняюсь. Экспериментирую. — Вот и вторая пуговица поддалась. Он погладил жилку, бьющуюся на ее шее. — А ты хорошо реагируешь, Эйлин. Мне нравится эксперимент.

Скотт наклонился, поцеловал ее, затем повернулся и открыл дверь. И прежде чем Эйлин успела что-либо сообразить, он ушел.

Хотя часы показывали три часа ночи, Эйлин ни на секунду не сомкнула глаз. Казалось, жизнь перевернулась вдруг вверх тормашками, и она не знала, как возвратиться в нормальное состояние. Все тело по-прежнему горело желанием. Глупо да и бесполезно отрицать очевидное. Ах, зачем, почему все так обернулось?

Она же не хотела влюбляться, не собиралась делать ставку на чувство.

— Глупая девчонка! — вслух произнесла Эйлин, — Это не любовь. Всего-навсего вожделение, похоть. Просто Скотт знает, как меня завести!

Нет, ни любви, ни вожделения ей не хотелось. Но так ли на самом деле?

Эйлин смутно предчувствовала, что Скотт Митчел далеко не безопасен. Слишком сексуален. Властно подчиняет ее своим желаниям, так что она перестает контролировать себя.

Эйлин сердито ударила по подушке, пытаясь устроиться поудобнее. Я владею ситуацией, уверяла она себя. Просто надо вести себя чуть хладнокровнее, не позволять ему перехватывать инициативу.

Глава шестая

— Пообедать с тобой? Сегодня?

В девять утра Скотт уже звонил Эйлин в офис.

Она понимала — нужно отказаться. Не выказывать чрезмерной готовности. Разве имеет значение, что знакомство произошло по ее инициативе? Да, она дала объявление. Ну и что? Не следует ему слишком заноситься! Однако ее благие намерения как ветром сдуло: Эйлин поняла, что тоже хочет увидеть Скотта. И обязательно сегодня.

— И где же? — В ее голосе непроизвольно появились мурлыкающие нотки.

— Вопрос серьезный, — со смехом отозвался он. — Хорошо бы пойти в более интимное место. Что ты скажешь о «Розалинде»?

— Мне там очень нравится, — ответила Эйлин каким-то странно гортанным и хриплым голосом. Неужели от волнения? У других это всегда выглядело фальшиво и наигранно.

— Значит, решено. Заеду за тобой в половине восьмого. Пока.

Эйлин все еще сидела, растерянная, с телефонной трубкой в руках, когда появилась Джинни. Она отобрала у подруги трубку и положила на рычаг.

— Кажется, можно не спрашивать, как прошло свидание? И так ясно! Эх, может, мне дать объявление?

— Может быть, — улыбнулась Эйлин.

День показался ей мучительно длинным. Зато вечер с лихвой вознаградил ее за томительное ожидание. Ветерок нежно шелестел листвой в теплом летнем воздухе. На небе золотом горела полная луна. Скотт, казалось, превзошел себя — остроумный, занимательный, романтичный. Они долго не уходили из ресторана. За вином, кофе, приятным разговором время текло незаметно. Эйлин узнала, какие розыгрыши подстраивал Скотт своей тетке в детстве. А девушка, в свою очередь, рассказала, что братья однажды заманили ее на дерево и оставили до прихода матери. Ей пришлось просидеть на верхотуре аж два часа!

Из ресторана вышли почти в полночь, обратно возвращались через живописную окраину Хьюстона, напоенную ароматом цветов и тонким запахом деревьев и кустарников.

Теперь уже Эйлин сама с нетерпением ждала его прощальных поцелуев. Она не возражала, когда Скотт остановил ее руку, протянувшуюся к выключателю. Наклонившись, он долго и проникновенно поцеловал девушку. И вновь тело Эйлин с готовностью отозвалось на объятия Скотта, а руки обвились вокруг его шеи. Но на сей раз он не стал дразнить Эйлин.

— Я позвоню тебе, — сказал он, отступая в темноту.

Дверь захлопнулась.

Всю неделю Эйлин вздрагивала от каждого телефонного звонка. «Я позвоню тебе», — звучало у нее в ушах. С того вечера она почти поверила, что их отношения становятся иными. Но дни шли, а Скотт не звонил, как бы давая понять, что девушка заблуждается. Эйлин чувствовала себя слишком несчастной, чтобы притворяться, будто ей все равно.

Наконец он объявился.

— Как насчет обеда?

— Сожалею, но я не могу.

— Злишься? Чувствуешь себя заброшенной?

В его голосе явственно слышались довольные интонации. Скотт радовался, что заставил ее ждать и мучиться.

— Я совершенно не злюсь. Просто занята. У меня деловая встреча во второй половине дня, и я не знаю, сколько времени она продлится.

— Тогда завтра?

— И завтра тоже не смогу.

— Когда же ты будешь свободна?

— Возможно, в будущем году.

Скотт хихикнул.

— Я терпелив, но не настолько. Или ты меня боишься?

— Это не смешно.

— Сознайся, боишься! Нас явно притягивает друг к другу, словно магнитом. Ты же не можешь отрицать! И тебя это пугает.

— Думай все, что угодно. Но встретимся в другой раз.

— А если я приведу свои угрозы в исполнение? — не унимался Скотт.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 39
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Любовь по объявлению - Оливия Бэкли.
Комментарии