Девушка с телеэкрана - Шарлотта Филлипс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эви не сводила глаз с Джека, ожидая реакции. Он явно был удивлен и лишь согласно поднял вверх обе руки. Услышав ее извинения, пожалел о том, что дал волю эмоциям, но раскаяния он от нее никак не ожидал.
– Извини, я должен был сдержаться, – пробормотал он.
Она нахмурилась и сделала еще один глоток.
– Итак?
Джек молча склонился над рюкзаком и принялся перекладывать вещи, чтобы было удобнее нести.
– Несколько лет назад я организовал благотворительную экспедицию, – начал он, не глядя на Эви. – На гору Килиманджаро. Мне удалось собрать отличную команду, несколько моих приятелей и бывших звезд спорта. – Он помолчал несколько секунд. – И телеведущий. Очень полезно для привлечения общественного внимания и сбора средств.
Он не назвал ни одного имени, тем не менее немного нервничал.
– Любой поход или экспедиция требуют немалых вложений: билеты, экипировка. В то время я был очень популярен. Канал, выпускающий программы об экстремальных видах спорта, очень заинтересовался моим проектом. – Джек криво усмехнулся. Та программа пришлась бы очень кстати, публика изголодалась, ей надоели записанные и прилизанные спортивные матчи. Новые технологии позволяли детям открыть для себя незнакомый мир, даже не выходя из дома. – Телеведущий собирался писать об этом книгу. Для него это был способ привлечь к себе внимание. Я ничего не имел против. Если он пройдет маршрут со всеми, будет иметь право рассказать обо всем увиденном людям, так?
Эви кивнула.
– Короче, все было готово. Спонсоры собирались начинать рекламную кампанию, и тут телеведущий внезапно отказался.
Эви подняла на него удивленный взгляд:
– В последнюю минуту? – Помедлив, она убрала бутылку и надела рюкзак.
Джек кивнул и двинулся вперед. Он шел, кажется не прикладывая усилий, Эви едва за ним поспевала.
– Это не было связано ни с болезнью, ни с какими-то личными обстоятельствами. Я бы никогда не заставил человека идти, будь он в неподходящей физической форме. Скорее всего, он решил, что благотворительные цели – не мотив, чтобы рисковать.
– Ты шутишь? – со смехом в голосе спросила Эви.
– Понимаю, я и сам не сразу поверил. Оказание помощи для реабилитации наркоманов ему показалось не слишком серьезным поводом. Я слышал, что потом он собирался принять участие в велопробеге для сбора средств какой-то детской больнице. Это благородное дело, удачи ему. Но я хотел объяснить, что для таких людей благотворительность не является целью. Им нужна известность. Какое им дело до подростков-наркоманов, желающих вернуться к нормальной жизни.
– Это ужасно. А что стало с экспедицией?
Джек пожал плечами:
– Она состоялась. Но нам не удалось привлечь должного внимания к акции. Пожертвований было немного. Меня это очень расстроило.
Похоже, помимо желания совершить благое дело, им двигало нечто большее.
– Могу себе представить.
– Спонсоров привлекало лишь его участие, образ публичной персоны, знаменитости. Ты оказалась здесь из-за собственной несздержанности в высказываниях, а потом стала обвинять меня, что я помогаю детям ради прибыли. Поэтому я и вышел из себя. – Он выдержал паузу. – Я оценил твои извинения. И все сделанное для того, чтобы исправить положение.
Джек посмотрел на ее перепачканное грязью лицо и прибавил шагу. Без косметики и гламурной одежды она выглядела свежее и моложе. Похоже, действительно решительно настроена исправить собственную ошибку. Такой человек достоин уважения. Джек невольно улыбнулся своим мыслям.
Эви сосредоточенно смотрела под ноги, думая лишь о каждом следующем шаге. Неудивительно, что Джек повел себя с ней таким образом. Предполагал, что она поступит как тот ведущий. Отвращение к личности того человека смешалось с беспокойством по поводу столь поспешных выводов Джека о ней. Эви невольно задумалась: может и она хочет, несмотря на успех шоу, стать таким же циничным человеком, как предатель-ведущий?
Впереди она заметила небольшую съемочную группу, и в животе все стянулось в узел. Несомненно, ее ждет очередное задание. Эви поспешила придать лицу равнодушное выражение, сообщавшее окружающим, что ей плевать на то, что для нее еще уготовили.
Подойдя ближе, она увидела земляную площадку и кучу тросов. Ближе к краю она заметила канатную проволоку, тянувшуюся над пропастью к другой скале. Казалось, голова сейчас взорвется. Отвернувшись, чтобы не попасть в поле зрения камеры, она постаралась скорее собраться и совладать с нервами.
– Ты в порядке? – Джек положил руку ей на плечо. Какая забота! Он выглядел совершенно спокойным. – Это вполне безопасно. Все испытано и проверено. Тебе не о чем волноваться. Отталкиваешься и наслаждаешься видом.
– Наслаждаешься?
Он в своем уме?
– Мы пробудем здесь столько, сколько тебе понадобится.
Эви еще раз посмотрела на него, заметила серьезное выражение глаз и ощутила приступ паники. Конечно, он-то профессионал. Ему это кажется пустяком. Забота Джека тоже ничего не значит, наверняка он ведет себя так со всеми участниками. Люди должны видеть его уверенность и спокойствие, иначе они не захотят катиться от скалы к скале.
– Если не хочешь, можешь отказаться. Я не буду тебя заставлять.
Ей показалось или что-то мелькнуло в его голосе? Конечно, она всегда может отказаться, но они оба знают, что она не должна. Эви вспомнила о телеведущем, бросившем в последний момент команду ради собственной выгоды. Она не имеет права поступить так же. Необходимо собраться и скорее пройти очередное испытание.
Ее могут выгнать из шоу, «Пипл Продакшн» ее уволит. Придется отказаться от идеи открыть свое дело и вернуться к жизни на деньги отца. Он будет счастлив. Дочь под контролем. Если она станет вести себя хорошо, с ней можно даже не каждый год встречаться. Впереди пятьдесят футов, которые надо преодолеть, и тогда все изменится в ее пользу. Господи, как просто было бы сейчас развернуться и уйти!
Внезапно появившаяся незнакомая внутренняя сила заставила ее противостоять соблазну.
– Я готова. Что надо делать?
Широко улыбнувшись, Эви повернулась на камеру, но Джек видел, что она нервничает. Закрепив канаты, она подошла к краю.
– Все хорошо? – спросил он.
Эви подалась к нему, и ему показалось, что она сейчас вцепится в него дрожащими руками. Джек проверил крепления на ее бедрах и тонкой талии, еще раз невольно поразился хрупкости фигуры. Внезапно во рту пересохло.
– Я в порядке, – донеслось до него.
Нет, она совсем не в порядке.
Он поднял голову и посмотрел ей в лицо совсем рядом, всего в нескольких дюймах. Она улыбнулась, бросая ему вызов, готовая принять бой. Он видел страх, но мысленно порадовался, что она не тот человек, который отступает в последний момент.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});