Библия. Современный перевод (BTI) - BTI
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
смогу тогда я понимать свидетельства Твои.
126 Пришло для Господа время действовать:
Твой Закон превратили в ничто.
127 Истинно, люблю я Твои заповеди более золота,
самого чистого золота;
128 по указаниям Твоим идя, нахожу себе стезю верную,
а всякий путь лжи ненавижу.
פ — пе
129 Все Твои свидетельства — дивны,
потому и дорожит ими душа моя.
130 Значения слов Твоих, будучи раскрытыми, свет даруют,
просвещают человека простого.
131 В своем томлении по заповедям Твоим
я открываю свои уста и тяжко вздыхаю.
132 Взгляни на меня, будь и ко мне благосклонен,
как поступаешь с теми, кто любит имя Твое.
133 Словом Своим утверди шаги мои
и никакому нечестию не дай возобладать надо мной!
134 Избавь меня от угнетателей моих,
чтобы соблюдать мне повеления Твои.
135 Лица Твоего свет да сияет над слугой Твоим,
и уставам Своим учи меня.
136 Я слез своих сдержать не могу,
потому что Закон Твой в пренебрежении.
צ — ца#де
137 Праведен Ты, Господи,
верны и справедливы решения Твои.
138 Твои свидетельства о Себе и о воле Твоей
заповеданы нам в праведности и верности великой.
139 Снедает меня рвение мое,
когда вижу, что слова Твои врагами моими забыты.
140 Слово Твое в огне испытано,
и любит его слуга Твой.
141 Хотя ничтожен и презираем я,
но повелений Твоих не забываю.
142 Праведность Твоя — праведность вечная,
и Закон Твой — истина.
143 Бедствия и муки постигли меня,
но заповеди Твои восхищение у меня вызывают.
144 Вечна справедливость Твоих свидетельств:
даруй мне разумение их, чтобы я мог жить.
ק — коф
145 Всем сердцем взываю я, внемли мне, Господи,
буду повиноваться уставам Твоим.
146 Тебя прошу: спаси меня,
и буду исполнять сказанное в свидетельствах Твоих.
147 Встаю я до появления зари и о помощи молю,
на слово Твое надеясь.
148 Не придет еще стража полуночная — очи мои открыты уже,
готов я опять о Слове Твоем размышлять.
149 Господи, по любви Своей неизменной услышь голос мой
и по Своему изволенью животвори меня.
150 Приблизились мои гонители с умыслом злобным –
далеки они от Закона Твоего.
151 Ты близок, ты рядом, Господи,
и все заповеди Твои истинны.
152 Давно узнал я из свидетельств Твоих,
что незыблемы они вовеки.
ר — реш
153 Посмотри на бедствие мое и спаси меня,
ибо не забываю я Закона Твоего.
154 Тебя прошу отстоять мое дело и меня искупить,
даруй мне жизнь, что обещана в Слове Твоем.
155 Далеко от нечестивых спасение:
не стремятся они узнать уставы Твои.
156 Господь, много явил Ты сочувствия ко мне,
и ныне, в согласье с решеньями Твоими, меня сохрани.
157 Нет числа тем, кто гонит и притесняет меня,
но я не уклоняюсь от Твоих свидетельств.
158 С отвращением смотрю я на отступников:
не повинуются они Слову Твоему.
159 Посмотри на любовь мою к Твоим повелениям
и, Господи, по милости Своей в живых сохрани меня.
160 Вся суть Слова Твоего — истина,
и все, что постановил Ты в праведности Своей, вечно.
ש — шин (син)
161 Власть имущие преследуют меня без причины,
но только Слово Твое вызывает трепет в сердце моем.
162 Радуюсь я сокровищам Слова Твоего,
как иной радуется большой добыче.
163 Ложь ненавижу и отвращение к ней питаю –
Закон же Твой люблю.
164 Семь раз в день славлю Тебя
за суды Твои праведные.
165 У любящих Закон Твой — благополучие и мир великий,
ни обо что не споткнутся они.
166 Надеюсь я, Господи, на спасение, Тобой даруемое,
заповеди Твои соблюдаю.
167 Душа моя чтит Твои свидетельства,
велика любовь моя к ним.
168 Следую я велениям и свидетельствам Твоим,
ведь весь мой жизненный путь открыт пред Тобой.
ת — тав
169 Господи, пусть же зов мой о помощи к Тебе донесется,
и Ты по Слову Своему мне разумение даруй.
170 Пусть же молитва моя услышана будет Тобой!
Спаси меня по обещанию Своему!
171 Хвала да изольется из уст моих,
ибо Ты учишь меня уставам Своим!
172 Да воспоет язык мой о Слове Твоем,
ибо все заповеди Твои праведны!
173 Да будет рука Твоя мне в помощь простерта,
ибо избрал я для себя повеления Твои!
174 С томленьем жду, что Ты, Господи, спасешь меня,
залогом тому Закон Твой — источник моего наслаждения.
175 Да будет жива душа моя, дабы славить Тебя,
и да помогут мне справедливые решения Твои!
176 Заблудился я, как овца потерянная,
выйди на поиск слуги Своего,
ибо не забыл я заповедей Твоих.
Псалом 120 (119)
Песнь восхождения
К Господу воззвал я в страдании моем,
и Он услышал меня.
2 «Избавь, — просил я, — Господи, меня от уст лживых,
от языка вероломного!»
3 Чем ныне воздаст Он тебе, язык вероломный,
и что на будущее уготовит тебе?!
4 — Не иначе, как стрелами воина,
на горящих углях дрока заостренными!
5 Горе мне — я, как живущий в Мешехе,
пребывающий у шатров кедарских.
6 Слишком долго я жил с людьми,
ненавидящими мир!
7 Я к миру стремлюсь, но лишь речь о том поведу —
они уж готовы к войне.
Псалом 121 (120)
Песнь восхождения
Взор свой к горам поднимаю,
чтобы видеть, откуда мне помощи ждать.
2 Помощь придет мне от Господа,
сотворившего небо и землю!
3 Не даст Он ноге твоей споткнуться,
Хранящий тебя никогда не задремлет.
4 Не дремлет и не спит Хранитель Израиля.
5 Господь — Хранитель твой,
Господь — защита твоя, по правую руку твою,
6 потому днем солнце не поразит тебя
и луна не повредит тебе ночью.
7 Господь оградит тебя от всякого зла,
сохранит Он жизнь твою.
8 При входе твоем и выходе твоем
будет оберегать тебя Господь отныне и вовеки.
Псалом 122 (121)
Песнь восхождения
Псалом Давида
Возрадовался я, когда сказали мне:
«Пойдем в Дом Господень!»
2 И вот мы стоим у врат твоих, Иерусалим!
3 Иерусалим, возведен ты
как город единый и цельный!
4 Вот куда свое восхождение совершают колена народа,
колена народа Господня, –
свидетельство это для всего Израиля, –
восходят, дабы прославить имя Господне.
5 Там некогда престолы судейские поставлены были,
почетные престолы дома Давидова.
6 Просите у Бога мира Иерусалиму:
«Да благоденствуют любящие тебя,
7 и да будет мир в стенах твоих, Иерусалим,
и безопасность в домах твоих!»
8 Ради братьев моих и друзей
скажу я ныне: «Мир тебе!»
9 Ради Дома Господа, Бога нашего,
о благе твоем печься буду.
Псалом 123 (122)
Песнь восхождения
Поднимаю взор свой к Тебе,
к Тебе, на престоле в небесах восседающему!
2 Как взоры рабов прикованы к руке господ своих,
как взор служанки — к руке хозяйки ее,
так взоры наши устремлены на Господа
в ожидании Его милости к нам.
3 Будь милостив к нам, Господи, будь милостив!
Довольно с нас презрения —