Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » История призрака - Джим Батчер

История призрака - Джим Батчер

Читать онлайн История призрака - Джим Батчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 145
Перейти на страницу:

Молли Учёный сказала мрачным голосом.

— Ядерный взрыв подтверждён. Вражеские силы в квадранте четыре уничтожены, Капитан.

Я сильно сжал губы.

— Спасибо, Номер Один, — сказала Капитан Молли, повернувшись назад, чтобы быть ко мне. — Гарри, хм. Поможешь?

— Не уверен, что я могу что-то сделать, кузнечик, — сказал я ей серьёзно. — Мне едва удалось вытащить коврик ванной из под какого-то щебня и сделать на скорую руку ковёр-самолёт. Его материал проходил сквозь меня и наоборот.

Она смотрела на меня мгновение, и я увидел одну и ту же вспышку страха на каждом из лиц на мостике. Потом она глубоко вздохнула, кивнула, и отвернулась от меня. Она начала отдавать чёткие приказы, и её двойники отвечали спокойно, ровным голосом.

Через несколько мгновений Капитан Молли сказала:

— Если ты здесь не... Я имею в виду, если ты не можешь помочь, почему ты здесь?

— Потому что ты здесь, — сказал я спокойно. — Меньшее что я могу сделать, это быть рядом с тобой.

— Если она победит... — Капитан Молли сглотнула. — Ты умрёшь.

Я фыркнул и блеснул улыбкой.

— Лучшая вещь в том, что я призрак, кузнечик. Я уже мёртв.

— Квадрант три разрушается, — сообщила Офицер-связист Молли. — Квадрант два находится на двадцати процентах.

Капитан Молли закусила губу.

— Сколько квадрантов? — спросил я её.

— Четыре, — сказала она. — Ну ты знаешь. Квадранты.

Я хотел сказать что-то об уничтожении, но не сказал.

— Мы находимся в квадранте один?

Капитан Молли кивнула.

— Я... Не думаю, что могу остановить её, Гарри.

— Борьба не закончена, пока всё не кончено, малыш, — сказал я. — Не позволяй ей побить себя. Заставь её попотеть.

Молли Учёный сказала твёрдым голосом:

— Смерть здесь не единственное последствие. Если Собиратель Трупов одолеет, то она получит полный доступ к нашим талантам, способностям, воспоминаниям и знаниям. Даже учитывая, что последние месяцы мы потратили на дистанцирование от других, чтобы оградить от такой ситуации как эта, Собиратель Трупов всё ещё может причинить ущерб не только нашим друзьям и семьям, но и совершенно невинным. Это неприемлемо, Капитан.

Капитан Молли перевела взгляд с Молли Учёного на меня и затем сказала:

— Битва ещё не окончена. Подготовьте Омега Бомбу, но не развёртывайте.

— Есть, есть, — сказала Молли Учёный, она встала и направилась на другую сторону мостика, к старому деревянному шкафу около старой деревянной двери.

Я взглянул на него.

— Ничего себе. Это... отчасти не в тему.

Капитан Молли громко кашлянула.

— Это? Об этом не стоит волноваться. Не обращай внимания.

Я наблюдал за Молли-учёной, берущей устройство размером с маленькую микроволновую печь из старого шкафа и нажимающей на одну из кнопок на нём. Потом она поставила его на консоль рядом с собой.

— Гм, — сказал я. — Омега Бомба?

— Собиратель Трупов не получит меня, — сказала Капитан Молли твёрдым тоном. — Никогда.

— И это находится в том старом деревянном шкафу потому что...?

— Я не знаю, о чём ты говоришь, — сказала Капитан Молли пренебрежительно. — Лейтенант, покажите картинку для второго квадранта.

Я тихонько отошёл от Капитана Молли, пока она продолжала командовать сражением, и, подойдя, остановился рядом с Молли-учёной.

— Гм. Капитан, кажется, не хочет, чтобы я знал о той двери.

— Определённо нет, — сказала Молли-ученая, тоже в деловом тоне. — Это не-суй-свой-нос дверь.

— Почему?

— Потому что если ты об этом знаешь, то ты один из тех, кто должен знать об этом, — ответила она спокойно. — И если ты не в курсе, то лучше тебе не знать. Капитан чувствует, что вы уже достаточно настрадались.

— Достаточно настрадался? — спросил я. — Что ты имеешь в виду?

— Мне больше нечего сказать на эту тему, — сказала Молли Учёный.

— Это моя вина, — сказала Лейтенант Молли. — Извините. Послушайте, я не имею ввиду шкаф и дверь, хорошо? Но я не могу помочь насчёт этого.

У вас когда-нибудь возникало чувство, что вы стоите в комнате, полной сумасшедших людей?

У меня возникло это чувство. Это не очень приятное чувство.

Я уставился на дверь и старый деревянный шкаф. В любом случае, она не была особенно выделяющейся — стандартная навесная дверь, хотя довольно старая и потрёпанная. Такая же, как шкаф. Оба были покрашены умеренно коричневым цветом, очевидно, очень давно. Оба были покрыты царапинами и вмятинами, не так, будто их пытались сломать, но просто полученными за годы и годы использования.

Они выглядели очень знакомо.

Я задумчиво изучал дверь и шкаф, иногда поглядывая на большой старый ЭЛТ,  где два квадранта покосились при атаке Собирателя Трупов. Битва была ожесточённой, но она так и не показала себя, и Молли не удалось убить её ядерным оружием, иначе сражение было бы уже окончено для неё. Появился другой квадрант, и Капитан Молли взорвала другой набор  массированных ядерных конструкций. Потом третий — и снова ядерное оружие. Ни одна из второй пары взрывов не сопровождалась сильным криком, который последовал за первым. Молли, по-видимому, пустила Собирателю Трупов кровь, но этого было не достаточно.

— Чёрт возьми, — сказала Капитан Молли, сжав кулак и уставившись в экран. — Получается, теперь она должна быть где-то рядом. Но где?

Улицы снаружи были так заполнены сражающимися защитниками, что они буквально загромождали их своими телами, замедляя продвижение врагов — но не останавливая их.

Чёрт возьми, я чувствовал себя беспомощным. Просто стоял рядом с ребёнком не в силах принести ей пользу, но я держался за мир на волоске. У меня не было возможности заставить чему-то произойти, здесь или в реальном мире. Всё, что я мог сделать, это...

...это использовать свои долбаные мозги. Да неужели.

— Стой, подожди, — сказал я. — Молли, есть у меня одна мысль.

Взгляды всех Молли разом, как по команде, повернулись ко мне.

Я повернулся к Капитану Молли.

— Задержи её, — сказал я. — Ты должна задержать Собирателя Трупов. Неважно как, как угодно, но вы должны купить немного времени. Давайте!

Капитан Молли взглянула на меня. Затем повернулась и начала отдавать приказы. Мостик Молли наполнился звуками вращающихся циферблатов и нажимаемых клавиш.

Я обратился к Молли Связисту.

— Эй, у тебя связи, правильно?

Она выглядела сбитой с толку.

— Верно.

— Нам нужно связаться, — сказал я. — Ты должна сделать междугородный звонок.

— Сейчас? — сказала Молли Связист, с расширяющимися от удивления глазами.

— Прямо чертовски сейчас, — поправил я её.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 145
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу История призрака - Джим Батчер.
Комментарии