Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Киберклан 90.200.10. Книга 1: Сабаи - Дмитрий Чадов

Киберклан 90.200.10. Книга 1: Сабаи - Дмитрий Чадов

Читать онлайн Киберклан 90.200.10. Книга 1: Сабаи - Дмитрий Чадов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 156
Перейти на страницу:
облепляют. Взмывают пламенные мечи, пронзая спину колющими движениями снова и снова и снова. Брызги чёрной жижи. Достали-таки до мякоти. Но у меня вот-вот начнутся крупные проблемы. Стимулятор почти выдохся. Пальцам становится невыносимо тяжело держаться за поручень. Люси тянет меня прямиком в космос, сползла почти до конца. Мы сплелись пальцами, и я чувствую её неистовую хватку. Она плачет, слёзы застывают на щеках почти сразу же. Адреналин на исходе, а нас продолжает захлёстывать воздушный поток. Мимо пролетает всякая мелочь: бумаги, склянки, медицинское оборудование, стулья. Уж не из лаборатории ли?

Мелкие камешки царапают кожу.

— Ну, Бритс… — одобрительно рокочет капитан. — Беру свои слова назад. Молодцом! И вы там, на блохе!

— Мне помогали, сэр! Майкл, ты не поверишь! — восторженно кричит Джонни. — Мы его сделали! Спасибо, друг!

— Не за что… обращайся, — отвечаю я, превозмогая боль в плече.

— Сифри, может прекратим уже нарезать круги? — говорит Пьер. — Надо доставать Ловеласа.

— Мы отвлекаем внимание, чтобы его кто-то другой не достал, — отвечает Сифри.

— Тебя, кстати, давно не видно, — продолжает Бритс. — В какой ты роте?

— Я не в роте… я тут, над разломом… висю.

Толпа расступается. Несколько мехов пытаются повторить манёвр Бритса, который обречён войти в учебники истории. Остальные мечутся внизу, отвлекая внимание. К разлому несётся лишь один «Домокл», нашарив в пыли свой меч. Колосс с дубиной его запомнил и неторопливо разворачивается, собираясь в погоню.

— Майкл! Ты здесь?! — Бритс удивлён. — Чёрт, где твой скафандр?! Что за шутки! А это что, интен…

«Домокл» мчится к нам во весь опор. Кроха, заложив круг, тоже выруливает в нашу с Люси сторону. Пальцы примёрзли к поручню, но это никак не способствует удерживанию, просто кожа начинает лопаться.

— Капитан, сэр! Здесь рядовой Сабаи и полковник Закиро! Им нужна помощь!

— Какой ещё полковник? Он давно слинял… Отставить, Бритс! Не приближайся к провалу. Фундамент хрупкий!

В самом деле, плиту покрывают многочисленные трещины, расползающиеся от основного разлома. От давления изнутри бетон немного вспучился. Что за идиоты пожалели арматуру, понадеявшись на прочность наносвязей?

Бритс уже рядом.

— Чёрт, Майкл! Что ж ты раньше молчал? Дай-ка я разделаюсь с этой тварью!

Бритс не видит всей картины, я болтаюсь за спиной у этой самой твари. Наверное, он думает, что монстр меня схватил. «Домокл» разогревает меч. Они почти в одной весовой категории. В другой ситуации я, не задумываясь, поставил бы на Бритса. Но в этот момент — молюсь, чтобы колосс выдержал хотя бы один удар. Тогда нас с Люси, возможно, откинет в сторону, а там авось Сифри подоспеет. Соблюдая осторожность, Бритс подходит к краю на расстояние удара мечом. Большой кусок фундамента отрывается от кромки, заставляя его на миг отступить. Обломок подлетает не очень высоко и почти сразу начинает падать. Я чувствую, что тяга ослабевает.

— Поддай газу! — командует Циклоп. — Хулуд, сможешь поймать Ловеласа и мужедевку?

— Попробую!

— Отлично, работаем!

Но до работы им ещё доехать. А Бритс уже здесь.

— Джонни, погоди! — кричу я.

— Спокойно. Уже почти! — успокаивает он меня.

— Майкл! Что он делает?! — в отчаянии вопит Люси.

Наш колосс заваливается. Резко и без предпосылок, выпрямляет ноги и, выставив вперёд руки, ложится мостиком между двумя берегами. Я повисаю на поручне, а Люси, всем своим полковничьим телом ухает вниз, оглашая пещеру воплем сквозь кислородную маску. Повисает на моей руке. Я отчётливо слышу хруст в плече. В последнюю секунду замечаю, как над нами проносится запоздавший клинок.

— Ох, мля! Вот так номер! Майкл?

— АААААА!

Я ору от боли с Люси в унисон, из последних сил цепляясь окостеневшей рукой за ручку кабины.

Сифри голосит и жмёт во весь опор. Бетонная плита над нами начинает трещать. Теперь на неё давит — хоть и не очень сильное, но всё ж таки притяжение. И несколько тонн стали. И два мешка с костями, болтающимися на теле инопланетной махины. Меня обдаёт жаром: за моей спиной в пролом ныряет Кроха.

— Майкл, миленький, не отпускай меня! — навзрыд рыдает Люси.

— Тьфу, и тут содомиты! — ворчит капитан.

Я — ниточка, натянутая над пропастью. Под ногами — чёрная тьма, сверхплотная твердь. Пустота небытия. Разожми пальцы, отпусти эту адскую боль и пусть всё закончится.

На меня смотрят огромные, полные слёз и жажды жизни глаза Люси. Смотрят прямо в душу, а боль волнами застилает сознание.

— Чёрт, чё делать-то? — недоумевает Бритс. — Если я его — того, то и они — того…

— Прочь от обрыва, Бритс! Сами разберутся! Бой ещё не окончен!

Звенит металл о камень. Скрежет, грохот, крошево бетона. Кабина от меха распахивается. Меня тряхнуло и обдало чем-то чёрным, вязким, неоднородным. Оно ползёт по руке, шлёпается на голову увесистыми шматками, сползает за шиворот, льётся ниже. Оно тёплое, но по коже бешено разбегаются мурашки. Как удар электричеством. Сверлящая боль в висках.

Я трясу головой, пытаюсь стряхнуть эти внутренности, льющиеся и льющиеся из разверзнутого брюха. Заливает лицо, ползёт по левой руке, вниз, к Люси.

Я уже не слышу её крика. Лишь вижу, как чёрные нити тянутся по её рукам, оплетают тело, наползают на лицо.

— Не отпускай меня… — произносит она одними губами. Внизу, на недосягаемой глубине, на краю сознания, сквозь заволакивающую черноту, проблёскивают огни челнока.

Кто-то приказывает:

— Прыгайте! Прямо под вами!

Но МЫ его не отпустим, как оно и просило…

Глава 23. Откровенно фиговый трип

Нити Сварна пронизывали всё сущее. Таков порядок. Он непреложен. Единая сеть, единый организм, единый разум. Свободная воля. Матерь не посягала на волю Разумных. Сварн помогал наблюдать, сопричаствовать Иро, не покидая Юдоль. Ириды создавали Сварн, а Сварн тёк по каналам Юдоли и питал Матерь, вплетал её в сеть Иро — вплоть до тех пор, пока Юдоль не была осквернена.

— Уайт, Люси! — Резкий голос в дверях помещения, залитого мягким дневным светом. Коренастый мужчина в больничной робе. Противный тип с калифорнийским акцентом. Содомит. Откуда я это знаю? Что такое Калифорния? Где мы, а главное — кто?

Люси встаёт, отнимает от лица длинную прядь светлых волос, мешающую обзору. Она ненавидит эти хилые ручки с облупившимся маникюром и эти пергидролевые патлы. Но больше всего ненавидит эту дурацкую настольную игру, в которую ей приходится играть с двумя недоумками каждый чётный день недели. Недоумки и по-английски толком не волокут. А тот, что слева, пускает слюни на карточки и их противно брать в руки. Но приходится, чтобы иметь право на один телефонный звонок в личное время. Ради этой возможности Люси готова следовать дурацкому

1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 156
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Киберклан 90.200.10. Книга 1: Сабаи - Дмитрий Чадов.
Комментарии