Белая ведьма, черное проклятье - Ким Харрисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Айви стояла с ним рядом, ее вампирская потребность защищать слабых просто полыхала вокруг нее, и я улыбнулась. Ее красное платье вспыхивало под пальто всякий раз, когда ветер его колыхал. Она совсем не выглядела замерзшей. Словно заметив мой взгляд, она подняла на меня глаза, потом посмотрела на Ала — Пирс отстал от нас, засмотревшись на фонтан. При этом Айви, разговаривавшая с агентами ФВБ, даже не запнулась.
— Сотрудники ОВ лгут, — твердо сказала она, и ветер донес до нас ее голос, когда мы подошли достаточно близко. — Отсутствие улик присутствия здесь баньши — неприкрытая ложь. Здесь должны быть тонны эмоций, но их нет. Их едва хватит, чтобы прикрыть попойку. Здесь словно ночь вторника, а не канун Нового Года после того, как упал шар и возник пожар. Эмоции должны отражаться от зданий, но их нет. Здесь ничего нет. Кто-то их все выпил.
Круг офицеров ФВБ чуть разошелся, чтобы впустить нас, и Ал слишком тесно прижался ко мне, а Пирс все еще стоял у фонтана. Я тоже воспользовалась эмоциями, чтобы катализировать чары для Пирса, но, в отличие от баньши, я не выпила их полностью, а просто позаимствовала, заставив чары работать. Интересно, делало ли это каким-то образом ведьм и баньши родственниками?
Я увидела, как подошедший Эдден привлек к себе всеобщее внимание, и Гленн подавил вздох.
— Гленн, что у нас здесь? — спросил капитан ФВБ, придвигаясь ближе, и на лице его сына отразилось облегчение.
Айви нахмурилась и скрестила руки на груди.
— Кто-то выпил все эмоции, и это была не Рэйчел, — сказала она, — ее магия работает не так.
Не совсем, по крайней мере.
Гленн потер рукой, одетой в рукавицу, под носом, абсолютно несчастный из-за холода.
— Я знаю, что это была баньши, — согласился он, — я не спорю с тобой, Тамвуд. Но у тебя нет лицензии, чтобы давать свидетельские показания в суде, и мне приходится делать то, что говорят ОВ. Все, что у нас сейчас есть — противоречивые показания множества свидетелей. Но мы знаем, что Мия была здесь.
— Мой амулет горел, — сказал офицер ФВБ, и его слова подействовали на всех, поскольку мужчина вытащил амулет и показал его всем. Сейчас он был черным, но было приятно узнать наверняка, что я правильно сделала чары. Хотя моя кровь и не смогла их активировать.
Айви фыркнула.
— Хорошо, она была здесь. Но это еще не значит, что она виновата в пожаре.
Возник спор, и Айви, воспользовавшись возможностью, выскользнула из круга и приблизилась к нам. Кивнув Алу, она одарила меня смущенной улыбкой.
— Они сработали, — сказала она. — Боже. Я очень рада за тебя, Рэйчел. Пирс, добро пожаловать в безумную жизнь Рэйчел. Следующие несколько часов здесь будет весело.
Я затрясла головой, но, прежде чем я успела все объяснить, Ал взял ее руку и поцеловал тыльную сторону ее черной кожаной перчатки.
— Твой прием, Айви Алисия Тамвуд, означает для меня больше, чем тысячи душ. Наблюдение за работой Рэйчел является удивительным занятием, потому что одна катастрофа следует за другой.
Это было отчасти оскорблением.
— Это не Пирс, — тихо сказала я. — Это Ал. Пирс стоит около фонтана.
Айви отдернула руку прочь. Гленн услышал, как и большинство агентов ФВБ вокруг, но только Гленн знал, кто такой Ал на самом деле. Его инструктаж прервался на середине фразы, и я пожала плечами, стараясь сказать ему, что собирание душ агентов ФВБ не стояло у демона на повестке дня. Выражение лица Эддена стало вопросительным. Гленн подумал мгновение, вспоминая, о чем говорил, и продолжил, поворачиваясь так, чтобы держать Ала в поле зрения. Ал фыркнул, когда осторожный мужчина перестал тянуться к кобуре. И это не осталось незамеченным сотрудниками ФВБ. Внимание Айви металось между демоном и Пирсом, глазеющим на пожарные машины.
Это было так неправильно, и я оглядела площадь, не желая верить в то, что Мия была здесь. Что она убила человека, чтобы накормить дочь, я могла понять, но до сих пор она концентрировалась на одном человеке, а не на коллективе. Даже если бы я хотела поверить в то, что она была ответственна за это, логика говорила обратное.
Эдден отошел от группы сотрудников ФВБ, когда раздался голос его сына, дающего инструктаж. Его взгляд задержался на Але, когда он приблизился.
— Рэйчел, мне жаль, — сказал он, переводя пристальный взгляд на меня. — я собираюсь сделать то, что будет лучше для ребенка, в рамках закона, но я не подставлю свою шею ради Мии. Только не после этого.
Я слишком замерзла, чтобы протестовать. Гленн рассказал заключительную часть инструкции, и мужчины помрачнели.
— Ищите взрослого человека с ребенком, вероятно женщину, но это может быть и мужчина, или они вместе, — говорил он, — здесь должно быть не слишком много детей.
Айви качнула бедром.
— Мия не устраивала пожара, — сказала она прямо.
— Вампирское чутье? — поддразнил Эдден, и Ал усмехнулся.
— В этом городе есть еще одна баньши, — продолжила Айви, — я видела ее. Высокая, страшная женщина с длинными волосами. Одета так, будто должна быть окружена личной охраной. Не азиатка. Больше похожа на представителя народа Майя. Для большинства людей она будет выглядеть, как выходец из Латинской Америки.
Майя? Я задумалась, и мои мысли тут же отправились к вершине Кэрью-Тауэр и обеду, на котором я была вчера вместе с Эдденом.
— Это мисс Уолкер, — сказала я, чувствуя ускорившийся пульс. — Эдден, Мия, может, и была здесь, но мисс Уолкер — тоже. И это имеет смысл. У Уолкер нет ее обычного места кормежки, поэтому она, чтобы стать сильнее, кормится там, где может, вызывая проблемы.
Лицо Эддена стало задумчивым, но он махнул Гленну, чтобы заставить мужчин разойтись. Те рассеялись, соглашаясь. И внезапно я почувствовала себя намного более замерзшей.
— Естественно, мисс Уолкер была здесь, — грубо сказал Эдден, но я услышала намек на сомнение. — Она преследует Мию. Я был бы удивлен, если бы ее здесь не было.
Айви вздохнула и переместила свой вес на другую ногу, но я была намного более прямолинейной.
— Черт возьми, Эдден! — закричала я. — Почему ты настолько тупоголовый, когда дело касается ее? Неужели ты настолько сражен этой женщиной, что не можешь смотреть на вещи трезво?
Несколько человек из ФВБ в пределах слышимости обернулись, и глаза Гленна расширились. Неожиданно я занервничала, когда коренастый мужчина вынудил свою сжатую челюсть расслабиться.
— А ты что, настолько излишне сочувствующая дурочка, что не можешь сделать того же? — рявкнул он в ответ.
Я внезапно поняла, что Ал спокойно ловил снежинки на рукав и превращал их в синих бабочек. Обреченные насекомые отлетали от него, только чтобы упасть замертво на расстоянии нескольких футов, их крылья кратко трепетали, прежде чем покрыться снегом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});