Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Противостояние. Том II - Стивен Кинг

Противостояние. Том II - Стивен Кинг

Читать онлайн Противостояние. Том II - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 214
Перейти на страницу:

— Сколько вам понадобится времени, чтобы добраться туда?

Он пожал плечами.

— Пешком? Не знаю. Глен уже немолод. Да и Ральф, кстати, тоже для такого дела. Если сумеем шагать по тридцать миль в день, наверное, к 1 октября будем там.

— А если в горах выпадет ранний снег? Или в Юте?

Он снова пожал плечами и пристально взглянул на нее.

— Еще вина? — спросила она.

— Нет. У меня от него изжога. Всегда была.

Фрэн налила себе еще стакан и выпила его до дна.

— Она была голосом Божьим, Стю? Была?

— Фрэнни, я просто не знаю.

— Она снилась нам и явилась во плоти. Вся эта штука — часть какой-то тупой игры, тебе известно это, Стюарт? Ты когда-нибудь читал Книгу Иова?

— Пожалуй, я никогда не был силен в Библии.

— Моя мать была. Она считала очень важным, чтобы у меня и моего брата Фреда были заложены определенные религиозные основы. Она никогда не объясняла почему. Мне это дало, насколько я знаю, только то, что я всегда могла ответить на вопросы из Библии в телепередаче «Риск». Помнишь «Риск», Стю?

Слегка улыбнувшись, он сказал:

— «А теперь с вами ваш ведущий, Алекс Требек».

— Вот-вот, ту самую. Там все было наоборот. Тебе давали ответ, а ты должен был назвать вопрос. Когда дело доходило до Библии, я знала все вопросы. Иов был предметом пари Бога с Дьяволом. Дьявол сказал: «Конечно, он поклоняется Тебе. У него все в порядке. Но если ты будешь мочиться ему в лицо достаточно долго, он отвергнет тебя». И Бог принял пари. И Бог выиграл. — Она грустно улыбнулась. — Бог всегда выигрывает. Ручаюсь, Бог болеет за «Бостон Келтикс».

— Может быть, это и впрямь пари, — сказал Стю, — но на их жизни, тех ребят, внизу. И парня, который внутри тебя. Как она назвала его? Малыш?

— Она даже ничего не обещала про него, — сказала Фрэнни. — Если бы она могла сделать это… только это… Уже стало бы чуть-чуть легче отпускать тебя.

Стю не смог придумать, что ей ответить.

— Ну, дело движется к полудню, — сказала Фрэн. — Помоги мне собрать все, Стюарт.

Недоеденный ленч отправился обратно в корзину вместе со скатертью и остатками вина. Стю оглядел место их отдыха и подумал, что осталось всего несколько крошек, по которым еще видно, где был устроен пикник… да и те скоро склюют птицы. Когда он поднял взгляд, Фрэнни смотрела на него и плакала. Он подошел к ней.

— Все в порядке. Это просто беременность. У меня всегда глаза на мокром месте. Просто не могу удержаться.

— Все нормально.

— Стю, давай займемся любовью.

— Здесь? Сейчас?

Она кивнула, а потом слабо улыбнулась.

— Все будет нормально. Если мы будем осторожны с этими колючками.

Они снова расстелили скатерть.

В начале шоссе Бейзлайн она заставила его остановиться у места, которое четыре дня назад было домом Ника и Ральфа. Вся задняя часть дома была разворочена. Дворик сплошь усеян обломками. Расколотый цифровой радиобудильник торчал на останках разнесенной в клочья живой изгороди. Рядом валялась кушетка, под которой очутилась тогда Фрэнни. На задних ступеньках остались засохшие следы крови. Она уставилась на них.

— Это кровь Ника? — спросила она. — Такое может быть?

— Фрэнни, к чему ты клонишь? — с трудом выговорил Стю.

— Это так?

— Господи, я не знаю. Может, и так… наверно.

— Положи на нее свою ладонь, Стю.

— Фрэнни, ты что, спятила?

Брови у нее нахмурились, появилась черточка «я-так-хочу», которую он впервые заметил еще в Нью-Хэмпшире.

— Положи на нее свою ладонь!

Неохотно Стю положил ладонь на пятно. Он не знал, была ли то кровь Ника или нет (и честно говоря, полагал, что скорее всего нет), но от этого жеста его охватило какое-то страшное чувство и по телу пробежали мурашки.

— Теперь поклянись, что ты вернешься.

Ступенька в этом месте казалась слишком теплой, и ему захотелось убрать руку.

— Фрэн, как я могу…

— Бог не может управлять абсолютно всем! — рявкнула она на него. — Ему подвластно не все. Поклянись, Стю, поклянись мне.

— Фрэнни, я клянусь, что постараюсь.

— Наверно, этого хватит, правда?

— Нам нужно идти к Ларри.

— Я знаю. — Но она стиснула его еще крепче. — Скажи, что ты любишь меня.

— Ты ведь знаешь, что люблю.

— Знаю, но скажи это. Я хочу услышать.

Он взял ее за плечи.

— Фрэн, я люблю тебя.

— Спасибо, — сказала она и прижалась щекой к его плечу, — теперь, думаю, я сумею сказать тебе «до свидания». Думаю, я могу отпустить тебя.

Они обнялись на развороченном заднем дворике.

Глава 60

Фрэн с Люси наблюдали прозаическое начало их похода со ступенек дома Ларри. Вчетвером они мгновение потоптались на тротуаре — ни рюкзаков, ни спальников, ни специального снаряжения… согласно инструкции. Но все они переобулись в тяжелые походные башмаки.

— Пока, Ларри, — сказала Люси. Ее лицо светилось от бледности.

— Помни, Стюарт, — сказала Фрэн. — Помни, в чем ты поклялся.

— Да. Я не забуду.

Глен сунул пальцы в рот и свистнул. Коджак, обследовавший решетку сточной трубы, подбежал к нему.

— Тогда пошли, — сказал Ларри. Его лицо было таким же бледным, как у Люси, а глаза — необычно яркими, почти сияющими. — Пока я не сорвался.

Стю послал Фрэн воздушный поцелуй со своей раскрытой ладони — он не помнил, чтобы когда-нибудь делал нечто подобное с тех пор, как мать провожала его до школьного автобуса. Фрэн помахала рукой в ответ. У нее снова к глазам подступили слезы, горячие, обжигающие, но она не дала им скатиться. Они пошли. Просто пошли прочь. Они были теперь уже за полквартала, и где-то запела птица. Полуденное солнце было теплым и светило вполне прозаично. Они дошли до конца квартала. Стю обернулся и снова помахал рукой. Ларри тоже махнул. Фрэн и Люси помахали в ответ. Мужчины перешли на другую сторону улицы. И исчезли из виду. Люси выглядела почти больной от разлуки и страха.

— Господи Боже, — произнесла она.

— Пойдем в дом, — сказала Фрэн. — Я хочу чаю.

Они вошли в дом. Фрэн поставила чайник. Они стали ждать.

Вчетвером они медленно двигались на юго-запад в течение дня, почти не разговаривая. Они держали путь к Голдену, где намеревались провести свою первую ночь. Они миновали места захоронения (их теперь было уже три) и около четырех часов, когда их тени начали удлиняться и жара стала спадать, они подошли к оповещавшему о въезде в город знаку, установленному у дороги, на южной окраине Боулдера. На мгновение у Стю возникло чувство, что все они сейчас на грани того, чтобы повернуться и пойти назад. Впереди них лежала тьма и смерть. Позади них осталось немного тепла, немного любви.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 214
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Противостояние. Том II - Стивен Кинг.
Комментарии