Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Призрачное счастье дракона (СИ) - Akova Poly

Призрачное счастье дракона (СИ) - Akova Poly

Читать онлайн Призрачное счастье дракона (СИ) - Akova Poly

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 43
Перейти на страницу:

— Почему это не радуются? Почему заставили? Они все рады за Эуэ и Анемону, — Хойя смотрит на меня пристально.

— Ну не знаю… Как-то у вас невесело помолвки играют, — вздыхаю.

— А как играют у вас? — тут же спрашивает Рео.

— У нас? — я растерялась.

— У нас обычно сразу свадьбу играют… Хотя и помолвки случаются… у богатых. И у нас весело это происходит. Нет, можно, конечно, просто штамп в паспорте и без свидетелей даже. Но обычно всегда весело. Жених невесту сначала выкупает, потом на природу ездят… И вообще, у нас на свадьбах невест крадут!

— Крадут? — Хойя и Рео аж переглянулись.

— Да, крадут. Это такой обычай, — смотрю на них. — Невесту прячут, и жених ее ищет, а когда найдет, с него снова выкуп требуют…

— А кто крадет? — спрашивает Рео.

— Гости…

Хойя оглядела находящихся на поляне людей.

— Да у каждого свои традиции… — бормочу я. — У вас такие, у нас другие… Просто у нас веселее… У нас молодых поздравляют, подарки дарят, всякие конкурсы веселые устраивают.

— Конкурсы — это что? — тут же спрашивает Хойя.

— Мне вам не объяснить, наверное.

— А ты попробуй! — Хойя смотрит на меня.

— Ну… самый простой для молодых… Жениху с невестой дают два кочня капусты, каждому по капусте, пояснив, что внутри спрятан предмет. Если первой его обнаружит невеста, значит, у пары первым ребенком будет девочка. Если жених, то на свет появится первенец — мальчик. Никакого предмета в капусте, конечно же, нет. Когда все, включая молодоженов, поймут, что это шутка, произносят слова: «Такие взрослые, а до сих пор верите, что детей в капусте находят!»

— А при чем здесь капуста? — не поняла Хойя.

— Детям обычно на вопрос «откуда дети берутся» взрослые отвечают: «В капусте нашли», — вздыхаю я. — Но на самом-то деле их же не в капусте находят…

— То есть над молодыми все станут смеяться? — Хойя метнула в меня злой взгляд.

Я же пожалела о сказанном. А Рео вдруг рассмеялся.

— А жених как на такое реагирует? — спрашивает он смеясь.

— Так же вот, как ты сейчас… — опустила я голову. — Все так реагируют… Все это знают, но всегда забывают об этой шутке. Потому и смешно.

Мне правда в этот момент было совсем не смешно.

И вдруг раздался заразительный смех Дракоу. Я оглядываюсь на нее. Она стоит в объятиях мужа. А качели уже, смотрю, поймала другая пара.

— Как здорово! — смеется она.

— Хойя! — она смотрит в нашу сторону. — Как здорово вы придумали! Это так весело. Помолвка Эуэ точно теперь будет незабываемая!

Я смотрю на Хойю. Она натянуто улыбнулась.

— Так и было задумано, — ответила и уставилась на меня.

— Что? — я аж отступила от нее на шаг, ибо ее взгляд стал драконьим.

— Что еще бывает у вас? — смотрит она в упор на меня своими драконьими глазами.

— Я не помню… — пискнула я.

— Вы ее пугаете, тетя! — Рео задвинул меня себе за спину.

Я сглотнула. Действительно, взгляд у Хойи был прямо убийственный. «Может, потому, что драконий? Хотя Эуэ на меня тоже смотрел драконьими глазами. Но не так»…

— Форму привезли, — вдруг выдала Хойя.

— Какую форму? — не понял Рео.

— Это мне под шоколад? — выглядываю из-за его плеча.

— Да! — метнула на меня хмурый взгляд Хойя.

— Я могу идти? — спрашиваю я, все еще выглядывая из-за плеча Рео.

Хойя взмахнула рукой.

— Я провожу… — Рео тут же подхватил меня под локоть и повел в дом.

— Как бы мне хотелось такой конкурс с Эуэ провести. Я бы от души посмеялся.

— Но Эуэ не поймет… — бормочу я.

— Да, — вздыхает Рео. — Этот точно не поймет. Обидится даже.

— У вас такой конкурс, боюсь, вообще заденет очень сильно…

20. Эуэ. У Фирса.

— Слушай, Фирс, — говорю я, стоя лицом к окну и скрестив руки на груди. — А почему Анемона все время прячет глаза? Так положено, да?

— Если честно, то я не уверен в этом, — отвечал звездочет.

— Тогда вели ей снять эту вуаль сегодня же вечером! — восклицаю я, поворачиваясь к нему.

— А вдруг это традиция, которая должна соблюдаться до свадьбы… — пробормотал Фирс. — Ваша матушка же ничего против не говорила.

— Тогда почему Маша не прячет глаза под вуалью? Почему она не носит никакие шляпки с вуалью?

— Да Маша и без вуали-то никакие шляпки не носит! — вскинул брови Фирс. — И потом, у Маши свои правила поведения в мире были. Она к ним привыкла, а наших и не знает. Ей же никто не объяснял наши традиции.

— Так объясни ей! — восклицаю я.

— Уже поздно что-либо объяснять. Она теперь за Рео замуж собирается, — ответил Фирс и замолчал.

Я смотрю на него, он смотрит на меня. Потом не выдержал моего взгляда и отвел глаза.

— Прости, — проговорил он. — У меня случайно вырвалось…

— Случайно ли? — хмыкнул я.

— Вот не поверишь, случайно.

— Ты прав, не поверю, — ответил я и снова отвернулся к окну. — К жизни нужно относиться проще. Не пренебрегать, но и не приукрашивать. Поменьше размышлять о том, какие окружающие тебя — хорошие или плохие. Принимать мир в его обыденном проявлении… — изрек я когда-то где-то слышанную фразу.

— Но мы должны окружать себя людьми, общение с которыми доставляет нам радость, и бывать там, куда нас тянет сердце… — тихо проговорил в ответ Фирс.

— А меня тянет к Анемоне… — подвел итог я. — Так что там с заклинателем?

— Я сообщил, что мы его ждем. Он обещал быть. Почтальон, правда, не сказал, когда именно…

— Ну что ж, хоть что-то… — проговорил я и вышел из комнаты Фирса, не прощаясь.

21. Эуэ…

Анемона сбежала, разговор с Фирсом не принес особого облегчения, и я отправился на крышу дома. Расправил руки и взмыл ввысь! Дракон, обрадованный свободе, устремился еще выше.

— Ты там смотри, вернуться вовремя не забудь! — напоминаю я. — У меня сегодня последний день помолвки. Мне еще нужно будет привести себя в порядок.

— Успеешь… — ответил он рассекая облака своим телом.

— Ну да, ну да… — хмыкаю я. — А потом мы беседки на крыше ломаем…

— Да хватит уже. Помолчи. Дай насладиться полетом, — остановил мои причитания дракон.

Я отпустил его на полную. Настроение отвратительное. Пусть хоть он немного успокоится.

— Боишься, что сорву тебе решающий день? — выдал дракон.

«Может, и боюсь, а может быть, и хочу этого»…

Но я промолчал.

Приземление прошло удачно. В том плане, что мордой я все же ткнулся в нее. В беседку-то.

— Хорошо, что нет лент, и она не закреплена осталась, — восклицаю я. — Только расцарапанной морды мне не хватает!

— Да не лицо же! — фыркнул дракон. — Развлекайся дальше сам.

И он замолчал и вообще затих.

— Ну что ж, — вздыхаю. — Может быть, так и лучше.

Сбегаю по ступеням башни к комнате звездочета. Но его не оказалось в комнате. Отправлюсь в свою. Искать его уже некогда. Заглядываю по пути в комнату матушки.

— Эуэ! — восклицает она. — Ты почему в таком виде?

— В каком? — приглаживаю сразу свои торчащие волосы.

— Да-да, — кивает матушка.

— Да они всегда такие, — фыркнул я. — Решили с платьями-то?

— Почти… Я думаю, Дракоу не успеет сразу столько платьев сшить. Может быть, вы всё ж отложите свадьбу на несколько дней?

— А вот это уже интересно, — прохожу к окну и опираюсь спиной на косяк окна.

— Что интересно? — вздернула брови матушка.

— Отложить свадьбу, — усмехнулся я. — Вы что, с Анемоной уже дату обговорили?

— Мы? — картинно вздернула брови матушка. — Нет, конечно… Просто…

— Всё ясно, — разворачиваюсь к окну лицом и смотрю в сад. — Анемоне не терпится сыграть свадьбу.

— А ты разве против? — матушка подходит ко мне.

— Сынок, — дотрагивается она рукой до моего плеча. — Я что-то не пойму, ты не хочешь свадьбу с Анемоной?

— Я запутался, мама… — тихо проговорил я.

— Запутался? В чем? В своих чувствах к Анемоне? — тоже тихо спрашивает она.

— Да не только к ней… — разворачиваюсь я к ней лицом.

— А к кому? — вздернула она удивленно брови.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 43
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Призрачное счастье дракона (СИ) - Akova Poly.
Комментарии