Ведьмочка на практике (СИ) - Скор Элен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сидеть хорошо, но время бежит неумолимо, а я так хотела хоть одним глазком посмотреть на редкие и опасные растения.
С трудом, но мне всё же удалось загнать котов назад в переноски, и мы двинулись к ближайшей алее, которая на указателе значилась как «пустыня».
Первое, что мы увидели, то самое растение, которое уже лежало у нас в рюкзаке в качестве первого трофея, положенного в основу нашей практической работы. Да и соседние кустики, прикрытые тонким прозрачным куполом тоже нам знакомы. Тот самый трициртис, что стреляет взрывающимися ягодами, распыляющими сонный порошок.
Следующее растение казалось совсем безобидным, крупные фиолетовые цветы, источающие сладковатый, слегка приторный аромат. Странно, что оно здесь, а не на клумбе около центральной дорожки. Вот только когда мы подошли ближе, все головки цветка повернулись вслед за нами. Жутковато, я вам скажу! Мимо пролетела бабочка-вертолётик, вдруг из сердцевины одного из цветков выстрелила гибкая спиралька, обвившая незадачливую бабочку, утаскивая её ближе к себе. Лепестки цветка медленно закрылись в бутон, пряча свою добычу.
Хищный цветок, вроде нашей мухоловки! Интересный экземпляр. Вот только что-то мне не хочется пополнять им нашу коллекцию.
Локацию «пустыня» мы прошли очень быстро, растительность оказалась на удивление скудненькой, всего-то около двух десятков экземпляров растений, самыми примечательными из которых оказались те самые плотоядные цветы, трициртис и не то мох, не то лишайник, удивительным образом ухитряющийся менять цвет в течение всего дня, подстраиваясь под окружающуюся местность.
Вот именно к этим невзрачным кустикам меня потянуло моё ведьминское чутьё. Руки сами потянулись к удивительному растению. Многозначительно глянула на Розальву, подруга поняла меня без слов. Подойдя к Филлису, она заговорила с ним, показывая пальчиком на заросли непримечательного серого растения, похожего на щётку. Парень повернулся ко мне спиной, и я не стала медлить, рука уже лежала на кармашке переноски Матвея, в которой лежали несколько колб, приготовленных специально для такого вот случая.
Веточки мха оказались на удивление жёсткими и прочными, но всё же, мне удалось оторвать небольшой кусочек, запихнуть в колбу для образцов, и спрятать её назад в кармашек.
К слову сказать, колбы у меня не простые, а магически зачарованные. Во-первых, внутри каждого небольшого пузырёчка с плотной притёртой пробкой поддерживается магическое поле стазиса. А это означает, что всё, что находится внутри, очень долгое время может находиться без изменений, словно помещено туда всего минуту назад. Не испортится, не пропадёт, не погибнет. А значит даже через несколько лет, любое помещённое в них растение, или даже мелкое животное останется жизнеспособным. А если попадёт в ручки моей милой Луговички, ещё и прекрасно расплодиться в моём саду.
В груди очередной раз царапнуло чувство потери. Попаду ли я снова в свой сад? Увижу ли своих друзей? Любимого? Глаза подозрительно защипало.
Так, не время раскисать! Мы обязательно вернёмся! Не из таких передряг выпутывались!
Упрямо мотнув головой, и изобразив на лице улыбку, присоединилась к Розе и Филлу, увлечённо обсуждающим те самые серые кустики, больше похожие на щетину половой щётки.
— Здесь мы всё осмотрели, пойдёмте дальше.
Подала я голос, Роза незаметно стрельнула в меня глазами, едва заметно кивнула головой, давая понять, что задуманное у меня получилось. Мы добыли второй экземпляр растения для нашего практического задания.
— Пойдёмте тогда в лес. Там очень красиво!
Филлис свернул на первой же развилке, мы, не отставая, шагали следом.
И это лес? Мы шли между кустов, высотой от полутора до двух метров. Некоторые особо высокие экземпляры достигали двух с половиной метров.
— Не поняла, здесь собраны карликовые виды?
Я с любопытством смотрела на куст с плодами, похожими на обычные яблоки. А что, очень удобно собирать урожай, и лестниц не нужно, и ухаживать удобно.
— Почему карликовыми?
Чуть ли не обиделся Филл.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Эротерна самое высокое дерево на Капелле!
И такая гордость во взгляде на почти трёхметровое деревце с мелкими, сливоподобными ягодками оранжевого цвета, кокетливо прячущимися в голубой листве.
Ничего себе, неожиданно! Представила себе лес из таких вот кустов, а в памяти сразу всплыли наши дубы, и уходящие в небо финиковые пальмы Таевана.
— Красивые деревья! Мне очень нравятся!
Это Роза решила поддержать нашего гостеприимного Филла.
— И мне навиться!
Повторила за ней, задумчиво провожая взглядом вспорхнувшую с ветвей эротерны яркую птичку похожую на давно вымершего птерозавра. Дело в том, что перьев у птички не было. Птаха, чуть больше воробья, махая кожистыми крылышками уселась на соседнее дерево и, открыв клюв, цапнула оранжевую ягоду. Стало любопытно есть ли в этом клюве такие же острые зубы, как и у давно вымерших земных птицеящеров.
Если у них здесь птицы такие необычные, мне уже интересно посмотреть на местных животных.
Пока я размышляла, Роза с Филлом ушли далеко вперёд, мне пришлось прибавить шагу, догоняя их. Чем ближе к ним подходила, тем явственнее чувствовала необычно сладкий аромат, становившийся всё сильнее. По обеим сторонам дорожки росли кусты, усыпанные необыкновенными цветами. С каждой ветви свисала длинная гроздь, усыпанная мелкими белоснежными цветами. Местами цветочные грозди касались земли, создавая настоящий занавес.
Роза сошла с дорожки, касаясь рукой ближайшей грозди. Занавес из цветов заколыхался, и это колыхание волной перекинулось на соседние деревья. И тут же с их ветвей вспорхнули, кружась бабочки-вертолётики. Роза почти скрылась в этом разноцветном облаке. Но тут на стайку бабочек налетела птица, намного крупнее уже виденного мною местного воробушка. Птица ловко поймала одну из бабочек, и взлетела вверх, маша кожистыми крыльями. Вслед за первой птицей в кружащееся облако бабочек нырнула ещё одна птица и ещё. И каждая из них взмывала вверх, держа в клюве свою добычу.
Наконец-то, бабочки словно поняв, что на них ведётся охота, разлетелись в разные стороны, у дорожки осталась стоять очень довольная Розальва.
— Ух, здорово было!
Она вернулась к нам. Колыхание ветвей малатеи прекратилось, словно ничего и не было. Название необычного дерева с такими красивыми и вкусно пахнущими цветами я только сейчас прочла на табличке, стоящей у дорожки.
— Пора возвращаться, скоро гости прибудут.
Напомнил нам Филлис. Как же быстро пролетело время! Я бы с удовольствием осталась здесь, ведь мы даже и половины не осмотрели, я уж и не говорю о локациях других планет.
Но делать нечего, за гостеприимство нужно платить, тем более мы решили сделать Филлу сюрприз, а сейчас, после того, что узнали на нашей сегодняшней прогулке, решила расширить этот сюрприз ещё и небольшой демонстрацией магии, раз уж Филл так просил.
Всю обратную дорогу, тихонько сидя в кресле флаера, я обдумывала наше выступление на сегодняшнем вечере.
Глава 10
В флаере, вероятнее всего, работал кондиционер, поддерживая комфортную температуру, но всё равно после прогулки по парку в самую жару хотелось поскорее попасть в душ. А ещё я только сейчас осознала, что проголодалась, но как ни странно, коты в своих переносках помалкивают, и не канючат как обычно, что хотят есть.
А ещё, они даже во флаере отказались выбираться из переносок, и это меня не на шутку встревожило. Вдруг мои пушистики подхватили какую инопланетную хворь? Разволновавшись, поинтересовалась у Матвея, как он себя чувствует. На что он мне ответил, что очень жарко, и делать ничего не хочется, даже двигаться сил нет. Это на время притупило мою бдительность, хотя беспокойство осталось. Как попадём в нашу комнату, где остались наши вещи, обязательно напою их зельем, укрепляющим силы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Когда, наконец, добрались до квартиры Филлиса, Розальва попросила его доставить в нашу комнату что-нибудь перекусить.