Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Стеклянное море - Сергей Лукьяненко

Стеклянное море - Сергей Лукьяненко

Читать онлайн Стеклянное море - Сергей Лукьяненко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 47
Перейти на страницу:

Мысль вползла в сознание холодной скользкой змеей. Никуда я не убежал от предопределенности, от всезнающих Сеятелей. Все рассчитано на меня… провокация…

Бред! Я соскочил с кровати, на которой валялся перед «семейным ужином». Просто «Книга Гор» талантлива. Она гениальна, она для всех – и для меня. Это то, что я всегда искал. Покой и ответ на вопросы. Надо дать ее Терри, и Лансу… и Трофею.

Я схожу с ума?

Раскрыв «Книгу Гор» ближе к концу, я опасливо посмотрел на страницу. Что скажешь, Салли?

Если не можешь стать счастьем – будь болью. Разучившись любить, не спеши ненавидеть. Вспомни, что говорили давным-давно: мало кто из людей (и это особенно относится к людям молодым) умеет любить и ненавидеть. Любовь их – это необузданная слабость, губительная для предмета их любви, ненависть – горячая, стремительная, слепая сила, всегда губительная для них самих. Когда ты почувствуешь, что способен любить – сходи с Дороги и строй Дом. Если тебе показалось, что можешь ненавидеть – беги!

Ай да Салли Дженнингс! Ай да психологи, помогавшие писать «Книгу Гор»! Молодцы.

В комнату, осторожно постучав, вошел Ланс.

– Принц, всё готово. И все собрались.

– Возьми книгу, – вкрадчиво сказал я. – И прочитай вслух эту страницу.

Ланс с удивлением взял зеленый томик. Покосился на меня и начал читать:

– Разучившись любить, не спеши ненавидеть. Вспомни, что говорили давным-давно…

Ланс на секунду замолчал, вглядываясь в текст. А затем продолжил, но с легкой запинкой, словно цитировал по памяти:

– Любовь и ненависть едины в своих недостатках. Ненависть смотрит глазами любви, и то, что раньше…

– Хватит. Спасибо, – я выдернул книгу из его рук. – Чьи это слова, Ланс?

– Цитата из Эдвасто Ревийского. Очень древний и забытый тарский мыслитель… – Ланс напряженно следил за мной, прячущим «Книгу Гор» в ящик письменного стола. – Можно будет ее почитать?

– Нет, Ланс. Во всяком случае, я не буду. И тебе не советую. В эту книгу заложена какая-то психическая ловушка… дрянь, заставляющая находить свои любимые мысли, цитаты, строчки из прочитанных в детстве книг. Там нет Эдвасто Ревойского… или Ревийского? Я вместо него прочитал цитату земного философа восемнадцатого века. Ясно?

– Но я же видел своими глазами!

– И я видел. Эта книга заставляла людей уходить из дома, бродяжничать, забывать родных. Возможно, в свое время именно это и требовалось Земле, чтобы выжить и начать звездную экспансию. Но теперь книжка не работает… или подчиняет лишь таких, как мы – чужих, неподготовленных. Видимо, у нее был отлично рассчитанный срок действия.

Я говорил уже не для Ланса – для себя. Понимая – и освобождаясь от сладкого дурмана. Спасибо Салли, я взял из книги всё, что было мне нужно… Хотя при чем здесь Салли? Над бесхитростными девчоночьими воспоминаниями поработал огромный коллектив талантливых людей. Они знали, что это необходимо для Земли… хочется верить, что знали, а не ставили грандиозный эксперимент на массовом сознании. Они породили роддеров – зная, что вскоре психика людей изменится и книга утратит свой гипнотический эффект. Ну, разумеется, останутся доли процента подвластных ей навсегда…

– Пошли, Ланс. Нас ждет принцесса. – Я взял его за руку и почти выволок из комнаты.

* * *

– Я включил иллюзор, – сообщил мне Нурлан. – Не против?

Круглый обеденный стол, вокруг которого располагалось семь стульев, стоял на вершине холма. Вокруг была степь – покрытая зеленым ковром травы с редкими алыми цветами. Дул прохладный ветер. Солнце закрывали реденькие пушистые облака.

– Не против, – сказал я, озираясь. – Весна, степь, тюльпаны… Ты любишь миражи, Нурлан. Но лучшим миражем я назвал бы «Книгу Гор».

– Понял?

– Да. Конфетка с индивидуальным вкусом, в бесхитростной обертке.

На лице Кислицына появилось явное облегчение.

– Ну и славно. Мне хотелось проверить тебя.

– Почему?

Несколько мгновений Нурлан колебался. Из воздуха, в серебристом мерцании разрываемого камуфляж-поля, появилась Терри с большим блюдом в руках. Улыбнулась мне, объявила:

– Пицца.

И снова исчезла за фальшивым горизонтом. От блюда шел соблазнительный запах. Ланс проводил Терри взглядом и устроился за столом. Потянулся к хрустальной бутыли с вишнево-красным вином.

– Так в чем дело? – повернулся я к Нурлану. – Зачем проверять устойчивость моей психики… да еще с помощью отработавшей свое книги?

– Сергей, завтра ты покидаешь Землю.

– Ну и что?

– Раймонд Маккорд, из службы безопасности…

– Я помню.

– Он сказал, что ты будешь занят в операции «Игла». Это что-то из набора операций против фангов. У меня с фангами свои счеты. Мой сын был пилотом на «Колхиде».

Нурлан замолчал, словно слово «Колхида» должно было все объяснить.

– И что с ним случилось?

Нурлан принужденно улыбнулся:

– Это первый из кораблей, который был отбит у фангов. Именно тогда мы поняли, с кем имеем дело. Живых на нем не осталось.

– Извини. Но тебя обманули. Я не собираюсь участвовать ни в каких операциях Сеятелей.

– Кто знает. Но если бы ты поддался на «Книгу Гор», то я первый посоветовал бы не лезть в дела с фангами. Там требуется психоустойчивость не ниже четырех Доров. «Книга Гор» подавляет людей с силой пять единиц.

Мы помолчали.

– Мне очень жаль, Нурлан. У тебя был только один ребенок? – Вопрос вышел предельно бестактным, но смягчить его не удалось.

– Да, Сергей. Ты не в курсе наших проблем, очевидно… Большинство людей моего поколения не могут похвастаться ни одним собственным ребенком. Был всплеск генетических аномалий… единственным выходом оставался подбор доноров, искусственное оплодотворение. Сейчас с этим почти справились. Но последствия налицо до сих пор. Нации практически исчезли, генотипы приходилось подбирать от людей разных рас. Мой отец – казах, мать – еврейка. А я, как видишь, черный. Я приемный ребенок, для них это было единственным выходом.

– Прости, – тихо сказал я. – Откуда мне знать… Я удивился, что все расы так ассимилировались… но думал, что это произошло нормальным путем.

– Ничего, Сергей. Не оправдывайся. Зато сейчас с генными нарушениями почти справились. У меня есть внуки, им мои проблемы не грозят.

Я повернулся к Лансу. Спросил:

– Кто ты у Сеятелей?

– Боевик, коммандос, – Ланс виновато развел руками. – Понимаешь, Сеятели объявили набор сотрудников из хроноколоний. Я был тогда на Таре, сделал ложные документы и…

– Не думаю, что они им поверили. Ланс, у тебя есть оперативная связь с руководством?

Он кивнул. Конечно, в двадцать втором веке человек его специальности не мог обойтись без микропередатчика. Из кармана куртки Ланс достал плоскую пластиковую кругляшку. Спросил:

– С кем необходимо связаться?

– Раймонд Маккорд.

Ланс нервно потер ладонью скулу. Нахмурился. Потом положил свой аппаратик на стол и прижал к нему большой палец. Над столом возникло маленькое, но четкое изображение: смуглый, азиатского типа мужчина в черно-белой форме.

– Экстренный вызов, – коротко бросил Ланс. – Командора Раймонда Маккорда.

Дежурный глянул куда-то в сторону. И покачал головой:

– Вне вашего ранга, лейтенант Ланс. Могу соединить с помощником консультанта…

Я наклонился над столом, надеясь, что попадаю в поле зрения дежурного. И тихо сказал:

– Не напрашивайся на неприятности, парень, соединяй. Проверь по своим компьютерам такое имя – Сергей, принц планеты Тар. Если не найдешь, соединяйся с Раймондом сам. И скажи ему, что я хочу поговорить об операции «Игла».

Это его проняло. Он опять уставился в сторону – видимо, там стоял информационный терминал. И стал предельно вежлив.

– Ваше имя в списке разрешенных, принц. Соединяю.

Прошло не меньше минуты. Появилась Терри с подносом, заставленным какими-то салатами. Увидела включенный передатчик и молча присела за стол.

– Приветствую вас на Земле, Сергей.

Я молча смотрел на руководителя службы безопасности Сеятелей. Пожилой европеец с очень приятными, мягкими чертами лица. С приклеенной бородкой из него получился бы великолепный Дед Мороз для детского утренника.

– Раймонд Маккорд? – поинтересовался я на всякий случай.

– Да.

– Объясните, на кой черт я вам сдался?

Раймонд очень удивленно развел руками. Сказал с легким укором:

– Сергей, вы поступали неправильно, изолируясь от Земли. Мы – ваши потомки. Этот мир признателен вам…

– Насколько я понял нормы вашей морали, – я постарался выделить слово «вашей», – жить вдали от Земли мое право.

– Конечно, конечно… Сергей, я надеюсь побеседовать с вами наедине. Поверьте, никто не препятствует вашим желаниям. У нас есть предложение о сотрудничестве – но вы можете его отвергнуть. Принцесса Терри любезно согласилась помочь нам, мы признательны ей.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 47
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Стеклянное море - Сергей Лукьяненко.
Комментарии