Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин

Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин

Читать онлайн Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 78
Перейти на страницу:
бы в своём скромном чуланчике, чтобы оказаться как можно дальше от всяких наглых драконьих морд, которые берут то, что хотят, не считаясь с другими. И только наличие мужа, который сам едва не утащил её в собственное логово, заставляло мысленно подгонять скакуна, уносившего девушку от замка Трайдеров в новое неизвестное будущее.

Глава 8

Лира восседала на лошади Каяра, а сам он сидел позади неё, так что назвать поездку удобной и комфортной просто язык не поворачивался. Ксения и вовсе готова была взвыть, потому что не привыкла ездить на лошади, и не просто ездить, а всё время пытаться отодвинуться, чтобы не соскользнуть назад и не придвинуться пятой точкой к... хм, в общем, к мужчине. Чешуйчатый, кажется, лишь посмеивался, глядя на эти потуги, а потом и вовсе шепнул:

– Если продолжишь трепыхаться, то скоро устанешь, а путь впереди не слишком близкий...

Не слишком близкий? Им что, через всю страну ехать? По идее, до замка наместника не должно быть так уж далеко, тогда почему они тащатся с такой черепашьей скоростью?!

Руки Брайтрейна под предлогом того, что ему нужно держать поводья, обнимали Лирану с обеих сторон. С каким бы удовольствием Ксю сбросила бы этого пронырливого гада и ускакала куда глаза глядят, чтобы не догнали и не нашли. Хм, а может, и правда попробовать?

«Угу, и тебя тут же догонит его охрана, – скептично возразил внутренний голос. – Не на лошадях, так обратится драконами и сцапает когтистыми лапами».

Но физический дискомфорт соседствовал ещё и с моральным, потому что всё это было унизительно. Проезжать через весь город, чтобы каждый видел: наместник увозит чужую невесту. Лира предпочла бы ехать в карете подальше от чужих глаз, но, дракон, как Ксения поняла, заехал в их замок лишь проездом и был верхом, а желание утащить чужую жену возникло спонтанно.

Что о ней сейчас думают? Порицают ли? Жалеют? Сочувствуют? Да она сама себе сочувствовала и, будь у неё возможность, уберегла бы Лирану и от этого унижения, и от садиста-мужа. Ксю ощущала весь спектр эмоций хозяйки тела и равнодушной оставаться просто не могла.

– Не смотри на них, – посоветовал дракон. – И не опускай голову. Именно Я тебя увожу, и все это прекрасно понимают. Как понимают и то, что не в их интересах показывать возмущение или оказывать сопротивление. Поэтому, увы, тебе никто не поможет.

Угу, успокоил так успокоил, вот молодец!

Ксюша всеми силами старалась думать в позитивном ключе и вызывала в памяти образ ублюдочного мужа, чтобы на его фоне наместник казался не таким уж плохим вариантом. Как там говорят? Если вы не можете изменить ситуацию, то поменяйте к ней отношение. И тем не менее Ксении всё происходящее претило и она пыталась придумать хоть какой-нибудь, пусть даже самый элементарный и наивный, план побега.

А что если попроситься по малой нужде? Или сделать вид, что ей плохо? Или... Но Брайтрейн ведь не дурак, да и охрану его никто не отменял. И, словно почувствовав крамольные мысли девушки и желая пресечь любые попытки бегства, чешуйчатый скомандовал:

– Флатрейн, открывай портал! Мы и так уже задержались в пути, а меня ждут...

– Готово, господин наместник! – перед ними возникла посвёркивающая воронка, куда весь отряд и направил коней.

Стоп, секундочку! То есть всё это время они преспокойно могли перенестись порталом вместе с лошадьми, но умышленно тащились, едва перебирая копытами?! Это что же такое получается? Чешуйчатый специально удлинил путь, чтобы испытать нервы девушки на прочность и поприжиматься всласть?! Любит растягивать удовольствие?

Дракона захотелось прикончить, вот прямо тут на месте, и воспользоваться для этого каким-нибудь особо неприятным способом. А ещё лучше посадить позади него какого-нибудь мужика пострашнее, и чтобы Каяр сам почувствовал, как это «приятно», когда сзади к тебе так и норовят прижаться чужие причиндалы!

Нет, Ксю прекрасно понимала, что дракон всего лишь хотел показать свою власть, чтобы все увидели: новый наместник, если что, шутить не намерен, но быть всего лишь средством, которое для этого использовали, оказалось очень неприятно. Как бы ни злилась Ксения, она не могла не признать: благодаря чешуйчатому у неё появилась хоть и небольшая, но отсрочка, однако кто сказал, что её положение теперь не станет ещё хуже?!

Лирана очень боялась повторить судьбу матери, Ксюша это знала, однако, кажется, как раз что-то подобное с ней вот-вот и произойдёт. Лира несколько раз подслушивала пьяное бормотание отца, а ещё помнила рассказы мамы, к сожалению, ушедшей слишком рано, поэтому постепенно сложила два плюс два и узнала историю собственного зачатия. И если отец бормотал отдельные фразы, из которых приходилось составлять пазл, то мама рассказывала небольшие связные истории о некоторых эпизодах собственной жизни.

Например, историю о том, как Айк Найтон, её жених, во время так называемого мальчишника перед свадьбой, проходившего в узком кругу, неосторожно проговорился лучшему другу Турину Трайдеру о том, что его заморская невеста имеет особый и очень редкий дар. Ну а Турин, который к тому времени был надёжно женат и даже успел обзавестись двумя дочерьми (вторая как раз только-только появилась на свет), не мог официально жениться, но и отказаться от искушения тоже оказался не в силах.

Пока Айк, которого друг накачал по самое не могу, валялся в отключке после попойки, Трайдер завладел чужой суженой и украл то, что предназначалось другому. Из-за того, что союз не был заключён по всем правилам, ему удалось украсть только часть силы чужой невесты, но даже это позволило основательно возвысить собственный потенциал и перейти с третьего на четвёртый уровень магии. Благодаря этому он без труда одолел проспавшегося горе-жениха (как он искренне считал, в честном бою) и забрал с собой Лиару по праву победителя.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Да, одной ночью всё не кончилось, Турин продолжал пить Лиару снова и снова, пока у неё под сердцем не зародилось дитя и пока сам он не перешёл на пятый (высший среди человеческих магов) уровень силы. Пил бы и дальше, но даже живые усилители имеют свой лимит. Молодая женщина всё больше слабела, а после родов и вовсе слегла. Её сил едва хватало на то, чтобы поддерживать собственную жизнь. Только после этого Трайдер остановился и перестал приходить к ней по ночам. Так она и жила в маленьком домишке вместе с дочерью и отдельно от остальных.

Но надолго её не хватило, и вскоре малышка наполовину осиротела. Когда Лиара умерла, маленькую Лирану, унаследовавшую дар матери, забрали в

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин.
Комментарии