Могила номер пять - Анна Уотсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наверное, именно этот шум и разбудил ее минуту назад. Памела сжала губы и взглянула в сторону открытого окна. Внутри у нее все похолодело.
Что-то металлическое скреблось о камень. Памела быстро отбросила одеяло, выпрыгнула из постели, босиком подошла к окну и выглянула в сад.
Сначала она ничего не увидела, но затем, приглядевшись, различила среди зарослей одичавшего сада человеческую фигуру. Какой-то мужчина там работал. В полночь! Он копал землю!
Арни! Он опять получил задание – вырыть яму, а точнее могилу!
«Мою могилу!» – с ужасом догадалась Памела.
Взволнованная, она быстро сняла с себя ночную сорочку. Еще никогда в жизни она не одевалась так быстро, а затем так же стремительно выскользнула из ужасного дома в не менее ужасный сад.
Когда она подошла к Арни, могила была ему уже по пояс. Идиот старался вовсю. Памела заговорила с ним. Он даже не вздрогнул, а только прервал работу и повернулся к ней.
– Мисс Лейтон, – произнес он. Как видно, он совсем не удивился, увидев ее. С гордостью он приложил ладонь к груди, – мне опять поручили работу!
– Миссис Коннорс?
– Да. Потом она опять хорошо накормит меня.
– И даст джин.
– Да, и джин тоже даст.
– Я вам тоже обещала дать джин.
– Ничего. Завтра миссис Коннорс даст мне его, сколько я захочу.
– На какую глубину вам нужно вырыть яму?
– Вот досюда, – Арни показал на плечи.
– Не трудно вам?
– Нет. Я сильный.
– Это верно, Арни. А для чего эта яма?
– Я не знаю. Завтра мне нужно будет опять ее засыпать.
«Идеальная парочка! Убийца и идиот, не понимающий, что он делает, кому помогает», – подумала Памела с содроганием.
– И часто вы копаете такие ямы, Арни? – спросила она безумца.
– Это пятая, – ответил Арни, ничего не подозревая.
Он действительно был безобиден. Опасность исходила только от Скарлет, которая уже убила четверых, поняла Памела.
– Мне такая работа нравится, – добавил Арни.
– Охотно верю. Вы не покажите мне, где копали другие ямы?
– Но они же засыпаны.
– Ничего.
Арни вылез из могилы. Памела попросила показать ему яму, которую он вырыл последней, что он и сделал. Место уже заросло сорняками, и Памела с ужасом поняла, что стоит у могилы Маргарет.
«Я нашла ее, Джулия, – подумала она со слезами на глазах. – Я нашла твою добрую, верную Маргарет». Арни показал ей и другие могилы.
Памела похвалила его и послала назад к могиле номер пять. Бедный идиот опять принялся за работу, а девушка вернулась в дом.
Она сразу прошла в комнату Эмерика, и не успел он еще как следует проснуться, как она рассказала ему, кто она есть на самом деле, зачем сюда приехала и что тут обнаружила. Сон у Эмерика как рукой сняло.
Для него услышанное было ударом. Сначала он не хотел верить, что все эти ужасы – реальность. Но когда Памела подвела его к окну и указала на копающего могилу Арни, он обнял девушку и, потрясенный, сказал:
– Господи! Я чуть не потерял тебя. А тетя Скарлет убедила бы меня в том, что ты покинула дом, как и остальные экономки, и даже возмущалась бы тем, что ты бросила ее, несмотря на все ее доброе отношение к тебе. Нужно сообщить обо всем в полицию! Моя тетя Скарлет – убийца! Поверить не могу… Она была всегда так добра ко мне…
– Ей нужны деньги. И она добывает их таким способом.
– Но почему она не уедет отсюда? Почему не работает? Не может же она всю жизнь этих женщин…
– Она думает, что нашла решение своих проблем.
На Скарлет не распространялось расхожее представление о том, что люди с нечистой совестью страдают бессонницей. Она спала так крепко, что даже не слышала, как Памела и ее племянник отъезжали от дома.
И она все еще спала, когда молодые люди вернулись с полицией. Арни еще не закончил работу. Он охотно показал полицейским уже выкопанные и засыпанные им могилы, надеясь на похвалу.
С холодным и заносчивым выражением на лице в сад наконец вышла и Скарлет в сопровождении двух полицейских. Эмерика и Памелу она даже не удостоила взглядом. Казалось, что она ни в чем не раскаивается.
Когда ее спросили, что она может сказать, она лишь пожала плечами:
– Нужно же мне было на что-то жить.
Дрожа от возбуждения, Памела подошла к этой страшной женщине и спросила:
– А как вы собирались меня?..
– Ядом. Вы бы ничего даже не почувствовали, а просто крепко уснули бы. Разве все не мечтают о такой смерти?
– Да, но не в двадцать три года, – возразила Памела.
Убийцу увели, а полицейские принялись выкапывать останки убитых женщин. Но не только они орудовали лопатами. Арни с удовольствием помогал им.
Когда два дня спустя Пемела вернулась в Лондон, она была не одна. Эмерик был рядом с ней. Она привезла свое счастье домой.
Читайте в следующем номере
Полина Чернова Загадка одной картины
Тимати медленно поднял голову и посмотрел на Сару. Она опешила; его глаза были красными от слез. Тут девушка поняла, что слугу расстроило нечто большее, чем подгоревшая еда.
– Что случилось? – быстро спросила она.
Тимати вытер льющиеся по щекам слезы и дрожащим голосом чуть слышно произнес:
– Он всех их забрал…
Сара нахмурилась:
– Тимати, кто кого забрал? – строго спросила она. – Возьмите себя в руки, пожалуйста!
– Он всегда говорил, что когда его не станет, он их заберет.
– Кто это сказал?
– Лорд, – прошептал Тимати.
– Дядя Альфред? – переспросила Сара.
Слуга кивнул.
– Думаю, они этого не заметили, – прошептала он. – Однозначно, они этого не заметили. Должно быть, это произошло очень быстро. Еще до того, как они что-либо успели заметить, все уже исчезло…www.miniroman.ru
...№ 052, 20.08.2014
Издание выходит один раз в две недели
Главный редактор: Максим Попов
Адрес редакции: Россия, 123100, г. Москва, Студенецкий пер., д. 3
Сервисный телефон: +7 (920) 335-23-03
Для писем: 241050, Брянск, проспект Ст. Димитрова, дом 44
Email: [email protected]
Распространение: Андрей Ефимов, телефон: 8 (499) 394-01-05,
E-mail: [email protected]
© Учреждено и издается ООО «ПМБЛ»
Адрес издателя: Россия, 123100, г. Москва, Студенецкий пер., д. 3
Журнал зарегистрирован в Федеральной службе по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия.
Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77 – 53235 от 14.03.2013 г.
Отпечатанный в этом журнале текст является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналоги с действительными персонажами или событиями случайны. Редакция не несёт ответственности за содержание рекламных материалов. Все права принадлежат издателю и учредителю. Перепечатка и любое использование материалов возможны только с письменного разрешения издателя.