Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Два «нет» и одно «да» - Кэтрин Джордж

Два «нет» и одно «да» - Кэтрин Джордж

Читать онлайн Два «нет» и одно «да» - Кэтрин Джордж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 29
Перейти на страницу:

      — Да, — честно ответила Кейт. — Я рассказывала тебе о вечеринке у Анны, но с тех пор я обедала с одним старым другом и ходила в театр с новым. У Анны будет ребенок!

      До самого отеля Джо ни о чем другом не говорила. Кейт попросила принести чай в номер как можно скорее, потом отвела племянницу наверх.

      — Можно мне посмотреть телевизор?

      — Можешь делать все, что тебе нравится, — в разумных пределах!

      Джо щелкала пультом от телевизора, пока не нашла канал, где повторно показывали ее любимый детский сериал.

      — Блестяще, — сказала она, удовлетворенно улыбаясь. — Мы можем и завтра съесть здесь ланч?

      — Если хочешь.

      Пришедший официант поставил поднос на маленький стол.

      — Посмотрим, что они для нас нашли.

      Джо в восторге обнаружила сэндвичи, сдобные лепешки, пирожные и булочки, а также две миски свежего фруктового салата.

      — Можно мне начать?

      Кейт ела очень мало. Она только пила чай и наслаждалась рассказами Джо о контрольных, которые она написала хорошо, о голах, которые забила, играя в нетбол, о том, как она танцевала с друзьями перед телевизором по вечерам в пятницу, и о многочисленных подвигах Джайлза, брата ее подруги, Эммы.

      — Сколько ему лет?

      — Он на первом курсе университета.

      — Так много!

      Джо улыбнулась.

      — У Джейн тоже есть брат, но ему всего пятнадцать. — Она вздохнула. — Я бы хотела, чтобы у меня был брат... или сестра.

      У Кейт сжалось сердце.

      — Я уверена, Анна разрешит тебе общаться с ее ребенком.

      — Интересно, кто у нее родится.

      Вечером Кейт отвезла Джо обратно в школу и вернулась в отель. Чтобы как-то занять время до ужина, она приняла душ, долго занималась прической, а потом позвонила Анне.

      — Как дела?

      — Сейчас хорошо. Как Джо?

      — Хорошо, слава богу. Она заверяет меня, что справляется, и ее директриса это подтверждает.

      — Ты рассказала ей о ребенке?

      — Конечно, рассказала. Она очень взволнована.

      — О, кстати... Джек Логан пригласил Мейтлендов на обед в Милл-Хаус на следующий уик-энд. — Анна еле слышно кашлянула. — А тебя он тоже пригласил?

      — Нет.

      — Он позвонил только сегодня. Может, когда ты вернешься, тебя будет ждать сообщение.

      Кейт спустилась в бар в задумчивом настроении. Она заказала бокал вина и села за столик.

      — Другие столики заняты. Вы не будете против, если я подсяду к вам? — сказал приятный мужской голос. Кейт подняла глаза и увидела мужчину, который показался ей знакомым.

      — Конечно, нет. Пожалуйста, садитесь.

      — Я видел вас сегодня днем в школе Мэнор-Хаус. Меня зовут Филип Брейс. Там учится моя дочь Лия.

      Кейт улыбнулась.

      — Да, конечно. Меня зовут Кейт Дьюрент. Я навещаю мою племянницу, Джоанну Саттон.

      — В таком случае могу я вас пригласить поужинать вместе со мной? — Мужчина печально улыбнулся. — Я был бы благодарен за компанию.

      — Ваша жена не смогла приехать?

      Улыбка исчезла.

      — Мы недавно развелись, совсем недавно.

      Кейт пожалела, что задала этот вопрос.

      — Вы бы предпочли поужинать в одиночестве?

      — Вовсе нет. Я бы тоже была рада компании. Вы далеко ехали?

      Выяснив, что они живут меньше чем в тридцати милях друг от друга, они обсудили Джо и Лию и обменялись мнениями по поводу образования, которое те получают. Потом сделали заказ.

      — Завтра я отвезу Лию на ланч в «Чиппинг Кэмден». Вы с Джо хотите к нам присоединиться?

      Кейт рассказала о трагедии, которая настроила Джо против поездок на машине, и вежливо сказала, что они встретятся в другой раз.

      — Один вопрос, — продолжал он. — Если вы тетя Джо, есть ли у нее дядя?

      — Нет.

      — Как вы, вероятно, догадались, я пытался выяснить, не посягаю ли я на чужое.

      — Если бы это было так, я бы сказала «нет», — заверила она его.

      Обед прошел очень приятно, потом они выпили кофе, но, когда вышли, Кейт протянула ему руку:

      — Теперь я скажу «спокойной ночи», Филип.

      — Я увижу вас утром за завтраком?

      Она с улыбкой покачала головой.

      — Вероятно, я потом увижу вас в школе.

      — Надеюсь, что да. Спокойной ночи, Кейт. Спасибо за компанию.

      У себя в комнате Кейт позвонила и заказала завтрак в номер. Обедать с незнакомцем — одно, завтракать — совсем другое.

      Когда Кейт лежала в постели с книгой, раздался телефонный звонок. Она проверила определитель.

      — Привет, Джек.

      — Ты у себя в номере? Или я прервал твой обед?

      — Я пообедала. Я читаю в постели.

      — Анна Мейтленд сказала мне, где ты была в этот уик-энд. Почему ты не могла мне сказать?

      — В последний раз, когда мы разговаривали, ты был не очень дружелюбным.

      — Я только что узнал, что ты была в театре с Форстером.

      — Это не запрещено законом.

      — Верно. Почему ты не сказала мне, куда едешь на уик-энд?

      — Честно говоря, Джек, мне это не пришло в голову.

      — Боже, ты жестокая женщина!

      — Почему тебе захотелось со мной поговорить сегодня вечером?

      — Я специально ждал, чтобы не прерывать твой ужин. Ты ужинала одна?

      Кейт заскрежетала зубами.

      — Вообще-то, нет. Здесь остановился отец одной из учениц.

      — Он сейчас с тобой?

      — Нет, Джек, — резко ответила Кейт. — Я тебе сказала. Я в постели.

      У Джека вырвался смешок.

      — Ты раздражена.

      — Ты за этим позвонил? Чтобы вывести меня из себя?

      — Нет. Я позвонил, чтобы пригласить тебя на обед в Милл-Хаус в следующую субботу. С Мейтлендами и Бересфордами.

      — Я уже говорила с Анной. Она не знала, что ты пригласил миссис Бересфорд.

      — Ты обиделась, потому что я не пригласил тебя первой?

      — Нисколько. Очевидно, ты отвечаешь Анне на гостеприимство. Я не была с тобой гостеприимной.

      — Нет, — со вздохом согласился он, — только враждебной.

      — Ерунда. Я угостила тебя кофе.

      — Ты угощала кофе Ричарда Форстера?

      — Нет.

      — Ты собираешься увидеться с ним снова?

      — Он предложил мне пообедать сегодня вечером, но я должна была встретиться с Джо.

      — Хорошо. Если он предложит тебе пообедать в следующую субботу, скажи ему, что ты должна встретиться со мной.

      — И не подумаю. Я еще не приняла твое приглашение, Джек.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 29
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Два «нет» и одно «да» - Кэтрин Джордж.
Комментарии