Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Киберпанк » ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ) - Виталий Вавикин

ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ) - Виталий Вавикин

Читать онлайн ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ) - Виталий Вавикин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 57
Перейти на страницу:

— Ты знаешь рынок. Пока мы шли за повозкой, я видела, как стражники проводят проверки. Мне это не нужно. Но без тебя я не смогу избежать досмотров.

— Заплатишь золотой, и любой стражник притворится, что не заметил мантикору, — усмехнулся Керасп. — Думаю, на черном рынке подобные монстры пользуются спросом, так что ты можешь позволить себе…

— Я не смогу тащить повозку одна. К тому же… — Агва незаметно достала смазанный ядом голиафской кобры нож, решив, что если Керасп откажется от ее предложение, то она тут же убьет его, чтобы он не сумел раскрыть тайны о диверсантах. — К тому же в повозке будет не только мантикора…

— Еще контрабанда?

— В каком‑то роде…

— Ты говоришь загадками.

— Вместе с мантикорой в повозке будет находиться группа телебов.

— Шпионы? — скривился Керасп, и Агва с трудом сдержалась, чтобы не нанести ему смертельный удар отравленным ножом.

— Нам нужно пробраться в чертоги Старца горы, — произнесла она.

Мышцы были напряжены. Ведьма готовилась к любому повороту событий, настраиваясь на худшее. Керасп молчал. Его большие глаза не мигая смотрели на новую знакомую, переваривая услышанное.

— Вас что… — он понизил голос до свистящего шепота. — Вас что, нанял кто‑то из врагов Старца? — Керасп нахмурился, увидев, как Агва качнула головой. — Что тогда?

— Нападение на чертоги Старца должно стать сигналом, — так же шепотом сказала ведьма. — Начнется смута. Нас поддержат завербованные фидаины и другие голиафцы, среди которых есть даже те, что управляют строительными червями… — Агва выдержала небольшую паузу, ожидая реакции стражника.

— Вам не скинуть Старца, — произнес он, не скрывая, что ожидал большего. — Горный народ — это огромный мир. Пара дюжин предателей и диверсантов не смогут ничего сделать.

— Я разве сказала о паре дюжин? — Агва сверлила Кераспа взглядом. — С одной стороны Голиафских гор сигнала начала бунтов ожидает объединенная Прай — Ми армия телебов, а с другой стороны, в землях Аида, его брат ведет переговоры с гильдией торговцев, которым по силам собрать еще одну армию…

— Разве в игровые точки сборки телебов не прописана междуплеменная вражда? — осторожно спросил Керасп.

— А разве в Горном народе были прежде рынки? — ответила вопросом на вопрос Агва.

Керасп задумался. Толпа вокруг загудела, реагируя на какое‑то событие. Зазвенели клинки стражников.

— Держи его! — закричал кто‑то рядом.

Послышалось ржание напуганных кромнов.

«Если убивать Кераспа, то лучшего момента не придумаешь», — решила Агва, понимая, что суета поможет ей скрыться, а дальше… Дальше они что‑нибудь придумают. Можно будет попробовать обогнуть рынки, сражаясь с буньипами, или…

— Присоединяйся к нам, — предложила Агва, глядя Кераспу в глаза.

Он долго молчал, и когда ведьма была готова воспользоваться отравленным ножом, неожиданно кивнул, заключая новую сделку.

Глава 3

Толпа расступилась, пропуская группу воров, сбежавшую с площади Наказаний. Каким‑то образом им удалось избавиться от оков. Следом за ними бежали стражники. Беглецы были невысокими для голиафцев и ловкими, без особого труда перемахнув через преградившую дорогу повозку Агвы. Стражникам подобный трюк оказался не под силу.

— Чья повозка? — заорали они, хищно озираясь по сторонам.

Агва и Керасп выступили из поглотившей их толпы.

— Что внутри? — спросил один из стражников, преследовавших беглецов.

— Ничего.

— Ну так убирайте ее отсюда!

— Толпа мешает. После того, как началась неразбериха, повозку развернуло и… — Агва замолчала, увидев, как стражник подзывает сослуживцев.

На какой‑то момент ведьма подумала, что сейчас арестуют ее и Кераспа за препятствие погоне, но голиафцы вместо этого взялись дружно за преградившую дорогу повозку, застрявшую между двух шатров. Раздался треск. Один из шатров задрожал. Белая материя его стен начала рваться. Внутри шатра что‑то разбилось. Воздух заполнился едким запахом химикатов. Казалось, что еще мгновение, и шатер, из которого с гневными воплями выскочил торговец, рухнет, но неожиданно что‑то жалобно скрипнуло, и повозка сдвинулась.

Освободив проход, стражники продолжили погоню.

— Спасибо, что развернули повозку! — крикнула им вдогонку Агва, понимая, что самостоятельно им с Кераспом это бы вряд ли удалось.

Толпа начала расходиться, позволяя продолжить движение.

— Расскажешь, как тебя завербовали телебы? — спросил Керасп. — Или это секрет?

— Потерпи, немного, — попросила Агва.

— Почему не сейчас? Покупателям и зевакам нет дела до того, о чем мы разговариваем.

— Дело не в этом… — ведьма задумалась, но так и не смогла подобрать нужных слов. — Проще будет показать, чем рассказывать, — загадочно сказала она. — Только не думай, что собираюсь водить тебя за нос. Ничего подобного, просто… — Агва осеклась, увидев возвращающихся стражников, преследовавших сбежавших нарушителей.

Они конвоировали беглецов, шумно обсуждая детали побега нарушителей.

— Кто‑то им помог, — говорил один.

— А может, кто‑то просто забыл проверить замки на кандалах? — размахивал руками второй.

— Или магия, — сказал третий. — После того, как мы стали торговать с Далеким землями и Аидом, все встало с ног на голову. Говорят, некоторые колдуны умеют одним заклинанием забирать жизни. Для таких, думаю, открыть замки не составит труда.

— К черту колдунов и ведьм! — прорычал четвертый стражник, замыкавший шествие, подгоняя скованных цепью нарушителей. — Мы упустили двоих! Фидаины Старца нам голову оторвут за это!

— Ну, одного воришку я смертельно ранил. Сомневаюсь, что он уйдет далеко. Подожди до вечера. Его тело обязательно найдут, — сказал идущий во главе процессии стражник.

— А как быть со вторым заключенным? — ворчливо спросил второй стражник. — Если я ничего не путаю, то он был предателем, которому собирались отрубить голову за повторное нарушение.

— Ерунда! — отмахнулся первый стражник. — Заверяю тебе, это был еще один пройдоха, вор, не больше.

— Лучше бы тебе не ошибиться. Фидаины простят нам бегство жулика, но не предателя…

Стражники обогнули повозку Агвы и Кераспа. Топот шагов и звон цепей удалялся, проглатываемый голосами вновь оживившейся толпы.

— Как думаешь, они не могут устроить обыски? — спросила Агва, встревоженная подслушанным разговором о бегстве предателя.

— Сомневаюсь, — отмахнулся Керасп. — Скорее всего, фидаины ограничатся показательной казнью стражников, дежуривших в момент побега. А что касается предателя, то… он, наверное, уже далеко отсюда. Фидаины понимают это и не станут без надобности пугать торговцев, устраивая обыски.

Агва кивнула, надеясь, что новый знакомый не ошибается, потому что если их обнаружат, когда в повозки будут находиться люди Тароса, то… Ведьма тряхнула головой, стараясь не думать о плохом. Обернулась и, раздвинув тент повозки, заглянула внутрь.

— Что ты делаешь? — растерялся Керасп.

— Представляешь, что будет, если беглец спрячется здесь? — Агва прищурилась, вглядываясь в полумрак.

Тощий полуголый голиафец смотрел на нее большими голубыми глазами, неестественно сверкавшими на грязном лице.

— Что там? — растерялся Керасп, услышав брань Агвы.

Он продолжал тянуть повозку, поэтому не мог обернуться и заглянуть внутрь.

— А ну пошел отсюда! — шикнула Агва на безбилетного пассажира, словно это был забравшийся в повозку грызун, а не голиафец.

— Вот черт! — проворчал Керасп, сообразив, что происходит.

— Стражники ушли, — сказала беглецу ведьма. — Тебе ничего не угрожает. Вылезай и иди восвояси. Нам до тебя нет никакого дела.

Забившись в дальнюю часть повозки, тощий голиафец отрицательно замотал головой.

— Как это нет? — удивилась Агва. — Мы что должны тащить тебя, рискуя быть схваченными за укрывательство?

Беглец осторожно кивнул.

— Вот наглец! — не сдержалась ведьма. — Представляешь, — сказала она, оборачиваясь к Кераспу, — он хочет, чтобы мы помогли ему сбежать!

— Воспользуйся своим кнутом и вышвырни его из повозки, — посоветовал стражник.

— Я знаю, что вы предатели голиафского народа, — неожиданно громко произнес беглец.

Керасп вздрогнул. На мгновение ему показалось, что фраза беглеца прозвучала на весь рынок, и теперь каждый голиафец в радиусе видимости повернулся и пялится на повозку с предателями. Агва же, в отличие от своего нового друга, вообще не сразу поняла, о чем говорит беглец.

— Я слышал, о чем вы шептались, — пояснил он, когда ведьма, сменившая игровой персонаж на голиафку, повернулась к нему.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 57
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу ФИВЫ. Падение Голиафских гор (СИ) - Виталий Вавикин.
Комментарии