Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Прочее » Железный Феникс (СИ) - Виктор Котович

Железный Феникс (СИ) - Виктор Котович

Читать онлайн Железный Феникс (СИ) - Виктор Котович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 55
Перейти на страницу:
class="p">— Ха! — только и могу ответить я. Ну и самомнение у местных! Будет мне ещё страшенный тролль про тычинки и пестики объяснять! Хотя… Может, у них физиология от нашей сильно отличается? Интересно, кстати, как выглядят тролльи женщины? Такие же жуткие, или… Исключительно в исследовательских целях спрашиваю!

Девица наконец выворачивается из моих объятий и, торопливо поклонившись, сбегает прочь. Надеюсь, хоть немного пожалела, что сюда заявилась.

Капец, нахмурившись, следит за её перемещениями до тех пор, пока она скрывается среди деревьев. Потом взгляд его суровых глазок направляется ко мне.

— Ну и что ты скажешь в своё оправдание?

Неосознанно копирую его позу, а то и выражение лица:

— А надо? Ты ведь уже всё про меня решил.

— И что, — он прищуривается, — даже не попытаешься исправить моё мнение?

Задумчиво чешу затылок. Мда, что-то у меня в этом теле волос на голове многовато. Постричься что ли попривычнее…

— Да мне в общем-то индифферентно, что ты там обо мне думаешь, — честно отвечаю я. — Давай лучше ты мне расскажешь, что я тебе такого сделал. Не люблю, когда не знаю, почему меня ненавидят.

— Ненависть… — Капец будто смакует это слово. — Для тебя слишком сильное чувство, мелюзга. Но было бы лучше, если бы ты просто исчез.

Киваю:

— Ну, хотя бы честно. Так значит, плохого тебе я не делал, а твоё негативное отношение лежит чисто в философской плоскости? Так и запишем…

— Запишем? — тролль удивлённо поднимает брови.

Машу на него рукой:

— Это просто поговорка такая, забудь. Ну и чего плохого ты мне сегодня приготовил?

Капец подбоченивается, будто снова оказавшись в родной стихии:

— Теперь, когда ты соединился с Источником, для тебя невозможно вести прежний разгульный образ жизни. Ты потерял много лет, твои теу-каналы и модули атрофировались. Да, устойчивость к Бездне велика, но рано или поздно она тебя захватит, и ты… — Тролль резко замолкает и оглядывается по сторонам. Затем продолжает, уже куда тише. — Ты не понимаешь, в какой опасности находишься сам, и сколько проблем уже принёс клану. А принесёшь ещё больше. Поэтому тебя необходимо изолировать, хотя бы на время нашего обучения. Ты против, понимаю. На этот случай Иерарх дал мне особое разрешение…

Снова киваю, даже не дослушав:

— Когда выдвигаемся?

Учитель замирает с открытым ртом. Клычищи у него реально что надо. Аж себе такие захотелось. Шучу, конечно.

— Шутишь? — настороженно уточняет он. — Учти, сбежать от меня не получится.

— Я что, сейчас на шутника похож? — слегка раздражаюсь из-за его непонятливости. — Сказал «надо» — значит надо. Кто из нас учитель — ты или я?

Капец недоверчиво кивает:

— Тогда чем быстрее, тем лучше. В лагере уже всё готово.

— Что-то не нравится мне это название, — вполголоса бормочу я. — Ладно, лагерь так лагерь. Что мне нужно с собой брать?

— Ничего, — пожимает тролль плечами. — Там всё есть.

— И еда?

Такой естественный и насущный вопрос его почему-то возмущает:

— Ты что, жрать туда идёшь, или тренироваться?

— Одно другому не мешает, — сообщаю троллю всем известную истину. — Я вообще со вчерашнего дня голодаю. Так что там по удобствам?

Он машинально ерошит седые волосы:

— Вода, еда, душ, крыша над головой. Всё есть. Доволен?

— Более чем. Теперь мне нужно повидаться с Орлиной — и можем отправляться.

Тролль разочарованно хмурится:

— Всё-таки пытаешься от меня смыться?

— Можешь пойти со мной и проследить, — щедро разрешаю я. В основном из-за того, что я понятия не имею, где мне её искать. Я даже путь к дому Сердия толком не запомнил. Найти — найду, но до тех пор поплутаю знатно.

На такое условие Капец охотно соглашается. Он даже не пытается сделать вид, что хоть сколько-нибудь мне доверяет. Ну и пусть. Если научит управляться с этим клятым Источником, мне будет достаточно. А то инструмент есть, а пользоваться им толком не умею. Непорядок.

Орлина в неизменно траурном платье обнаруживается неподалёку, в глубине сада. Она задумчиво взирает на то, как двое работников выкорчёвывают из земли пень. Очищенный от веток и распиленный ствол дерева валяется тут же.

— Садоводством увлекаешься? — спрашиваю вкрадчиво, неосознанно подкравшись сзади.

Ожидаю испуга, но Орлина спокойно отвечает:

— Просто предотвращаю магические возмущения. Сам знаешь, какая у нас земля, — поворачивает наконец голову и хитро ухмыляется. — Учись дышать тише. Я услышала тебя за сто меров.

— Есть минутка? — возвращаю улыбку. — Мне нужно у тебя кое-что спросить.

Искомая минутка находится, и мы отходим от пыхтящих у пня мужиков на несколько шагов. К моему удивлению, учитель с нами не уходит, а по-простому берётся помогать суетящимся работягам. Так уверен, что никуда я от него не денусь, значит.

Первым делом узнаю, как у меня обстоят дела с деньгами. Тут порядок: несколько тысяч рубов на карманные расходы у меня имеются, и я могу ими распоряжаться по своему усмотрению. Мысленно делаю заметку на будущее — узнать, как в этом мире деньги зарабатывают. Кажется, предыдущий владелец тела такими вопросами в принципе не задавался.

Мои сбережения заперты в сейфе, который находится в моих личных покоях. Оказывается, у меня для сна и отдыха не только лазарет имеется. То-то радость. А открывается сейф заветный просто — наложением рук. В смысле, отпечатки пальцев считывает.

Оказывается, такие технологии здесь тоже имеются. Сначала генетика, теперь это. А ещё магия и старомодные одёжки. Что-то я в местной эпохе совсем потерялся.

Гораздо большее удивление вызывает у Орлины моя следующая просьба:

— Мне нужен нож, да покрепче. И это. Чем тут у вас огонь зажигают?

— А тебе оно зачем? — круглыми глазами смотрит на меня женщина.

И действительно — с её точки зрения маг, умеющий гореть каждой клеткой своего организма, в подобных девайсах нуждаться не должен. Пожалуй, ей нелегко осознать тот факт, что управляться с только вчера полученной силой мне банально непривычно. Да и не доверяю я всем этим фокусам. Может, потом я их как орешки щёлкать буду, но сейчас простой ножик с огнивом как-то сподручнее.

— Без понятия, — пожимаю плечами. И киваю на ничего не подозревающего учителя. — Капец приказал найти, а я исполняю.

Такое объяснение Орлину устраивает. Она кивает:

— Ладно. Подожди только, пока я тут закончу.

Не знаю, что она тут особенного заканчивает. По мне — так просто наблюдает за стараниями местных работяг. Но кто их знает, эти магические возмущения. Вдруг и впрямь Орлина трудится в поте лица, а я тут насмешничаю…

Ждать оказывается недолго. Помощь учителя приходится кстати: работники наконец извлекают из почвы пень с торчащими во все стороны кореньями.

— Всё в порядке, — с заметным облегчением произносит Орлина, будто и впрямь волновалась о том, как всё пройдёт. — В последние недели это редкость.

Молчаливо киваю, чтобы казаться хоть немного умнее, и отправляюсь вслед за женщиной. Учитель, как ни странно, остаётся в компании рабочих. Видно, совсем на мой счёт успокоился.

Мы по-простому чешем через сад. Орлина даже следов на траве не оставляет, ведьма. А за мою одежду всё время что-то цепляется, будто пытается затормозить. Но я не суеверный, поэтому спокойно топаю дальше.

Мы выходим к зданию из красного кирпича. Несмотря на немалые размеры, выглядит оно компактным, будто игрушечным.

— Резиденция матриарха, — с явно уловимым отвращением произносит Орлина. — Твои покои тоже здесь. Помнишь, где именно они находятся?

Отрицательно качаю головой. Не знаю, что её не устраивает в этом домище. Смотрится он вполне достойно.

Мать ведёт меня к одному из входов. Внутри прохладно и тихо, лишь откуда-то слышатся негромкие голоса и смех. Проходим по полутёмному коридору и оказываемся в кладовой. Стоит нам туда войти, под потолком вспыхивает яркий свет, заливая полки и стеллажи, заваленные всяческим разнокалиберным добром. Надеюсь, Орлина знает, где тут что лежит. Иначе Капец меня до вечера не дождётся.

Но моим надеждам выбесить дорогого учителя не суждено сбыться: мать шагает к дальнему углу и деловито роется в одном из стоящих там ларей.

Первым делом извлекает нечто, по форме напоминающее ключ, к которому верëвочкой привязана металлическая пластина. Это что, настоящее огниво?

— Разберëшься, как этим пользоваться? — с сомнением произносит женщина. — У нас его теперь редко применяют.

— Разберусь, — киваю, задумчиво глядя на малознакомый

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 55
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Железный Феникс (СИ) - Виктор Котович.
Комментарии