Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Серебряный вечер (ЛП) - Сандра Вог

Серебряный вечер (ЛП) - Сандра Вог

Читать онлайн Серебряный вечер (ЛП) - Сандра Вог

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 66
Перейти на страницу:

Я отстранилась, встала на ноги и отправилась по берегу. Зачем я касалась его не как Целитель? Это было предательством по отношению к Райфу, так я думала. Я должна прекратить это. Но я вернулась, ругаясь, что Лорен пришел, и заставила себя закончить начатое. Я ополоснула его вещи и развесила сушиться, а потом сняла с его коня седло, отвела его за голову отдыхать. К седлу был прикреплен узелок из ткани. Я раскрыла его. Внутри лежала еда — сухари, чашка и нож, какой-то пирог, пахнущий овсом, и это я отдала его коню. Я оставила сухари на ткани для него, наполнила чашку водой. Я расстелила накидку. Лорена я уложила на нее и отошла в сторону. Ему не нужен дальнейший уход, он был силен.

Было неприятно, что я так и не получу ответов от Всадника, но мне и не хотелось с ним говорить. Я уже отбросила воспоминание о его взгляде, о его коже под моими пальцами. Я не хотела слышать его голос, чтобы он потом все время звенел в моих ушах.

Костер из камыша начал дымить. Я его не разжигала заново. Скоро рассвет. Я склонилась и подхватила Всадника под плечи, передвигая его. Простое движение, так я делала часто: если правильно использовать силу рычага, то я могла передвигать даже тела, что были вдвое тяжелее меня…

Но вдруг все стало не так просто.

— Что?

— Ай!

Его крик, мой вскрик, стук. Я стащила его, но теперь он был надо мной, прижав к земле ловким движением, сжимая рукой мое горло. Я была удивлена, а он оказался быстрым.

Но я тоже была быстрой, рефлексы давали о себе знать. Моя рука впилась в кожу под его ребрами, я ущипнула его в точке, что заставило его замереть, и я успела выбраться. Он выругался и вздрогнул, но Всадник был обучен, он схватил одну мою руку, затем другую, потянул на себя и прижал весом к земле.

Прошло лишь мгновение. Он прорычал:

— Кто?.. — и его глаза расширились, он резко отстранился. Я развернулась и посмотрела на него, тяжело дыша, глядя, как выражение его лица меняется от боевого до удивленного, а потом до веселого, когда он заметил накидку на земле и свой оголенный торс.

Но веселье растаяло, когда он посмотрел на меня.

— Леди, — прошептал он и вежливо кивнул. Он убрал волосы с глаз. Леди. Смешно.

— Меня зовут Эви Кэрью, — но я пожалела, что назвалась. Зря я не назвалась Евой, чтобы звучать старше.

Всадник кивнул, оглянулся на меч, ведь тот оказался далековато от него. Он подхватил его плавным движением и оценил вес, а, может, свою силу, разрезав мечом воздух. Он огляделся, видимо, ожидая возвращения врагов.

— Ты сказал, что меня было сложно найти, — выпалила я, глядя на него. — Зачем ты меня искал?

Всадник вскинул брови, словно вопрос был глупым, или это относилось к мечу. И я добавила:

— Моя кузина, Ларк, попросила тебя? Скажи ей, что со мной все хорошо, — вот и все. Я думала, что все закончилось. Отряхнув юбку, чтобы выглядеть занятой, я надеялась, что он займется своим конем или начнет собирать вещи, что я взяла у него.

Он вложил меч в ножны.

— Нет, миледи. Я не вернусь. Я останусь защищать тебя.

— Зачем? — вопрос вылетел, словно выдох. Я и забыла свое обещание ничего не спрашивать, чтобы не узнать о том, из-за чего будет сложно оставить этого Всадника. Я покачала головой, чтобы очистить мысли и заговорить серьезнее. — Я иду одна. Меня не нужно защищать. И помощь мне не нужна.

— Всем нам нужна помощь, — мирно ответил он.

— Тебе нужна.

Он усмехнулся, но спросил серьезно:

— А ты не испугалась того нападения?

— Я не боюсь смерти.

— Бывают вещи и хуже смерти, — он вскинул брови в ответ на мои слова и на свою реакцию. Но потом я увидела его сожаление и понимание, словно он вспомнил тело Райфа на площади, словно подумал, что я уже видела то, что хуже. Улыбка угасла. Повисло молчание, и атмосфера изменилась.

Я быстро сказала:

— Твои раны неглубокие. Заживут. И конь в порядке, — я кивнула на его лошадь. — Как его зовут? — хватит спрашивать, Эви!

— Арро.

— Арро, — повторила я и встала на ноги, поднимая накидку и сумку. Развернувшись, я поняла, что мне некуда идти. Оставаться на болоте не хотелось, ядов у меня уже не было, а домой я вернуться не могла. Выбор был быстрым: на западе была какая-то тень, наверное, лес. И я пошла туда, остановилась и оглянулась, подозревая, что он смотрит.

— Спасибо, — сказала я, стараясь звучать ровно. Я развернулась и пошла к теням.

— Миледи, — позвал он меня. Я прикусила губу и продолжила идти. — А ты? Ты так быстро исцелилась?

Я застыла. Что он мог знать о моей ране, моей потере и боли? Я оглянулась. Хотелось сказать что-то резкое, чтобы он перестал мне сочувствовать. Всадник стоял, его озарял лунный свет.

— Твои раны, — сказал он, указывая. — Осмотри их.

Я опустила взгляд на свои руки, с которых свисала мокрая накидка. Они были в длинных глубоких царапинах, кровь уже засохла. Я коснулась лица и шеи, и ладони стали красными. А я даже не заметила.

— Камыши, — я присмирела. И мне не нравилось это внимание.

— Или тени, — предположил он и кивнул на пруд. — Тебе нужно умыться.

Словно он мог указывать Целителю, как лечить. Но я все же прошла к пруду, опустила на землю сумку и накидку и сняла платье, бросив его и только потом поняв, что смысла в этом не было, ведь все было мокрым. Я была не в себе.

Тени. Он назвал их так же, как и я.

— Тени, — начала я, смывая кровь. — Что это было?

— Следы Пустыни. Они приходят из-под земли, их редко видят на поверхности, но если собьются в такой рой… Тени, вроде, и не опасные, но могут ранить, если их разозлить. Толпой они могут подхватить и унести. Их можно обхитрить, но нужно быть быстрым, — и он с горечью добавил. — Я быстрым не был.

— Быстрым? — хватит вопросов, Эви! Я прикусила язык, пока не успела спросить о Пустыне.

— Нужен огонь или источник света, как ты и говорила. Я знал, что это лучше, чем сражаться с ними. Но не понимаю, почему сработала вода?

— Лунная вода.

Лорен посмотрел на меня, а потом кивнул, словно уже слышал такое название. Он сказал серьезнее:

— Спасибо, что помогла.

— Мы квиты, — я выбралась на поверхность и оделась. — Если они вернутся, я буду знать, как их остановить.

— Они не остановятся.

— Но ты же сказал. С ними легко расправиться, — я была нетерпелива, было трудно казаться спокойной, когда я такой не была. Я хотела уйти. Мне хватило событий этой ночью.

— Тени — меньшая из наших бед, — отметил Всадник. — Они могут управлять землей, огнем, собирать опасных существ, вытаскивать из людей худшее…

— Они? — не поняла я. — Кто они?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Серебряный вечер (ЛП) - Сандра Вог.
Комментарии