Шок тьмы - Наталья Авербух
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Никого я в этот день не нанимал! — воскликнул демон.
— Но кто же тогда?… — Рвоа уставилась на меня с таким видом, словно боялась, что я в ту же минуту рассыплюсь в пыль и в таком виде улечу в окно.
— Рвоа, скажи мне, — с нарочитой мягкостью начал демон, — ты когда-нибудь видела девушку, которую я поселил на первом этаже?
— Нет, — покачала головой экономка. — Я сразу же приставила к ней Ристиль.
— Понятно. Значит, спрашивать, видел ли кто-нибудь этих девушек вместе, не имеет смысла, — тем же тоном потянул демон.
— Да гостья и не выходила никогда! И к ней никто не заходил! Ристиль передала, что, кроме неё, гостья никого больше не хочет видеть. Вы же сами сказали, что она нелюдимая!
— Я?
— Вы, хозяин, — удивлённо подтвердила экономка. — Разве вы не помните?
— Да, — признался демон, — сказал! Потому, что не хотел, чтобы вы с ней болтали! И разгуливать по дому она тоже не должна! А вы посмотрите-ка на неё!
Я не выдержала недоумевающего взгляда экономки. Она легко бы всё поняла намного раньше, если бы предположила возможность обмана. А так — она до конца не хотела в это поверить.
— Вы уж извините, Рвоа, но я и есть ваша «гостья».
— Но тогда зачем?… — Рвоа указала на балахон.
— Потому что в этом наряде она излазила весь мой замок.
— Ну, ещё не весь, — вставила я. — В башнях, например, я побывать не успела…
— Ты ещё и в башни лезла?! Тьма и все её порождения! — Лдокл схватился за голову.
— Ристиль, деточка, что тут происходит? — шёпотом спросила экономка.
— Здесь происходит то, что ваша «гостья» была на самом деле пленницей, но не захотела сидеть на месте, а самовольно выбралась из-под замка, — резко ответила я. — Вот Лдокл и злобится.
— Это правда? — неожиданно строго спросила Рвоа.
— Ну, правда, — недовольно ответил Лдокл. — Какая разница?
— Действительно, совсем никакой, — ехидно поддакнула я. Совести у меня было не многим больше, чем у демона, но моральные устои, как ни странно, сохранились. Так что у меня было такое ощущение, что роли ругать сейчас будут далеко не меня. За дело, кстати, ругать. А я послушаю и позлорадствую…
Но демон решил не доставлять мне этого удовольствия.
— Ладно, Рвоа, не сердись. Ну, пленница, и пленница, сейчас-то уже всё равно.
— Рвоа! — неожиданно позвали с кухни.
— Иду! — откликнулась она, окинув нас обоих негодующим взглядом. После этого демонстративно отвернулась и заспешила на кухню.
— Чего это она? — удивилась я.
— Наверно, думает, что мы оба её обманули, — предположил демон.
— Может, пойдём, извинимся? Скажем, что виноваты и больше не будем…
— Нет, лучше дать ей время остыть, — вполне серьёзно ответил демон. — Успокоится, вот тогда…
Я кусала губы, стараясь не расхохотаться.
— Вы, что это, — догадался демон, — смеётесь надо мной!
— Конечно! — ответила я. — Кстати, мне послышалось, что вы перешли на «ты».
Демон покраснел.
— Простите.
— Глупости! — успокоила я его. — Ты, вы — какая разница?
— Действительно, — в тон мне подхватил демон. — Когда перед нами совсем другая задача: посадить тебя обратно под замок.
Я пожала плечами.
— Понятно. По твоему спокойствию я вижу, что у тебя есть ключ. Ты выцыганила его у Рвоа?
— Она сама мне его дала!
— Всё равно. Отдай.
— Вот ещё!
— Слушай, почему ты непрерывно споришь? Отдай ключ по-хорошему.
— Хочешь получить ключ — возьми его сам!
— Отдай!
Я отвернулась.
Лдокл взял меня за плечи и развернул к себе.
— Последний раз говорю — отдай.
Я нагло встретила его взгляд.
Ключ был спрятан в самое надёжное место, какое я могла придумать, проще сказать, в декольте. А я уже успела понять, что демон, изо всех сил корчащий из себя джентльмена, никогда не унизится до личного обыска. Так что один-ноль в мою пользу.
— А я последний раз говорю — попробуй взять сам.
— Ладно! — сказал демон спустя минуту. — Я не буду устраивать скандала, и отбирать ключ силой. Я сделаю проще. Я запру тебя в другую комнату.
— Эй, мы так не договаривались! — запротестовала я.
— А мы вообще не договаривались. Ну, что, сама пойдёшь или тебя отнести?
Демон впихнул меня в первую же попавшуюся дверь на первом этаже. Перенести вещи, которые с его разрешения украшали мою прежнюю комнату, он наотрез отказался и не позволил сделать это самой. Эпитет «скотина» воспринял как само собой разумеющееся и ушёл, напоследок посоветовав мне подумать о моих прегрешениях.
Не надо было говорить, что я совалась в башни. И на крышу лезть, наверное, тоже не надо было. Подумать только! До сегодняшнего дня мне было здесь так хорошо и уютно! И вот я всё испортила.
В двери повернулся ключ, дверь открылась.
Неужели он чего-то ещё мне не досказал?
В комнату вошла Рвоа.
— Тсс! — сказала она, прижимая палец к губам. — Надо поговорить.
Глава 14
Крадучись мы вышли из «гостевого» крыла. Рвоа объяснила мне свою позицию: она работает в этом доме, дорожит своим местом и потерять его не хочет. К тому же она за многое благодарна Лдоклу, и поступать наперекор хозяину не хочет тем более. С другой стороны держать меня взаперти с её точки зрения слишком жестоко. Поэтому она предложила мне что-то вроде сделки: она выпускает меня из-под замка и делает всё, что от неё зависит, чтобы Лдокл нас не поймал. А я в обмен отказываюсь от попыток найти выход. Я согласилась без колебаний. Из замка демона невозможно выйти, зачем же пытаться? А сидеть взаперти мне надоело.
— Вот и хорошо, — подытожила Рвоа. — Тогда пойдём на кухню, хозяина нет дома.
— Пойдёмте, — растерянно согласилась я. — Но как же ключ?
— Ключ, — усмехнулась Рвоа. — Видишь ли, деточка, год назад мы приглашали работников менять замки в этом крыле. Так я на всякий случай заказала одинаковые во все двери…
Рвоа помолчала и триумфально закончила:
— Лдокл не знает; хозяйственные вопросы я решаю сама.
И вышла.
Я с глупым видом посмотрела ей в след.
Ну я и идиотка! Самой слабо было проверить?
Потом расхохоталась, представив, как изменится лицо демона, когда он найдёт пустую комнату. Хотя именно этого и не должно произойти, если подумать…
Я накинула уже ненужный капюшон и вышла в коридор. Экономка поджидала меня там.
— А чтобы нас не поймали надо будет…
— Ристиль, деточка, ну где ты опять лазила! — укоризненно произнесла Рвоа. Я пожала плечами: выпросив у Рвоа все ключи, я методично обшаривала замок. Ни зачем, просто так. Если отсюда нельзя выйти, то я хотя бы буду знать, где здесь прятаться. То, что в замке полным-полно заброшенных помещений, можно было понять по моему виду: я возвращалась вся в пыли и паутине. Если бы не волшебные свойства капюшона, позволяющие, как оказалось, видеть даже в кромешной тьме, я бы и шага не смогла ступить в своих «исследованиях». К тому же, натянутый до самого рта, он защищал от пыли, на которую у меня была слабая, но неприятная аллергия. В общем, чудесная вещь этот балахон с капюшоном, зря я думала, что он мне больше не понадобится. Одно неприятно: после моих похождений приходилось стирать всю одежду.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});