Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Бесприданница для лорда - Элизабет Роллз

Бесприданница для лорда - Элизабет Роллз

Читать онлайн Бесприданница для лорда - Элизабет Роллз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 68
Перейти на страницу:

— Брейбрук, — мягко сказала миледи, — самый скрытный и настойчивый человек, которого только можно представить. Мне и в голову не приходило, что он может представить вас Лизи как мою компаньонку, а мне как единственного человека, способного образумить Лизи!

Кристи улыбнулась:

— Со мной он использовал оба аргумента. Похоже, я тот самый камень, с помощью которого он решил сбить с ветки сразу двух птичек.

— Он не слепой, мисс Дэвентри, и прекрасно понимает, что вы мало похожи на камень.

Кристиана никак не отреагировала на эту неожиданную ремарку. Хотя в голосе леди Брейбрук она услышала тревогу.

Кот растянулся у Кристи на коленях, перевернулся на спину и блаженно заурчал, закрыв глаза.

— И еще, дорогая. Этот полосатое создание Тибальт, Тиб. Он умеет прекрасно использовать людей в своих целях, как и Брейбрук, который ненавидит кошек. Поэтому, если он вам надоест, ради бога, гоните его прочь.

Кристи вновь стало не по себе. Леди Брейбрук старалась сделать все возможное, чтобы она чувствовала себя как дома. Ей даже предоставили одну из лучших спален.

— Спасибо, мадам, но я люблю кошек.

— Прекрасно. Брейбрук, как и большинство мужчин, предпочитает собак. Должна сказать, сама не понимаю, почему женщины любят кошек, а мужчины их терпеть не могут?

— Должно быть, — осторожно произнесла Кристи, — потому, что кошки существа более независимые и никогда не бывают так рабски преданы хозяину, как собаки. Мы, женщины, ценим независимость и силу. Тибальт хоть и сидит у меня на коленях, но ведет себя так, словно делает мне одолжение. Кошки в душе аристократы. К людям они относятся как к прислуге. — Господи! Может, ей не стоило это говорить?

Леди Брейбрук отложила вышивание и от души рассмеялась.

— Бог мой! А я никогда об этом не задумывалась. Вы абсолютно правы! Хотя многие женщины любят и собак.

— Верно, — ответила Кристи и подумала, что их разговор давно вышел за рамки официального. — Это связано с тем, что мы лучше ко всему приспосабливаемся и способны полюбить, несмотря на недостатки. Кошек за их независимый и гордый нрав, а собак за преданность.

— Доброе утро, Сирена. Позвольте вас прервать?

Кристи похолодела. Вот и первый урок: не стоит так увлекаться разговором, чтобы потерять контроль над ситуацией.

Джулиан обладал достаточным здравым смыслом, чтобы сделать вид, будто не слышал ее фразы об аристократах и кошках. Однако ему было приятно, что он не ошибся в выборе, Сирена и мисс Дэвентри прекрасно подходят друг другу.

— Конечно, дорогой, — ответила Сирена. — Мисс Дэвентри говорила о том, как много в вас с Тибом общего.

Джулиан перевел взгляд на кота, бесцеремонно растянувшегося на коленях Кристи, и промолчал. Он как завороженный смотрел на ее тонкие пальцы, нежно перебиравшие мягкую шерстку, и впервые в жизни позавидовал коту.

Мисс Дэвентри, конечно, ничего не заметила, хотя ему показалось, что ее щеки залились румянцем.

Джулиан почувствовал себя уязвленным.

— Доброе утро, мисс Дэвентри. Надеюсь, вы хорошо спали?

— Превосходно. Благодарю вас, милорд.

Все те же поджатые губы, прямая осанка и строгое выражение лица. Такой и должна быть хорошая гувернантка. Не позволяющая себе открыть рот, пока господа не заговорят с ней первыми. Однако он знал: под чопорной и скучной внешностью кроется совсем другой человек. Независимый и готовый отстаивать свою точку зрения. Мягкие движения ее пальцев способны завораживать. Кристи. Он так хотел понять, что же она за человек? Да и с котом Сирены Джулиан совсем не прочь поменяться местами. Тело охватил жар. Черт! Если бы мисс Дэвентри была способна прочитать его мысли, ее щеки уже горели бы огнем.

— Ты что-то хотел, Джулиан?

Он вздрогнул и заметил, что так и стоит, не сводя глаз с мисс Дэвентри. Проклятие! Ему надо найти способ указать этой женщине на ее место.

— Нет. Просто зашел пожелать хорошего утра и удостовериться, что у тебя все в порядке. Я буду в библиотеке. Если понадоблюсь, отправь мисс Дэвентри.

Сирена посмотрела ему прямо в глаза:

— Спасибо, Джулиан. Думаю, нет необходимости использовать мисс Дэвентри в качестве посыльного. Увидимся позже. Хорошего тебе дня.

Джулиан предпочел поспешно удалиться, пока не сказал лишнего. Во всем виноват кот. Если бы он не лежал так бесстыдно на коленях Кристи, Джулиан бы не вел себя столь глупо.

Сейчас он займется чтением докладов управляющего, и все фривольные мысли вылетят из головы. Однако стоит выкроить несколько минут и подумать о том, что еще скрывает эта женщина под маской чопорности.

За обедом Джулиан в очередной раз похвалил себя за правильный выбор компаньонки. Сирена выглядела счастливой и веселой, какой ее уже давно не видели домашние. Она никогда не имела привычки жалеть себя, но последнее время утратила присущую ей жизнерадостность.

Мисс Дэвентри стоило нанять только ради этого.

— Думаю, мисс Дэвентри может сопровождать Лизи и Эмму на прогулке. — Сирена сделала глоток кофе.

— Мы хотели покататься на лошадях сегодня днем, — вмешалась Лизи. — Конечно, мисс Дэвентри может поехать с нами. Правда, Джулиан?

Он поднял глаза, стараясь не выказать своего интереса.

— Конечно, если она умеет ездить верхом.

Его слова прозвучали совсем не как приглашение к прогулке.

Мисс Дэвентри кашлянула.

Джулиан собрался с духом и повернулся к Кристи:

— У вас есть возражения, мадам? Говорите, не стесняйтесь.

— Никаких возражений, милорд. Всего лишь небольшое замечание.

Неужели она всегда будет такой педантичной?

— Да? — Джулиану самому не нравился его раздражительный тон.

— Я не езжу верхом.

— Правда? Но все ездят! — Лизи не смогла скрыть удивления.

— Не все, мисс Трентам, — ответила Кристи. — Моя семья всегда жила в городе и не могла позволить себе держать лошадей.

— Но Гарри, я хотела сказать, мистер Дэвентри, прекрасный наездник. Он говорил, что с детства катался на лошадях.

— Достаточно, Лизи, — перебил сестру Джулиан. Ведь именно для этого он и нанял мисс Дэвентри, чтобы она раскрыла Лизи глаза на истинное положение вещей. Однако сейчас ему неожиданно стало неприятно, что чувство собственного достоинства мисс Дэвентри может быть задето. Достижение поставленной им цели имело и обратную сторону — это унижало мисс Дэвентри.

Джулиан не хотел подчеркнуть неравенство ее и Лизи. Стоит признать, раньше он даже не думал об этом. Сейчас Лизи сидела задумавшись и смотрела на мисс Дэвентри уже другими глазами, но та в свою очередь оставалась невозмутимой.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 68
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Бесприданница для лорда - Элизабет Роллз.
Комментарии