Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сбежать от тёмного эльфа - Элиза Аллен

Сбежать от тёмного эльфа - Элиза Аллен

Читать онлайн Сбежать от тёмного эльфа - Элиза Аллен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 82
Перейти на страницу:
вам обращаются!

— Успокойтесь, — равнодушно, но весьма угрожающе прервал нашу очередную перепалку принц.

Вообще, все время пути мы постоянно ругались с Ровейном, причём по любому поводу! А вот с Аллиреном такое не проходит, так как какой-то он непрошибаемый, и морда всегда кирпичом. Не эльф, а стена железобетонная, особенно после того случая с Линфирой. Да и чего скрывать, несмотря на своё фривольное обращение, я его все ещё побаивалась.

— Нарианн, советую тебе хорошо отдохнуть и набраться сил. Больше гостиниц у нас на пути не будет. Выдвигаемся завтра в полдень, утром у меня есть дела.

— Хорошо, я поняла, — пробурчала я и принялась за ужин, то злобно переглядываясь с Ровейном, то с интересом поглядывая на барда.

На самом деле, меня очень обрадовала эта новость. Ведь завтра, по моим расчетам, у меня будет День Рождения! 18 лет исполняется, как ни как! Хотя здесь, насколько я знаю, совершеннолетие наступает в 30 лет — но и продолжительность жизни в этом мире намного больше, поэтому где-то то на то оно и выходит. Ну да не важно. Жаль, что полноценного праздника не будет, но хоть отдохну.

* * *

Ночью начался ливень с грозой, из-за которого я проснулась и не могла больше заснуть, даже несмотря на усталость. Выбравшись из кровати и накинув халат поверх пижамы, я выскользнула из комнаты. Рядом с дверью, навалившись на стену, спал Ровейн, и даже не шелохнулся когда я вышла. Странно, обычно он очень чутко спит и подскакивает при любом движении.

Стараясь ступать как можно тише, я спустилась в таверну. Зал был пустой, только у стены мирно потрескивал огонь в камине, наевая умиротворение. Я села рядом с ним, стала наблюдать за языками пламени и думать о своём. О доме и родных, за которыми я ужасно соскучилась. О Нарианн, которая куда-то пропала и оставила меня отдуваться за неё. Об этом мире, в который я попала каким-то немыслимым образом, и понятия не имела, как вернуться домой. О моём Дне Рождения, который здесь нафиг никому не нужен!

Будь я дома, мне бы уже в 12 ночи начали звонить друзья. А проснувшись, я бы увидела украшенный шариками дом и большую надпись: «С Днём Рождения!» Я бы всё отдала, чтоб оказаться сейчас там, рядом с близкими и родными людьми!

— Не спится? — услышала я за спиной мягкий голос и от неожиданности вздрогнула.

— Угу, — промычала, пряча от барда покрасневшие глаза и стараясь незаметно вытереть рукавом слегка выступившие слезы.

— Мне тоже, — улыбнулся он и сел рядом. — Тебя как зовут?

— На…Нари, — ответила я, чуть не назвав своё родное «Надя», которое даже в мыслях теперь звучало странно и даже чуждо для этого мира.

— Я Рэйтан. Можешь звать меня просто Рэй, — представился певец, присаживаясь рядом. — Почему ты грустишь?

— А ты никому не скажешь?

— Обещаю, никому! — тепло улыбнулся он.

Я на минуту задумалась, стоит ли ему об этом говорить? Но с другой стороны, почему нет. Я его впервые вижу и вряд ли увижу когда-нибудь ещё.

— Дело в том, что у меня сегодня День Рождения, — медленно и задумчиво начала я, стараясь как можно аккуратнее подбирать слова. — Только вот я в этом мире никому не нужна. Как человек и как личность. Только как принцесса Нарианн, вещь, которую можно просто взять и кому-то отдать.

Вроде и правду сказала, и клятву не нарушила.

— Звучит грустно, — Рэй задумчиво нахмурился, но вдруг его лицо просияло, и он хитро прищурился. — Я надеюсь, ты не будешь против небольшого подарка!

— Смотря какого, — улыбнулась я.

— Тебе понравится, — подмигнул он мне, — только сделаю так, чтоб нас не слышали, а то разбудим всех.

Рэй взмахнул рукой, видимо поставив круг беззвучия. Аллирен с Ровейном иногда так делают, когда не хотят чтоб их слышали. Только я их все равно слышу, уж не знаю почему. Правда, в ту ночь я прокололась, так как оказалось, что на комнате стоял этот самый круг, и с тех пор они стараются при мне вообще не разговаривать о своих делах. Не больно-то и хотелось.

Бард достал потертую, украшенную изящными узорами, гитару. Когда он начал играть, мир вокруг изменился.

Таверна вдруг исчезла и мы оказались на вершине горы. Под ногами проплывали облака, а вокруг, в такт озорной музыке, летали снежинки. Они то поднимались вверх, то резко падали вниз, то закручивались в причудливый хоровод. Но было совсем не холодно! И на душе стало так легко и весело, что я не сдержалась: засмеялась и закружилась вместе со снежинками, пытаясь их поймать.

Мелодия плавно изменилась, стала чуть менее подвижной, но осталась такой же озорной. На этот раз мы оказались под водой, а вокруг плавали стайки рыб, за которыми я начала гоняться. Нехватки кислорода не чувствовалось абсолютно. Хотелось смеяться и танцевать! Что я, собственно, и делала, совершенно позабыв о Рэе.

В очередной раз мелодия переменилась, стала плавной и журчащей, а окружающая обстановка снова изменилась вслед за ней. Вода расступилась и локализовалась в одном месте, превратившись в небольшой ручеёк. Вместо морского дна я стояла на зелёной лужайке, окружённая мягкой травой и купалась в теплом солнечном свете. Танцевать и смеяться больше не хотелось. Я легла в траву и расслабилась, наблюдая, как вокруг летают бабочки и стрекозы.

Когда музыка затихла, окружающая обстановка снова превратилась в таверну. Камин уже почти потух, за окном начинало светать, а я чувствовала себя абсолютно счастливой и спокойной.

— Спасибо большое, Рэй. Мне очень понравилось. Давно не было так хорошо!

— Рад, что смог помочь, — улыбнулся он своей тёплой и ласковой, но немного печальной улыбкой. — И старайся поменьше грустить.

— Постараюсь, — улыбнулась я в ответ и широко зевнула, чуть не вывихнув челюсть. — Я пойду к себе. Спасибо еще раз.

— Не за что, Нари. Хорошо отдохнуть.

* * *

— И где ты была? — прошипел злой и сонный Ровейн.

На обратном пути мне не повезло: сон тёмного снова стал чутким, и когда я пыталась зайти в свою комнату, он тут же вскочил и прижал меня к стенке, приставив к горлу кинжал. Уже не первый раз, между прочим, за время нашего путешествия!

— Отпусти меня, припадочный! В туалет я ходила! — прошипела я.

Несмотря на попытку отстраниться от холодного металла, я почувствовала, как по шее и груди потекло что-то тёплое.

— А как ты вышла? — прошипел в ответ эльф, отпуская меня и стараясь вытереть кровь с моей шеи и халата. Испугался, бедненький. Знает ведь, что за мою шею ему головой отвечать

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 82
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Сбежать от тёмного эльфа - Элиза Аллен.
Комментарии