Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Современная проза » Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс

Читать онлайн Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 159
Перейти на страницу:

- О, Ана, – прошептал Кристиан, его голос был полон мук и боли. – Я думал, что потерял тебя. Тогда я думал, что потерял тебя снова. Видя тебя, лежащей на земле, бледной, холодной и без сознания – это было так, словно сбылись мои худшие кошмары. А теперь ты здесь… смелая и сильная… даешь мне надежду. Любишь меня, после всего того, что я натворил.

- Да, я люблю тебя, Кристиан … отчаянно. Я всегда буду любить.

Осторожно обхватив обеими руками мое лицо, он вытер мои слезы большими пальцами. Он заглянул в мои глаза, зеленые – в карие, и все, что я видела в них – это страх, удивление и любовь.

- Я тоже тебя люблю, – прошептал он и наклонился поцеловать меня, сладко, нежно, как мужчина, любящий свою жену. – Я попробую, – прошептал он на моих губах.

- Ты попробуешь , и у тебя все получится. И давай смотреть правде в глаза: у тебя особо-то и выбора нет, потому что мы с Блипом никуда не уйдем.

- Блип?

- Блип.

Он выгнул бровь.

- Я больше склоняюсь к Джуниору.

- Тогда, Джуниор.

Он улыбнулся своей застенчивой улыбкой и поцеловал меня снова.

Глава 28. (115)

- Как бы мне ни нравилось целовать тебя целый день, твой завтрак остывает, – пробормотал Кристиан на моих губах.

Он посмотрел на меня с усмешкой… Хотя его взгляд потемнел… чувственно. Святые угодники, он снова переключился! Мой Мистер Переменчивый.

- Ешь, – тихим голосом приказал он.

Я сглотнула, реагируя на его испепеляющий взгляд, и забралась обратно в постель. Он поставил поднос прямо передо мной. Овсянка сильно остыла, но блины были под крышкой и потому остались теплыми и просто непередаваемы на вкус.

- Ты знаешь, – пробормотала я с набитым ртом, – Джуниор может быть девочкой.

Глаза Кристиана широко распахнулись, и он пробежался рукой по волосам.

- Две женщины, ха? – тревога промелькнула на его лице, а затем его взгляд помрачнел.

Ох, черт.

- У тебя есть предпочтение?

- Предпочтение?

- Мальчик или девочка.

Он снова нахмурился.

- Главное, здоровый, – сказал он, но был при этом точно смущен вопросом. – Ешь, – заворчал он, и я знала, что он просто пытается избежать этой темы.

- Я ем, ем… Господи, не злись, Грей… – я внимательно посмотрела на него. Его взгляд оставался обеспокоенным. Он сказал, что постарается, но он все еще переживал из-за ребенка. Ох, Кристиан, мне так жаль!Он сел в кресло рядом со мной и взял Seattle Times.

- Вы снова стали новостью номер один в газетах, миссис Грей, – с горечью пробормотал Кристиан.

- Опять? Нет!

- Журналисты, кажется, просто перефразировали вчерашние новости, но сейчас все кажется фактически точнее. Хочешь прочесть?

Я покачала головой.

- Прочти мне. Я ем.

Он усмехнулся и начал читать вслух. Это было сообщение о Джеке и Виктории, изображенных современными Бони и Клайд. Статья коротко описывала похищение Миа, мое участие в её спасении и тот факт, что я и Джек были отправлены в одну и ту же больницу. Как пресса вышла на эту информацию? Я должна спросить об этом Кейт. Кристиан закончил. Как он и сказал, в статье не было почти ничего нового.

- Пожалуйста, прочти что-нибудь еще. Мне нравится слушать тебя.

Он решил угодить мне и прочитал новость о том, что СЕО Microsoft взял оплачиваемый отпуск, когда прибыль компании снизилась. Кристиан явно был возмущен. Но сочетание его голоса, того, что с Миа все было хорошо, а я и Блип… эм, Джуниор… были в порядке, успокаивало меня… Несмотря на все то, что произошло за несколько последних дней.

Я знала, что Кристиан напуган из-за ребенка, но не понимала глубину его страха. Я решила попытаться поговорить с ним об этом снова. Увидеть, смогу ли я привести его мысли в порядок. Меня тревожило, что ему не хватало положительных примеров родителей. Грэйс и Кэррик были образцовыми, или такими казались. Может быть, это Сука Тролль все спутала и навредила ему слишком сильно? Я хотела так думать. Но, по правде говоря, думаю, все это шло от его родной матери, хотя уверена, что миссис Робинзон не помогла ему. Я остановилась на этой мысли, тут же вспомнив голоса, которые слышала. Черт! Это было смутное воспоминание о том времени, пока я была без сознания… Кристиан разговаривал с Грэйс. Но обрывки разговора были покрыты темнотой. Ох, это так фрустрировало. Черт подери!

Мне стало любопытно, сознается ли Кристиан добровольно в причинах, по которым отправился к ней, или мне придется надавить на него? Я как раз собиралась об этом спросить, когда раздался стук в дверь.

Детектив Кларк с виноватым лицом вошел в палату. Он был абсолютно прав, что винил себя. Мое сердце сжалось, когда я его увидела.

- Мистер Грей, миссис Грей. Я помешал?

- Да! – воскликнул Кристиан.

Кларк не обратил на него никакого внимания.

- Рад видеть, что вы очнулись, миссис Грей. Мне нужно задать вам несколько вопросов о второй половине дня четверга. Просто рутина. Сейчас вам будет удобно?

- Конечно, – пробормотала я. Я не хотела переживать события четверга снова.

- Моя жена должна отдыхать, – ощетинился Кристиан.

- Я буду краток, мистер Грей, это не займет много времени. И это означает, что я слезу с вашей шеи как можно раньше.

Кристиан встал и предложил кресло Кларку, а затем сел рядом со мной на кровать и взял меня за руку, пытаясь успокоить.

-

Через полчаса Кларк закончил. Я не узнала ничего нового, но сама пересказала события четверга для него прерывающимся, тихим голосом, наблюдая за тем, как Кристиан то бледнел, то гримасничал время от времени.

- Хотел бы я, чтобы она прицелилась повыше.

- Это бы оказало услугу всем женщинам… если бы миссис Грей сделала это, – согласился Кларк.

Что?

- Спасибо, миссис Грей, это все на сегодня.

- Вы ведь не отпустите его снова, не так ли?

- Не думаю, что за него внесут залог на этот раз, мэм.

- Вам известно, кто внес за него залог в прошлый раз? – спросил Кристиан.

- Нет, сэр. Это был аноним.

Кристиан нахмурился, но, думаю, у него имелись подозрения.

Кларк поднялся, чтобы уйти, когда доктор Сай и два интерна вошли в палату.

-

После тщательного обследования доктор Сай сообщила мне, что я могу ехать домой. Кристиан вздохнул с облегчением.

- Миссис Грей, вы должны следить за усилением головной боли или помутнением в глазах. Если это случится, вы обязаны вернуться в больницу немедленно.

Я кивнула, пытаясь сдержать радость, что еду домой.

Когда доктор уходила, Кристиан перехватил её в коридоре и что-то коротко спросил. Он придержал дверь открытой, когда спрашивал. Она улыбнулась ему.

- Да, мистер Грей. Все нормально.

Он ухмыльнулся и вернулся в палату счастливейшим из мужчин.

- Что это было? – спросила я недоумевая.

- Секс, – сказал он, сверкнув злобной усмешкой.

Оу. Я покраснела.

- И?

- У тебя все в порядке, – усмехнулся он.

Ох, Кристиан!

- У меня болит голова, – усмехнулась я ему в ответ.

- Я знаю. Ты будешь в безопасности достаточно долго. Я просто удостоверился.

В безопасности?Я нахмурилась, мгновенно почувствовав разочарование. Я не была уверена, что хочу быть в безопасности.

1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 159
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс.
Комментарии