Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Канонир Кейд - Сирил Джадд

Канонир Кейд - Сирил Джадд

Читать онлайн Канонир Кейд - Сирил Джадд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 158
Перейти на страницу:

— Да. Но это только часть задачи. Разумеется, одну тебя я никуда не пущу, об этом и речи быть не может, но я хочу войти вместе с тобой в ту пещеру, где слышали плач Санни, и посмотреть, что из этого получится.

— Нет! — резанул по ушам крик Анны. — Прости, я не хотела, — тут же взяла себя в руки девушка, — но я так боюсь!

— У нас нет другого выхода, Энеи. Мы должны найти Санни!

— А как же "ищейка"? — спросила Анна, цепляясь за последнюю соломинку. Разве "ищейка" не найдет его быстрее и лучше нас?

— Белл до сих пор не отвечает, а мы не можем больше ждать. Анна на миг задумалась, потом повернулась и посмотрела ему прямо в глаза. Лицо ее сделалось спокойным и беззащитно-доверчивым.

— Хорошо, я пойду, — просто сказала она. — Если ты считаешь нужным, я согласна.

— Я не отойду от тебя ни на шаг, — с благодарностью пообещал доктор.

Мими и Джо ничего не поняли, а Тони не стал ничего объяснять, но никто в принципе не возражал против их визита к пещере, где слышали плач ребенка. Хеллман туманно сказал, что хочет проверить одну "идейку", а потом сразу вернется.

Перед уходом он оставил инструкции по уходу за Грэхэмом, если тот проснется в его отсутствие, и наказал приглядывать за Хенком, Полли и Джимом, чье психологическое состояние не позволяло оставлять их без присмотра.

Десять минут тряски на пескоходе — и вот уже они стоят у подножия Кольцевых Скал. Даже здесь ноздри забивала вонь от дымящей день и ночь обогатительной фабрики Питко-3, расположенной по ту сторону гряды. Дальше проехать было нельзя из-за многочисленных крупных обломков и резко повышающегося склона. Они вышли из машины и пошли пешком. Чуть поодаль, на гребне ближайшего холма, можно было разглядеть пять или шесть человеческих фигур.

Это были колонисты из поисковой партии, оставленные присматривать за пещерами.

Один из них бросился к ним навстречу. Тони узнал в бегущем Сэма Флекснера.

— Нас предупредили по рации о вашем появлении, — пояснил он, с любопытством поглядывая на Анну и доктора. — Нельзя ли узнать, что у вас за идея, док?

— Я только хотел проверить одну маленькую догадку, — уклончиво ответил Тони. — С вашего позволения, мы осмотрим пещеру?

С залитой солнцем небольшой плоской площадки перед входом они шагнули под темные, мрачные своды. Высота каверны в этом месте превышала семь футов, и идти можно было не наклоняя голову. Один из охранников вызвался послужить проводником, но Анна решительно отвергла его услуги, заметив, что им вполне достаточно сделанных мелом указателей на стенах пещеры.

Первые пятьдесят шагов они прошли не зажигая фонарей. Наружного света хватало, чтобы различать сплошную белую линию на стене, нанесенную мелом побывавшими здесь ранее. Потом пришлось свернуть налево и пройти еще полсотни ярдов по боковому проходу, оказавшемуся существенно уже основного. Новый поворот — снова налево, — и еще сотня шагов до следующей развилки. Здесь оба прохода были слишком малы для взрослого. Пролезть в них смог бы разве что десятилетний ребенок. Меловая линия уходила в правое ответвление.

Дальше пути не было. Они остановились у входа, напряженно вслушиваясь в тишину. Ни один звук снаружи не просачивался сюда сквозь многометровую толщу скальных пород. Слышал ось лишь их собственное дыхание да скрип мелкого гравия под подошвами сапог-пескоходов.

Они ждали. Тони не сводил глаз с озаренного рассеянным светом фонаря лица Анны. Он попытался экранировать свои мысли и эмоции, чтобы не мешать ей, но это ему плохо удавалось. Тогда он сосредоточился на одном: на своей любви к ней и ее любви к нему.

— Я что-то слышу! — внезапно прошептала девушка. — Страх… Недоверие… Снова страх… И еще любопытство. Так, я поняла, кажется. Они не боятся нас, я имею в виду, нас с тобой. Мы им даже чем-то нравимся. Страх вызывают люди, только мне не совсем ясно, люди вообще или какие-то конкретные личности?

Она умолкла, опять прислушиваясь.

— Люди вообще, — сказала она, энергично кивнув в подтверждение. — Они хотят поговорить с нами, Тони, только я не знаю… — Она забавно наморщила лоб, концентрируясь, потом вдруг уселась прямо на каменный пол, как будто у нее не осталось больше сил сохранять вертикальное положение. — Тони, вернись наружу и отошли охранников обратно в поселок, — сказала Анна после продолжительной паузы.

— Ни за что! — с чувством ответил доктор.

— Ступай, я прошу тебя! Пожалуйста. Скорее! Они пытаются… — Голос ее потух, морщины на лбу разгладились, руки бессильно опустились. — Ну вот, теперь ты все испортил, — сказала она безнадежным тоном. — Ты их напугал.

— Каким образом?

— Ты не поверил, что они не причинят мне зла.

— Энеи, родная, да как же мне можно поверить неизвестно кому? Как я могу оставить тебя тут одну, да еще и охрану отослать? Ты хоть соображаешь, чего от меня требуешь?

— Это ты заставил меня прийти сюда, — устало сказала Анна. — Это ты говорил, что, кроме меня, никто с этим не справится. Вот я и пытаюсь справиться, а ты мне мешаешь. Очень тебя прошу, сейчас же встань и отошли людей в поселок. Или пускай хотя бы отойдут за пределы восприятия. Думаю, до пескохода будет достаточно. Сделай это, Тони!

— Ну, хорошо, хорошо, — с досадой согласился Хеллман, но уходить не спешил. — Могу я узнать, кто они такие?

— Они… — Выражение лица Анны сделалось задумчивым и почти одухотворенным. — Марсианские гномы. Живые, мыслящие существа. Только они мыслят по-другому, не так, как мы.

— Как Санни?

— Не совсем. — Она беспомощно всплеснула руками, не находя слов. — Они мыслят более отчетливо, что ли. Хотя ты прав, наверное. Они очень похожи на Санни, только… только они старше.

— И много их здесь обитает?

— Довольно много. Вряд ли я сумею всех сосчитать. Но со мной "разговаривает" только один из них.

— "Разговаривает"? — Хеллман встревожился. — Как же так, Энеи, ты же сама говорила, что не умеешь воспринимать мысли? И с Грэхэмом у тебя ничего не получилось, хотя ты очень старалась.

— Ах, Тони, я сама не понимаю, как у меня это получается! Я только знаю, что они хорошие и не сделают нам ничего дурного. Не бойся, они не способны на грязный трюк. А сейчас, умоляю тебя, пойди и убери подальше этих охранников.

Ему ничего больше не оставалось, кроме как подчиниться.

ГЛАВА 24

— Уберите от меня этого психа! — испуганно завопил Грэхэм.

Мими Джонатан стрелой метнулась из кабинета в больничную палату. Хенк стоял к ней спиной, нависая своей массивной фигурой над койкой, на которой лежал раненый журналист.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 158
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Канонир Кейд - Сирил Джадд.
Комментарии