Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Ричард Блейд, беглец - Джеффри Лорд

Ричард Блейд, беглец - Джеффри Лорд

Читать онлайн Ричард Блейд, беглец - Джеффри Лорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 154
Перейти на страницу:

Блейд посмотрел на свое левое запястье, где, скрытая рукавом скафандра, притаилась линза. Будет ли это фантастическое устройство работать? Почему бы и нет? Ведь все остальное вроде бы работало…

Сосредоточившись, он прикрыл глаза и внезапно ощутил слабое жжение, словно его левую руку обернули теплым компрессом. Чувство это быстро прошло, а в следующий миг он уже пробил наружную броню центрального купола, пронизал какие-то стены, тоннели, переходы и повис над сферическим потолком огромного зала, полного странных механизмов и непонятных агрегатов. Странно, но этот мгновенный перелет не поразил его; он ожидал чего-то подобного. К тому же, воспоминания о телепортационных установках Тарна были еще свежи в его памяти, и Блейд сразу понял, что присутствует в зале не телесно, а лишь невидимым и неощутимым ментальным призраком.

Он начал разглядывать существ, копошившихся внизу, среди странных машин. Через пару минут стало ясно, что айхи не вызывают у него симпатий; слишком чужеродными, непохожими на создания с теплой кровью были эти твари. Кожистое бесформенное туловище размером с доброго быка поддерживали мощные щупальца — от двенадцати до двадцати у разных особей. Несмотря на впечатляющие размеры, айхи не выглядели неповоротливыми — их тела то внезапно растягивались десятифутовой трубой, то сжимались почти в шар, а конечности гнулись в любых направлениях. Блейд не видел чего-либо похожего на глаза или рот, вероятно, у них вообще не было лиц в человеческом понимании, однако они прекрасно ориентировались в пространстве.

Выбрав одного индивидуума тот возлежал в центре сооружения, похожего на кольцевой пульт, разведчик внедрился в его разум. Интуиция не обманула его, эта тварь была лидером, Третьим в Совете Пяти, который и возглавлял базу. Звали ее Айх-Скок, и знал этот Скок немало полезного — в том числе и координаты десятков миров в данном галактическом секторе, связанных с региональной базой и подчинявшихся айхам. Насколько понимал Блейд, именно это и интересовало Патруль. Он начал с величайшей осторожностью, памятуя о ментальной чувствительности айхов, считывать нужную информацию, одновременно контролируя прочие мысли Скока. Они были непонятными, предельно чуждыми, но весьма любопытными.

«Айх-Плут зря пузырится, лопни его метановый мешок, Айх-Секса ему не заполучить, — размышляло существо — Такие соплитары не про него, даже если он вытянется отсюда и до южного полюса! На Секса положил щупальце сам Первый, и тот, кто попробует встать ему поперек пути, рискует остаться с высосанным мозгом. Глупец этот Плут! Лучше бы занимался гастерацией и не лез в высшие сферы… где, того и гляди, могут потравить кислородом.»

Возможно, эти мысли являлись карьеристскими соображениями или обычной сплетней, но Блейду показалось, что он улавливает в них некий эротический подтекст. Он закончил считывание данных и на миг задержался в сознании странного существа, ему было просто любопытно. Но это являлось ошибкой. Пока основные его силы оставались направленными на поиск и запоминание цифр и кодов, айх не ощущал чуждого присутствия, стоило лишь чуть-чуть приоткрыться, как разум его забил тревогу.

«Белковый! Белковый в моем мозгу! — панический ментальный вопль почти оглушил Блейда, он чувствовал, как айха охватил страх и яростная нерассуждающая ненависть. — Тревога! Тревога!!!»

Щупальца твари метнулись к многочисленным кнопкам и рычагам кольцевого пульта. Блейд довольно ухмыльнулся. С первым делом было покончено, но оставалось еще и второе. Он пристегнул к предплечьям бластеры, ощупал рукоять тяжелой секиры у пояса и вызвал по линзе Ван Баскирка.

— Бас, вы готовы?

— Да, Ким!

— Тогда — вниз!

— Что, малыш, уже нужна наша помощь?

— Еще бы! Держусь из последних сил… айхи напирают.

— Будем через шесть минут, — коротко ответил валерианин.

Блейд снова ухмыльнулся. Когда эти олухи с топорами окажутся здесь, ситуация будет полностью отвечать его сообщению. Он надавил гашетку, и дюжина начиненных дуодеком снарядов ударила в стену центрального купола рядом с энергостанцией; взвился сиреневый пар, полетели осколки металла, и глубокая трещина распорола броню. Теперь Блейд надавил рычаг под креслом; струя сжатого воздуха выбросила его вверх, прямо в открывшийся люк. Он ловко скорректировал полет двигателем скафандра и, оставив свой невидимый катер на орбите, устремился к дыре.

Снаряды сделали свое дело, пробив многослойную обшивку купола. Видимо, последние рвались уже внутри обширного помещения — переходной камеры с коридором, ведущим к станции; тут все было завалено какими-то обломками и растерзанными телами. Не встречая сопротивления, Блейд ринулся в проход, перекрытый посередине массивным люком. Однако это была всего лишь сталь, а не даурем, и он выжег лаз в течение полуминуты.

Длинный цилиндрический тоннель, широкий и просторный, лежал перед ним, уходя вдаль ярдов на двести; посередине его тянулся тройной ряд металлических конусов с огромными кольцами, опоясывавшими их основания. Как и в переходной камере, тут было темно, словно в гробу — айхи действительно не имели глаз и не нуждались в свете — но Блейд видел, или вернее, ощущал все совершенно отчетливо благодаря линзе. Едва он проскочил в прожженную щель, как тонкие, яростно пылающие иглы потянулись к нему, бессильно увязая в защитном поле скафандра. Айхи-операторы, которых здесь скопилось несколько десятков, открыли огонь и бросились к пришельцу, угрожающе размахивая щупальцами.

Блейд не удостоил их вниманием. Бластеры, плотно сидевшие в наручных кобурах, сами прыгнули ему в ладони. Это было страшное оружие — самое мощное из легкого вооружения в Двух Галактиках, — и он умел им пользоваться. Струи огня ударили в ближайший конус, и он с грохотом развалился напополам; за ним последовал второй, третий, четвертый… Тоннель наполнился дымом, хищным шипением плазменных лучей, утробным ревом айхов; корпуса генераторов лопались, как яичная скорлупа, осколки пронизывали массивные туши мерзких тварей, и из полусотни нападающих до Блейда добралась едва ли половина. Он успел срезать еще дюжину из бластеров, пока не кончился заряд.

Довольно оглядев результаты своих усилий — не меньше трети генераторов лежали в обломках, — он взялся за топор и быстро покончил с остальными. Дауремовый скафандр и защитное поле надежно предохраняли его от ручного оружия айхов, вот если они подтащат тяжелые излучатели, ему придется туго. Но пока он рубил их словно овец на бойне — эти твари не имели никакого понятия о настоящем рукопашном сражении.

1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 154
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ричард Блейд, беглец - Джеффри Лорд.
Комментарии