Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ - Your Name
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Попробовав поддерживать длительное время контакт одновременно с Юто и Химари, Ринко спросила меня об одной проблеме, возникающей почти у всех начинающих телепатов:
— Когда я вступаю с кем-то в контакт, то очень часто чужие эмоции захлёстываю меня. Тама, ты не подскажешь мне, как такого можно избежать?
— Это приходит само со временем. Лучше всего начать учиться медитативным практикам, они всегда полезны, и со временем ты научишься инстинктивно разделять свои и чужие эмоции, после чего эта проблема перестанет тебя беспокоить.
Хм, нужно будет ещё рассказать Ринко об одной возможности, которую я обнаружила, пока работала в подвале. Позвав её и Химари в другую комнату, заняться процедурами, мы уединились и продолжили наш разговор без свидетелей.
— Перед тем, как мы начнём, — обратилась я к Ринко. — Я хочу рассказать тебе об одном варианте. Как ты знаешь, я могу контролировать растения, но так же я могу и управлять ростом всего остального. Я могу ускорить изменения твоего тела, но, естественно, только с твоего разрешения.
— А при этом не возникнет каких-либо проблем? — спросила Ринко.
— Нет, так как я лишь незначительно ускорю отдельные процессы в твоём организме. Тебе просто нужно будет лучше питаться в эти дни и из-за большей выработки некоторых веществ у тебя могут усилиться связанные с ними эмоции.
— Тогда можно, — дала своё согласие Ринко. — Ещё, ты упомянула, что управляешь ростом. Это касается только живых существ или неживых тоже? — и, видя моё недоумение, уточнила. — Возможно, этого раньше не знали, но кристаллы в растворе тоже растут.
Хм, достаточно любопытный вопрос…
— Не задумывалась об этом, — честно ответила я. — Нужно будет как-нибудь проверить, действительно ли можно влиять на скорость роста чего-то неживого. По идее, должно сработать, так как элемент дерева непосредственно связан с процессом развития, но возможно придётся использовать его совсем по-иному.
После этого вопроса я приступила к процедурам. У Ринко всё было в порядке, изменения прижились, и лишь кое-где нужно было их поправить. Под конец я осторожно ускорила процессы в её организме, после которых её внешность должна была быстрее измениться. Проблема в том, что теперь придётся часто обновлять эти чары, хотя с учётом того, что вскоре мы поедем в Ноихару, некоторое время я смогу их постоянно поддерживать.
После этого Ринко ушла и мы остались вдвоём с Химари, так что я принялась её тщательно обследовать, хотя судя по тому, что я наблюдала в течение прошлых суток, всё должно было быть в полном порядке. Так, как я и предполагала, заживление темных участков проходило нормально и почти ничего уже не осталось, поэтому я быстро обработала оставшиеся пятна и сообщила Химари о том, что лечение почти закончилось, осталось только провести завтра контрольную проверку.
— Правда, это ведь только на время, потом проблемы опять вернуться? — уточнила она.
— К сожалению, да. Я говорила об этом с самого начала. К сожалению, основная проблема в твоём разуме, а я всё ещё не могу вспомнить ничего подходящего, что могло бы тебе помочь.
— Проблема не столько в разуме, сколько в чрезмерной силе. Ты, случайно, не знаешь, как её снизить?
— Хм, разве что умереть и воскреснуть, — задумчиво произнесла я. Ой, я случайно не навела её на глупую мысль? — Я сказала это не подумав, надеюсь…
— Не беспокойся, я в курсе о последствиях при этом. Кроме того, когда-то давно уже пытались такое проделать, стало только хуже. Шок в момент смерти подстегнёт мою сущность бакэнэко, а разум некоторое время после воскрешения будет ослаблен.
— Насколько я помню, аякаси, владеющие пустотой, способны поглощать жизненную энергию у живых существ, но даже приближаться к ним, а уж тем более отдаваться им в руки будет совершеннейшей глупостью. Правда, возможно, существуют аякаси с какими-нибудь естественными возможностями, способные на тоже самое, — предложила я вариант.
Попробуем разрешить проблему другим методом или, по крайней мере, проверю до конца один из вариантов канона. В манге Химари была способна на такой фокус, хотя Шутен-доджи отрицал такую возможность, да и по моим воспоминаниям такого не бывает.
— Нет, подобных аякаси не существует. Чтобы изъять внутреннюю жизненную энергию необходимо обладать предрасположенностью к пустоте, а такие, к счастью, долго не живут, и приближаться к ним, действительно, не стоит.
Хм, значит манга-канон в этой части всё-таки неверен. Что же, это радует, правда, тогда нужно будет придумать, как иначе помочь Химари. Ладно, вполне возможно, что готовый ответ уже лежит в недоступной мне пока памяти, так что подожду, пока всё целиком вспомню, тем более что до этого момента, похоже, осталось совсем мало времени.
— Ещё, Тама, — обратилась ко мне Химари. — Я думала на счёт дэйдароботчи, и вот что мне пришло в голову…, - после чего она стала рассказывать мне свой план.
Хм, а это действительно неплохая идея. Так его можно будет легко победить.
Юто АмакаваКогда в гостиную, наконец, вернулись Химари и Тама, неожиданно раздался звонок во входную дверь, и как оказалось, нас зашла проведать наш президент класса Симамура Ю. К сожалению, нормального разговора у нас не получилось из-за присутствия в доме охраны. Как рассказала Ю, она заинтересовалась колдовством и уже прочла несколько серьёзных трудов по этой теме, пока только чисто теоретических. Узнав об этом, представители Тсучимикадо и Нурарихёна стали наперебой предлагать ей прочитать какие-то полезные на их взгляд труды, правда, при этом заметили, что у Ю слишком малый потенциал, чтобы стать сильным магом.
— А возможно поднять потенциал? — неожиданно спросила Ринко.
— Множеством способов, — ответила Тама. — Самый простой, но и самый долгий из них, это развить способности тренировками. Можно пройти какую-нибудь специфическую инициацию, иногда используют какой-нибудь ритуал. Помимо всего этого можно использовать, — Тама замялась, пытаясь подобрать нужное слово, — сильного сикигами с прямой связью с хозяином.
Про что это она?
— Ты имеешь в виду фамильяров? — спросила Ринко.
Про это я слышал.
— Да, — ответила за неё Сидзуку. — Фамильяры, как их называют на Западе, способны повышать магические способности того, с кем они связаны, нано. Процесс напоминает намагничивание сильным магнитом слабого. Только есть определённые проблемы, нано.
— Какие? — спросила Ринко.
— Второй магнит не является человеком, поэтому могут быть неожиданные последствия, — вступил в разговор один из Тсучимикадо.
— Какие? — ещё раз спросила Ринко.
— Иногда всё заканчивается тем, что человек становиться аякаси, нано, — ответила ей Сидзуку. — На мой взгляд, не так уж страшно, но некоторые считают иначе. Помимо этого могут происходить другие, менее приятные вещи, нано.
Любопытно, что это за менее приятные вещи? Нужно будет её расспросить, когда мы будем в поезде, и вокруг не будет посторонних.
После этого девчонки немного поболтали между собой, Ринко попросила Таму поднять Ю в воздух, и та сразу же выполнила просьбу. В конце концов, Химари напомнила, что сегодня нам ещё ехать в Ноихару. Ю, когда услышала об этом, закидала нас расспросами. Узнав, что мы едем проведать поместье Амакава, она сказала, что тоже не прочь на него посмотреть, но Химари заметила, что мы направляемся туда работать, так что там будет не до развлечений. Кстати, да. По заявлению Тамы там нас поджидает засада, и полученные вчера Химари сведения частично это подтверждают. Хотелось бы, конечно, разрешить всё мирным путем, но, как я уже не раз убеждался, подобное не всегда возможно. В любом случае нужно попытаться этого достичь.
Вскоре после этого Ю ушла, и мы принялись собираться в дорогу.
— Кстати, а как ты будешь забирать вис из источников? — поинтересовался я у Тамы.
— Я установила связь с источником в парке через этот браслет, — Тама ненадолго одёрнула рукав своего кимоно и продемонстрировала надетый на руку браслет. — А в подвале я оставила пустой аккумулятор, думаю, что на где-то неделю его хватит, а к тому времени мы уже вернёмся.
— А почему ты не стала делать так же, как с источником в парке? — спросила Ринко.
— Времени осталось мало, а пока это не так важно, — ответила ей она.
Итак, скоро я отправлюсь в Ноихару в кампании двух прекрасных девушек. В другой ситуации я бы сам сказал, что у нас будет романтическое путешествие, но, похоже, нас там ждёт тяжёлая работа.
СидзукуКак только мы сели в поезд девятихвостая сразу же погрузилась в транс, сказав, что она давно не спала и ей нужно немного отдохнуть. Мы все уселись вокруг одного столика, и рядом никого не было, так что нас никто не должен был побеспокоить, но на всякий случай кошка поставила вокруг нас барьер, не дающий людям обратить на нас внимание.