Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Укрощение огня - Джон Ринго

Укрощение огня - Джон Ринго

Читать онлайн Укрощение огня - Джон Ринго

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 163
Перейти на страницу:

– Настоящие орки, – пробурчал Герцер, потирая глаза. – Какая мерзость!

– Гены шимпанзе, – пояснил стоявший сзади Эдмунд. Барон внимательно рассматривал врагов и в результате сердито вздохнул. – Шейда мне говорила об этом, но я никак не верил!

– То есть они смоделированы? – спокойно спросил Герцер.

– Нет, Изменены, – проворчал Эдмунд. – Обыкновенные люди, Метаморфы по программе этой сучки Селин. Просто… ужас!

– Бедняги, – чуть не задохнулся Круз. – Как же они им дались, я уверен, они не были с самого начала на стороне Пола.

– Нет, конечно. Скорее всего, несчастные беженцы, попавшие в ловко расставленные сети, – натянуто ответил Эдмунд. – И нас, если мы попадем в их лапы, ожидает то же самое. Назад их уже не Изменить, и им никакого дела нет, жаль вам их или нет. Мы не в состоянии им помочь, они уже так же погрязли во тьме, как и сам Пол. Так что единственное, что нам остается, это убивать их, а если мы этого не сделаем, они захватят город, изнасилуют наших женщин, а потом все сожгут. Понятно?

– Да, сэр, – ответил Круз.

– Барон, у меня есть вопрос, – сказал Герцер.

– Давай.

– Разве кролик не говорил нам, что они занимают восточную долину?

– Конечно говорил, – усмехнулся Эдмунд. – Но не забывай, что кролик хитер. И вообще, он демон хаоса и, естественно, не мог сказать нам всю правду, даже под нажимом Баст. Это было бы против его естества.

– И вы позволяете ему после этого разгуливать на свободе?! – чуть не задохнулся Герцер.

– Я знаю его, я ведь уже говорил это, – ответил Эдмунд. – Поверь, лучше держать его в союзниках.

– Боже, взгляните на эту лошадь! – воскликнул Круз.

Лошадь и правда была ужасной, раза в три больше самого крупного ханарского жеребца Кейна. Но какая другая лошадь могла бы вынести на себе такого страшного великана в черной броне?

– Дионис? – спросил Герцер.

– Да, – усмехнулся Эдмунд. – Интересно, кто же в результате сделал для него доспехи?

– Простите?

– Он просил меня сделать доспехи, – неожиданно нахмурился Тальбот. – Наверное, в основном и… невзлюбил меня за то, что я отказал ему.

Герцер не знал, что ответить. Просто пожал плечами и сказал:

– Думаю, сэр, на этот раз ему не уйти.

– Посмотрим, – ответил Эдмунд.

Вслед за Дионисом шел большой отряд вооруженных людей и небольшой отряд кавалерии. Забрала шлемов у них были подняты, и Герцер узнал кое-кого из старой шайки бандитов. Он прекрасно помнил, что все они участвовали в нападении на доктора Данаю, и кровь в его жилах буквально закипела.

– Жаль, что у меня нет с собой лука, – пробормотал он. – Я бы мог сейчас подстрелить их всех.

– Спокойствие, – проговорил Эдмунд. – Спокойствие и терпение.

Дальше следовал еще один отряд Метаморфов, а потом телеги и повозки и с ними мужчины и женщины в лохмотьях. Среди повозок попадались странного вида существа – к одной из телег, например, был привязан единорог размером с пони. Но вот весь отряд прошел мимо.

– И что, мы так вот пропустим их? – прошептал Герцер.

– Терпение, – повторил Эдмунд и усмехнулся – показался второй отряд кавалерии, но на этот раз все узнали в предводителе отряда Алиссу. Она как раз расстегивала чехол, в котором хранила лук.

Вот проехал мимо и отряд кавалерии Вороньей Мельницы. Какое-то время все было тихо. Солнце почти перевалило за горный хребет, когда со стороны, в которой исчезла кавалькада, повалил дым. Тут показался кавалерист, прятавшийся в лесу у самых отрогов. Он махнул рукой на север. Вслед за этим появились другие кавалеристы Вороньей Мельницы, причем один еле держался в седле – он был ранен стрелой из лука. Они промчались по ущелью на взмыленных лошадях и остановились у плато. В этот момент показалась Алисса с остальными всадниками.

– Возьмите трех лучших лошадей и отправляйтесь втроем на гору! – крикнул Эдмунд. – В трех местах увидите привязанные к деревьям тряпки. Один всадник останется у каждого такого дерева. Остальные немного передохните.

Алисса вместе с арьергардом оставались у подножия плато, пока не появился отряд вражеской кавалерии. Алисса ждала с приготовленной стрелой, а когда всадники подскакали ближе, выстрелила, тут же развернулась и поскакала вверх, на плато, а вслед за ней и остальные кавалеристы. Один из преследователей свалился с лошади, другие пустились следом за Алиссой.

– Погодите! – выкрикнул Эдмунд. – Погодите. Лучники, приготовьтесь! Ни один не должен уйти!

Вражеская кавалерия не подозревала, что скачет прямиком в ловушку; они ехали один за другим по узкому ущелью вслед за всадниками Алиссы.

– Ждите, – приказал Эдмунд, когда кавалеристы Вороньей Мельницы въехали внутрь укреплений. – В БОЙ!

По его приказу лучники поднялись на своих местах и начали стрелять, стрелы одна за другой вонзались во вражеских всадников, которым было негде развернуться на узкой тропе. Не прошло и нескольких минут, как никого не осталось в седлах; некоторые, правда, еще были живы. Среди раненых оказались и лошади, Герцер морщился, слыша их резкое ржание, но вскоре лучники прикончили их. Несколько оставшихся в живых лошадей пошли по тропе вслед за кавалерией Алиссы, кавалеристы быстро поймали их, а потом спустились к подножию горы.

– Посмотрим, посмотрим… ага.

Эдмунд выглядывал из укрытия, и вот на тропе появилась группа орков под предводительством одного всадника в доспехах. Вскоре они заметили кавалеристов. Ни у кого не возникало сомнений относительно намерений всадника, но оставалось неясно, знает он о засаде или нет. Всадник еще раз взглянул туда, где стояли кавалеристы Вороньей Мельницы, и махнул рукой своим Метаморфам. Тех было не меньше пятидесяти.

– Ну вот и пора, – решил Эдмунд. – Алисса, постарайся продержаться с несколькими лучниками. Попробуем как можно дольше скрывать наши укрепления.

Алисса приказала своим людям спешиться, трое ее лучников прошли к проему в укреплении. Карабкающиеся вверх орки представляли собой отличную мишень, лучники легко снимали их одного за другим. Некоторые орки не обращали внимания на стрелы, торчащие из рук и тел, и продолжали карабкаться наверх, но другие были сражены наповал и падали вниз. Скоро стало ясно, что плато так просто не взять. Всадник окликнул орков, а когда те спустились, отправил одного из уцелевших назад, к главному отряду.

– Что теперь? – спросил Герцер, осторожно выглядывая из-за деревьев, скрывавших их укрытие.

– Они знают, что если попробуют пробиться вперед, Алисса всегда может со своими людьми напасть сзади. Они могут блокировать ущелье у основания или погнать ее вверх в горы.

Герцер сразу понял, что план заключается именно в том, чтобы враги «погнали ее вверх в горы», и тут как раз в долине появился основной отряд противника.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 163
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Укрощение огня - Джон Ринго.
Комментарии