Любовь моя - Оливия Каннинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Обязательно приглашу. Мать Джессики так беспокоиться, чтобы на свадьбе не появились гости из низшего класса, что трижды переписывала список гостей.
Эрик изумленно поднял бровь.
— А она знакома с твоими друзьями? Мы же все из низшего класса.
— Она не обращает на это внимание, если у тебя есть деньги. Она включила в список гостей каких-то знаменитых актеров, о которых я даже не слышал, и вычеркнула несколько человек из нашей команды. А ты сам знаешь, без них мы бы не стали популярными. Эти люди пашут вместе с нами. И все эти глупости и предрассудки сводят Джессику с ума. Она бесится после каждого разговора с матерью.
Эрик знающе улыбнулся, ведь пылкий темперамент Джессики отражался на ее отношениях с Седом, и большую часть времени, делая их более пылкими.
— Что делает ее просто неотразимой для тебя.
— Я рад, что ее злость направлена не на меня, но именно я помогаю ей снять напряжение.
— Хочешь маленький совет?
— От тебя? — засмеялся Сед, но после его лицо вновь стало серьезным. — Да, конечно.
— Поставь мать Джессики на место. Это ваша свадьба и ваш прием. Вы должны отпраздновать это событие в кругу важных для вас людей.
— Я просто хочу сделать Джессику счастливой. Мне вообще не нужна вся эта шумиха. Я хочу, чтобы она стала моей женой.
— А Джесс счастлива от того, что ее мать распоряжается?
— Нет.
— Тогда позволь ее матери заниматься оформлением или выбором шампанского, а списком гостей составите вы. И никакого компромисса. Поставь ее блять на место. — Как же было странно давать Седу советы. Ведь раньше он в них совершенно не нуждался. Очевидно, все эти свадебные приготовления действовали ему на нервы, и Седу нужно было выговориться.
— Мне кажется ваши с Брайаном свадьбы самые лучшие: быстро и просто.
— Недостаточно быстрые. Ты понимаешь, я был бы уже женат, если бы твое женщина не решила, что Ребекке нужна фата.
Сед ударил Эрика по спине.
— Полчаса ожидания — это не так уж много. Представь, каково это растянуть все на 8 месяцев.
— Нет уж, спасибо.
— Так что ее отец здесь делал? Запугивал тебя? Слава богу у меня из новых родственничков только теща.
Эрик отрицательно покачал головой, еще крепче сжимая в ладони кольца.
— Нет, он отличный мужик. Принял меня в семью.
— Однако Дэйв объявил всем, он будет издеваться над тобой, так что приготовься.
— Это все слова. Он забудет обо всем, когда увидит свою младшую сестренку счастливой.
А я тебя уверяю, Ребекка будет счастлива со мной.
Раздался еще один стук в дверь. — Да! — крикнул Сед.
В дверях появился Трей. — Ты закончил говорить с ним о сексе?
— Ага, — ответил Сед, поднимаясь на ноги. — Теперь он знает, в какое отверстие вставлять.
— Ты поведал ему обо всех отверстиях? — уточнил Трей.
— Ага, но нам пришлось несколько раз повторить правильную последовательность, — он еще раз похлопал Эрика по спине.
— Попку первой, да? — спросил Эрик, радуясь смене темы разговора. Это поможет ему забыть о нервозности. — А потом прямо в рот, да?
— Повторяй за мной, — начал Трей. — Р-К-П. Рот. Киска. Попка.
— К-П-Р? — переспросил Эрик.
— Только если она не против.
— Р-К-П, — повторял Эрик, указывая на части тела. — Рот. Киска. Попка. Вроде запомнил.
— Я предпочитаю Р-В-К, — сказал Сед, — мне не очень нравится П.
— А что значит Р-В-К? — поинтересовался Трей.
— Рот, вагина, киска.
— А разве вагина и киска — это не одно и тоже?
— Да, но я обычно заполучаю и то и другое. Сначала нежный секс с вагиной, а затем безжалостный трах с киской.
Кто-то кашлянул, стоя в проходе.
— Привет, мистер Блэйк, — невозмутимо поздоровался Трей, будто они только что обсуждали футбольную игру, а не секс в присутствии священника. — Уже пора начинать церемонию?
Эрик мог по пальцам пересчитать разы, когда он видел Седрика Лионхарта краснеющим.
Кажется сегодняшняя ситуация позволила ему начать загибать пальцы на второй руке, пересчитывая смущение Седа. Его лицо было таким красным, что на нем можно было жарить мясо.
— Да, пора начинать, — сказал Отец Бл… папа, закрывая за собой дверь.
— Молодец, Сед, — сказал Эрик.
— Думаешь, он меня слышал? — прошептал Сед.
— Тебя вся церковь слышала — заверил его Трей.
— О господи. Теперь я точно попаду в ад.
— А ты в этом еще сомневался? — спросил Трей.
— Ничего, по крайней мере, буду там не один, — сказа он, обняв Эрика за плечо, направив его к двери.
Эрик осмотрел скамейки. На первом ряду с его стороны сидели Мирна, Джессика и Агги.
Со стороны Ребекки сидел Айзек, который украдкой поглядывал на Трея, после переводя взгляд на мистера и миссис Би, стоявших у алтаря. Джейс также был у алтаря на месте шафера. Он подбадривающее подмигнул ему, пока Сед, и Трей, занимали свои места, рядом с девушками. Брайана нигде не было, как и Дэйва. Эрик забыл обо всех, когда массивные двери распахнулись, и в проходе появилось инвалидное кресло. Первыми аккордами свадебного марша стали звуки электрогитары, в руках несравненного Мастера Синклера. Но Эрик перестал слышать и это, стоило ему взглянуть на свою невесту, рядом с креслом ее брата. Лицо Ребекки было закрыто фатой, но даже сквозь нее он чувствовал ее взгляд, и как в момент их первой встречи, Эрик не мог оторвать от нее глаз и забыл как дышать.
«Не упади в обморок» повторял он себе, пока Ребекка шла к нему. «Не упади в обморок».
Глава 6
Сердце Ребекки затрепетало в груди, словно рой бабочек, стоило ей увидеть Эрика, стоящего в конце прохода и ждущего ее у алтаря. Она улыбнулась, увидев футболку и кеды одетые вместе с дорогим смокингом. Идеальная одежда для него. Идеальный мужчина для нее.
Кресло Дэйва двигалось и останавливалось, двигалось и останавливалось, он старался двигаться в такт с играемым Брайаном свадебным маршем. Она перевела взгляд с ожидающего ее жениха на брата.
— Какие-то проблемы? — прошептала она.
— Ненавижу эту штуку, — прохрипел он, после чего дернул Ребекку за руку, усаживая ее себе на колени. Она подобрала подол платья, когда Дэйв на всей скорости провез ее остальную часть пути. Похоже, это было то еще зрелище, потому что стоило им подъехать к алтарю, церковь наполнилась смехом все собравшихся гостей. Они подождали, пока Брайан закончит свадебный марш, после чего ее отец приступил к церемонии.
— Кто отдает эту женщину?
— Похоже, что я, — сказал Дэйв.
Дэйв снял Ребекку с колен, она расправила шлейф платья. Он удивил ее, взяв ее под локоть, после чего встал на ноги. Вложив руку в свою ладонь, Дэйв сделал три шага, передавая ее Эрику.