Наши домашние дела - Александр Порецкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дѣйствительно ли проговорилъ все это самъ мѣщанинъ, дѣйствительно ли онъ, не читая журналовъ, узналъ, что въ нихъ все толкуютъ о томъ, чтó для него неприкладно, — за это мы не ручаемся, но во всякомъ случаѣ отзывъ очень вѣроятный и естественный, и малое число подписчиковъ-мѣщанъ очень понятно. Библiотека дѣйствительно должна быть не про нихъ; между тѣмъ учредители вѣроятно желали, чтобъ она была про всѣхъ, въ томъ числѣ и про нихъ. Такъ зачѣмъ же нѣтъ въ библiотекѣ Iисуса Сирахова русскаго? зачѣмъ нѣтъ и еще чего-нибудь… поучительнаго или по хозяйству попроще? Мало у насъ такихъ книгъ, а все-таки наберешь, если подумать… Если же и подумавши нельзя было бы составить удовлетворительнаго выбора, то "Общество распространенiя полезныхъ книгъ" должно скоро пополнить этотъ недостатокъ. Изъ начавшихся дѣйствiй этого общества можно указать на объявленный попечительнымъ совѣтомъ московскаго учебнаго округа (вслѣдствiе отзыва къ нему общества) конкурсъ для составленiя Руководства къ первоначальному обученiю грамотѣ, приспособленнаго къ понятiямъ и потребностямъ простого народа.
Въ объявленiи объ этомъ конкурсѣ сказано, что «Руководство» должно состоять въ азбукѣ, гражданской и церковной, съ присовокупленiемъ молитвъ и самыхъ необходимыхъ для всякаго грамотнаго человѣка статей назидательнаго и практическаго содержанiя, каковы: основныя положенiя и нѣкоторыя общiя статьи изъ свода законовъ о правахъ и обязанностяхъ гражданина и о присутственныхъ мѣстахъ; краткiя свѣденiя о Россiи въ историческомъ и особенно въ географическомъ и статистическомъ отношенiяхъ, съ указателемъ главнѣйшихъ городовъ и мѣстностей, важныхъ для народа въ нацiональномъ и промышленномъ значенiи; краткiя свѣденiя о праздникахъ и табельныхъ дняхъ; элементарныя понятiя о счетѣ, съ присовокупленiемъ таблицы церковно-славянскаго счисленiя. Дальше говорится, что изложенiе статей должно быть по возможности упрощено и всѣ затруднительныя выраженiя объяснены.
Вотъ программа требуемаго руководства. Не смотря на ея ясность, простоту предметовъ и видимую легкость задачи, «Руководство» все-таки должно быть составлено очень разумно, и для составленiя его необходимо короткое знакомство съ народомъ и его потребностями, такъ что задача вполнѣ стóитъ конкурса.
За удовлетворительное вполнѣ «Руководство» общество распространенiя полезныхъ книгъ назначаетъ составителю 300 руб. и сверхъ того входитъ съ нимъ въ соглашенiе объ условiяхъ изданiя. Срокъ для прiема рукописей — годъ со дня объявленiя. Рукописи, по обыкновенiю, должны быть представляемы подъ девизами, съ запечатанными въ особыхъ конвертахъ именами авторовъ.
Въ заключенiе нашей статьи, не можемъ умолчать, что для Москвы готовится или уже совершается важное событiе: румянцовскiй музеумъ переносится изъ Петербурга въ Москву; тамъ избрано для него помѣщенiе въ домѣ бывшемъ Пашкова, куда перемѣщаются также принадлежащiе московскому университету музеи и кабинеты; туда же приглашаются частныя лица и нѣкоторыя учрежденiя, какъ-то монастыри, помѣстить имѣющiеся у нихъ собранiя, вызываются частныя пожертвованiя, — съ тѣмъ, чтобъ изъ всего этого составилась московская публичная библiотека и музей.
Важность этого событiя и торжество Москвы по этому случаю будутъ понятны, если вспомнить, что въ ней, въ Москвѣ первопрестольной, до сихъ поръ не было достойной ея, достойной ея древности — публичной библiотеки.
Оригинал здесь — http://smalt.karelia.ru/~filolog/vremja/1861/AUGUST/dodelaau.htm
НАШИ ДОМАШНIЯ ДѢЛА
СОВРЕМЕННЫЯ ЗАМѢТКИ
"Время", № 9, 1861
У СТРАХА ГЛАЗА ВЕЛИКИ
Однажды въ нашемъ журналѣ было сказано, что мы, русскiе, преимущественно предъ всѣми другими извѣстными мiру народами, обладаемъ однимъ замѣчательнымъ свойствомъ, именно способностью къ искреннему признанiю своихъ недостатковъ и гласному, чистосердечному самоосужденiю. Способность прекрасная, могущая быть источникомъ великаго добра! Но бываютъ у насъ такiя явленiя, которыя не знаешь, выводить ли изъ этого нацiональнаго свойства, или отнести къ чему-нибудь другому? — только другого-то не прiищешь скоро… Такъ изъ всѣхъ существующихъ въ настоящее время въ Петербургѣ и Москвѣ повременныхъ изданiй осталось уже очень, очень немного такихъ, которыя не успѣли до сихъ поръ бросить общiй, но глубокiй взглядъ на всѣ существующiя въ сказанныхъ столицахъ повременныя изданiя (т. е. на самихъ себя), поговорить о преобладающемъ въ нихъ направленiи и поплакать благочестивыми слезами объ этомъ направленiи, ясно будто бы указывающемъ на упадокъ ихъ нравовъ, на ожесточенiе сердецъ ихъ, на исчезновенiе между ними мира и взаимнаго согласiя… "Возгорѣлись брани, говорятъ они, поселился внутреннiй раздоръ, усобица; братъ возсталъ на брата…" И чуть не прибавляютъ вслѣдъ затѣмъ, что "сiе есть начало скорбей".
Внимая этому плачу, мы давно облеклись бы во вретище и посыпали бы пепломъ главу нашу, если бы дѣйствительно почувствовали вблизи себя начало скорбей, услышали бы шипѣнiе злобы, узрѣли бы брата, возставшаго на брата… Правда, мы не разъ слышали напримѣръ прю между двумя журналами, начинавшуюся обыкновенно разномыслiемъ о какомъ-нибудь общественномъ предметѣ, и переходившую потомъ въ жаркую схватку, въ которой изъ-за мнѣнiй выдвигались уже и лица, взаимно надѣлявшiя другъ друга довольно чувствительными нравственными тузанами; мы слышали мрачный крикъ "Домашней Бесѣды" на иновѣрца, именуемаго "Сыномъ Отечества"; видѣли, и теперь видимъ, два стоящiе другъ противъ друга лагеря — лагерь смѣющихся и лагерь нахмуренныхъ; видѣли, и теперь иногда видимъ, наступательное движенiе неукротимыхъ отрицателей и силы, готовыя противостать этому движенiю и отразить нападенiе. Все это мы слышали и видѣли, но принимали одно за случайныя, одиночныя, исключительныя явленiя, другое за неизбѣжное въ человѣчествѣ разнообразiе способовъ дѣйствiя, третье за столь же неизбѣжную въ человѣчествѣ борьбу мнѣнiй и взглядовъ; четвертое наконецъ за дѣйствительное разоблаченiе нечистыхъ побужденiй, прорывающихся иногда въ литературѣ, независимо отъ личныхъ отношенiй литераторовъ… Подозрѣвать же повсюдный внутреннiй раздоръ и смуту, сквозь видимый смѣхъ и видимыя слезы подсматривать притаившуюся вражду и злобу — мы никакъ не могли найти достаточнаго повода, а потому не облекались во вретище, не посыпали пепломъ главы, и теперь недоумѣваемъ и спрашиваемъ себя: откуда этотъ плачъ, откуда мысль о всеобщей взаимной враждѣ и усобицѣ? И кто первый возопилъ? Гдѣ этотъ первый Iеремiя? Не зная человѣка сего, мы думаемъ однако, что онъ долженъ быть изъ числа людей черезчуръ робкихъ, изъ числа тѣхъ людей, которые черезчуръ боятся или нарушенiя приличiй, или нарушенiя ихъ собственнаго спокойствiя. Къ числу первыхъ, т. е. черезчуръ боящихся нарушенiя приличiй, должны, если не ошибаемся, принадлежать "добрые прiятели" составителя Современной хроники Россiи въ "Отечественныхъ Запискахъ". Они, эти добрые прiятели, такъ запугали составителя, что вынудили его принесть публичное покаянiе въ слѣдующихъ, печатно сказанныхъ имъ словахъ:
"…въ должность мирового посредника изъявилъ желанiе вступить "Свѣточъ", но, говорятъ, пока неудачно. Гораздо болѣе способности къ этому званiю имѣетъ «Время», но журналъ этотъ занялъ уже другую, не менѣе почетную должность — должность присяжнаго судьи, безпристрастно изрекающаго приговоры. И то хорошо. "Русскiй Вѣстникъ" будетъ стало-быть ловить мазуриковъ, а «Время» судить ихъ. Значитъ въ литературныхъ судахъ воцарится наконецъ правда…"
Добрые прiятели увѣрили составителя Хроники, что тутъ есть слова, "которыя могутъ оскорбить нѣкоторыхъ уважаемыхъ людей ", и что по этимъ словамъ онъ "можетъ быть обвиненъ въ зломъ умыслѣ, въ личномъ оскорбленiи, расчитанно нанесенномъ какимъ-то личнымъ врагамъ и противникамъ".
Ну, если въ этихъ словахъ непремѣнно подозрѣвать личную вражду и видѣть злой умыселъ, то конечно немудрено не только всю нашу журналистику принять за непроходимую усобицу и смуту, но пожалуй и вообразить въ самомъ дѣлѣ близость свѣтапредставленiя! Мы не думаемъ и не хотимъ причислять себя къ разряду уважаемыхъ людей, о которыхъ тутъ говорится; поэтому опасенiя составителя и его добрыхъ прiятелей могли бы и не относить къ себѣ; но такъ какъ во фразѣ, возбудившей эти опасенiя, говорится и о журналѣ «Время», то мы все-таки объяснимся за себя. Мы замѣтили эту фразу и, понявъ ее точно такъ, какъ объяснилъ впослѣдствiи самъ составитель, приняли ее за легкую шутку, за острое словцо, отъ котораго можно отшутиться, но можно пожалуй и не отшучиваться, а просто встрѣтить и проводить его минутной улыбкой. Обижаться… да чѣмъ же обижаться? да стòитъ ли это того, чтобъ обижаться?.. Какъ приняли эту шутку уважаемые люди — не знаемъ; но полагаемъ, что если они приняли ее за личное оскорбленiе и злой умыселъ, то послѣ этого можно было бы и не слишкомъ уважать ихъ, по крайней мѣрѣ ихъ личный характеръ, независимо отъ ихъ другихъ, можетъ-быть несомнѣнно достойныхъ уваженiя качествъ.